Из-за не совсем хорошей репутации, девушку перевели в другую школу. Там она попала в класс «отбросов». Жизнь ужасна, единственная поддержка — мать, уехала в командировку. Эмма находит утешение и умиротворение в тихом и таинственном лесу, в который она бегала ещё в детстве. Что же произойдёт, если она забредает в ту часть леса, где никогда не бывала прежде?
225 мин, 38 сек 13606
— Ну, да. А как ты его найти-то собираешься? Лес-то огромный! Подумай своим котелком… после этой фразы я получила затрещину вектором. — Насколько это будет тяжело! Нам нужен, как минимум, вертолет и бригада людей! Но можно, конечно, обойтись и без этого…
К чему ты клонишь, женщина?
— Ладно, для тех, кто туго думает. — Он обхватил меня вектором и сильно сжал, подняв меня к потолку. — Ладно, для тех, у кого проблемы со слухом.
Ты меня, видимо, довести хочешь?! Не играй со мной! У меня нервы не стальные.
— Ладно, ладно. Просто я же тебе еще дома говорила, что нашла ученого, на страничке которого была интересная статья. Там еще было написано, что во время отдыха с семьей на них напало что-то, и он лишился ребенка и жены! Я же тебе это все показывала, ты что, читать не умеешь?
Еще чего, что б ты знала, я владею всеми вашими языками.
— Класс. Может, по немецкому меня подтянешь? — я рассмеялась. — Ну, это была шутка. А вот что насчет леса. — Я поудобнее устроилась в его крепкой хватке. — Не будешь ли ты бегать по всей окрестности с криками: «Эй, родственничек, ты здесь?! Покажись!» — я попыталась показать это как можно нелепее и смешнее. На одно мгновение мне показалось, что если б у Слендера был рот, то он бы смог немного улыбнуться, так как на это мгновение его хватка уменьшилась в силе, а его лицо перестало хмуриться. — Поэтому нам нужна помощь этого исследователя аномалий. Он нам подскажет, я надеюсь, где именно происходило нападение.
— А если он заметит, что я не человек?
— Ну, если ты будешь подозрительно себя вести, то такое вполне вероятно может случиться. И постарайся не хмуриться.
— Еще чего. — Фыркнул он и сжал покрепче. Это что, вошло у него в привычку? Но… я чувствовала, как его векторы пульсируют. В них течет кровь, и от этого было как-то… тепло?
— Знаешь, такими темпами, я, похоже, не доживу до завтра. — Я рассмеялась.
— Сама виновата. — Сказал он и немного ослабил хватку.
— Кстати, чего это ты на голосовую речь перешел? — спросила я, облокотив руки об его щупальца, подперев кистью себе голову. Слендеру, видимо, не очень понравилось, как я умастилось в его, якобы, болезненной хватке.
— Привыкаю, мне же придется жить в вашем мире… мне это, конечно, не нравится, но что поделать. А то вот так вот нечаянно перейду на телепатию и выдам нас.
— Какой ты внимательный. А было бы действительно забавно, я помню как я первый раз услышала твой голос у себя в голове, я подумала, что у меня уже нервы пошаливают. — Я рассмеялась.
— Просто ты — идиотка.
— Ха, сказал тот, до кого доходит все только тогда, когда ему подробно все раз живать надо. — Сказала я, фыркнув, скрестив руки, и отвернув голову. Я уже ожидала, что у меня сейчас кишки наружу полезут, но нет, он даже не усилил хватку. Вздохнув, Слендер поставил меня на землю.
В нашем номере позвонил телефон. Я, подойдя к тумбочке, взяла трубку. В ней послышался голос Рю.
— Скоро ужин, спускайся, соня, всю жизнь так проспишь.
— Заткнись, Рю. Десятичасовые перелеты утомляют.
— Не хами страшим.
— Иди к черту, Рю, мне сейчас реально не очень хорошо. А на ужин я приду, только через часик. Он же до семи, да? Вот у меня есть еще полтора часа.
— Смотри, а то всю еду разберут.
— Тебе ли это мне говорить, владелиц чуть ли не самого дорого отеля, а? И ты хочешь мне сказать, что у тебя не найдется еды?
— Ладно, ладно. Приходи и компаньона своего не забудь прихватить.
— Ну, я не знаю, посмотрим, короче, пока. — Я быстро повесила трубку.
— Эй… Сленде… — начала я.
— Нет. — Перебил меня тот. — Я не пойду на ваши посиделки. Мне и тут хорошо. — Он вальяжно развалился на диване и взял ту мангу, которую я недавно читала.
— Ты что, собираешься это читать? Ты же ни черта не поймешь. И с какой стати тебе захотелось почитать мою мангу?
— Мне интересно что же довело тебя до такого состояния. Возможно, возьму пару уроков. — Он ухмыльнулся.
— Какой же ты противный. Но ты все равно не поймешь. Если уж так хочешь — пожалуйста. — Я вздохнула и легла на кровать живот вниз, обняв подушку. — Разбуди меня, пожалуйста, через минут сорок…
— Ты же уже дрыхла сегодня. Сколько можно спать?!
— Заткнись, я в последнее время очень плохо спала, дай отдохнуть человеку… ты как раз дочитаешь один том… — после этих слов я провалилась в мир Морфея.
Проснулась я от чувства невесомости. Кто-то схватит меня и начал трясти вперед и назад. Хорошо, что я ничего не успела съесть.
— Блин, Слендер, не мог как-то по-другому меня разбудить, а? — сказала я, потерев глаза руками.
— Нет, уже прошло сорок минут. — Сказал он и поставил меня на землю.
— Ну, и на том спасибо. Ну, как манга? — спросила я, открыв дверь в ванную.
— Ничего особенного. Не понимаю над чем ты так переживала. — Не удивительно. Другого ответа я и не ожидала.
К чему ты клонишь, женщина?
— Ладно, для тех, кто туго думает. — Он обхватил меня вектором и сильно сжал, подняв меня к потолку. — Ладно, для тех, у кого проблемы со слухом.
Ты меня, видимо, довести хочешь?! Не играй со мной! У меня нервы не стальные.
— Ладно, ладно. Просто я же тебе еще дома говорила, что нашла ученого, на страничке которого была интересная статья. Там еще было написано, что во время отдыха с семьей на них напало что-то, и он лишился ребенка и жены! Я же тебе это все показывала, ты что, читать не умеешь?
Еще чего, что б ты знала, я владею всеми вашими языками.
— Класс. Может, по немецкому меня подтянешь? — я рассмеялась. — Ну, это была шутка. А вот что насчет леса. — Я поудобнее устроилась в его крепкой хватке. — Не будешь ли ты бегать по всей окрестности с криками: «Эй, родственничек, ты здесь?! Покажись!» — я попыталась показать это как можно нелепее и смешнее. На одно мгновение мне показалось, что если б у Слендера был рот, то он бы смог немного улыбнуться, так как на это мгновение его хватка уменьшилась в силе, а его лицо перестало хмуриться. — Поэтому нам нужна помощь этого исследователя аномалий. Он нам подскажет, я надеюсь, где именно происходило нападение.
— А если он заметит, что я не человек?
— Ну, если ты будешь подозрительно себя вести, то такое вполне вероятно может случиться. И постарайся не хмуриться.
— Еще чего. — Фыркнул он и сжал покрепче. Это что, вошло у него в привычку? Но… я чувствовала, как его векторы пульсируют. В них течет кровь, и от этого было как-то… тепло?
— Знаешь, такими темпами, я, похоже, не доживу до завтра. — Я рассмеялась.
— Сама виновата. — Сказал он и немного ослабил хватку.
— Кстати, чего это ты на голосовую речь перешел? — спросила я, облокотив руки об его щупальца, подперев кистью себе голову. Слендеру, видимо, не очень понравилось, как я умастилось в его, якобы, болезненной хватке.
— Привыкаю, мне же придется жить в вашем мире… мне это, конечно, не нравится, но что поделать. А то вот так вот нечаянно перейду на телепатию и выдам нас.
— Какой ты внимательный. А было бы действительно забавно, я помню как я первый раз услышала твой голос у себя в голове, я подумала, что у меня уже нервы пошаливают. — Я рассмеялась.
— Просто ты — идиотка.
— Ха, сказал тот, до кого доходит все только тогда, когда ему подробно все раз живать надо. — Сказала я, фыркнув, скрестив руки, и отвернув голову. Я уже ожидала, что у меня сейчас кишки наружу полезут, но нет, он даже не усилил хватку. Вздохнув, Слендер поставил меня на землю.
В нашем номере позвонил телефон. Я, подойдя к тумбочке, взяла трубку. В ней послышался голос Рю.
— Скоро ужин, спускайся, соня, всю жизнь так проспишь.
— Заткнись, Рю. Десятичасовые перелеты утомляют.
— Не хами страшим.
— Иди к черту, Рю, мне сейчас реально не очень хорошо. А на ужин я приду, только через часик. Он же до семи, да? Вот у меня есть еще полтора часа.
— Смотри, а то всю еду разберут.
— Тебе ли это мне говорить, владелиц чуть ли не самого дорого отеля, а? И ты хочешь мне сказать, что у тебя не найдется еды?
— Ладно, ладно. Приходи и компаньона своего не забудь прихватить.
— Ну, я не знаю, посмотрим, короче, пока. — Я быстро повесила трубку.
— Эй… Сленде… — начала я.
— Нет. — Перебил меня тот. — Я не пойду на ваши посиделки. Мне и тут хорошо. — Он вальяжно развалился на диване и взял ту мангу, которую я недавно читала.
— Ты что, собираешься это читать? Ты же ни черта не поймешь. И с какой стати тебе захотелось почитать мою мангу?
— Мне интересно что же довело тебя до такого состояния. Возможно, возьму пару уроков. — Он ухмыльнулся.
— Какой же ты противный. Но ты все равно не поймешь. Если уж так хочешь — пожалуйста. — Я вздохнула и легла на кровать живот вниз, обняв подушку. — Разбуди меня, пожалуйста, через минут сорок…
— Ты же уже дрыхла сегодня. Сколько можно спать?!
— Заткнись, я в последнее время очень плохо спала, дай отдохнуть человеку… ты как раз дочитаешь один том… — после этих слов я провалилась в мир Морфея.
Проснулась я от чувства невесомости. Кто-то схватит меня и начал трясти вперед и назад. Хорошо, что я ничего не успела съесть.
— Блин, Слендер, не мог как-то по-другому меня разбудить, а? — сказала я, потерев глаза руками.
— Нет, уже прошло сорок минут. — Сказал он и поставил меня на землю.
— Ну, и на том спасибо. Ну, как манга? — спросила я, открыв дверь в ванную.
— Ничего особенного. Не понимаю над чем ты так переживала. — Не удивительно. Другого ответа я и не ожидала.
Страница 31 из 58