Я иду по лесу. «Запомни» — раздаётся в моей голове. Я слышу воробья.
9 мин, 56 сек 8540
Я покупаю все необходимые мне вещества и выхожу на улицу.
Я буду собой, буду милым.
Он вглядывается псу в глаз.
— Пошли.
Он не шевелится.
— Бельфегор. Нам пора возвращаться.
Он оборачивается на меня.
Жизнь в деревне замирает. Ропот людей смолкает.
Пьющая что-то старая женщина начинает судорожно молиться.
Он плавной походкой подходит к ней.
— Глотни чай, наблюдай за кончиной своей.
Жидкость закипает в чаше. Пот с женщины катится градом.
Он медленно поднимает руку и щёлкает пальцами.
Звук ясный, довольно громкий, вполне способный оглушить.
Женщина сгорает заживо. После неё остаётся только обугленное тело.
— Прочти испорченную книгу задом наперёд.
Он перелистывает записи в другую сторону. Чернила исчезают.
Он кидает красный пепел в котёл.
— Жми на педали, дёргай шнур.
Он мечется по комнате, выполняя мои указания.
Мы готовим зелье.
— Надо запечь оставшихся детей в пироги, — глухо выдыхает он.
— Это позже. Сейчас не время. Нужна медаль для Хозяина.
— Что на этот раз?
— Нам нужны жертвы. Желательно две.
Мы обходим окрестности. Мы находим средних размеров дом.
На крыльце сидит богач с колоском, зажатым в зубах.
Всё проходит достаточно гладко: я разрезаю свинью, он убивает богача.
Мы тащим жертв до подземелья.
Он небрежно раскладывает тела и внутренности на столе.
— Проколи лёгкое, — он берёт иглу из оплаканной ивы, заливаясь синеватыми слезами, протыкает лёгкое в своей руке.
Он снова весь в крови.
Я со вздохом облокачиваюсь спиной о стену. Под ногтями скопились грязь и ошмётки крови.
— Передохни, нечестивец, на время. Я справлюсь сам.
— Время трапезы, — я смотрю на горящие свечи.
— Время запекать детей в пироги?
— Да. Самое время для этого.
Я надламываю хлеб, распределяю месиво ягод.
Он корчит лицо, ходя вокруг бочки с рыбой.
— Рыба завоняла и окунулась в свинец.
— Так вот, чем пахнет, — я вскидываю брови.
Он брезгливо выуживает одну за хвост, не забыв закатать рукав до локтя.
— Взрастить розы у неё на голове, что ли.
— Не трать силы впустую.
— Этот месяц я с тобой. Не беспокойся.
— Глотни чай, наблюдай за кончиной своей, — я смотрю на готовый пирог, пахнущий человеком.
— Будь милым?
— Буду собой, — я киваю.
Лошадь подо мной совсем выбилась из сил. Её серые бока тяжело раздуваются.
Вскоре подъезжает и он.
— Скоро конец месяца. Я буду обязан тебе. Я стану собой.
— Нет. Это не ты. Только сейчас ты являешься собой.
— Я буду милым.
— Горным козлом?
— Глотни чай и наблюдай за кончиной своей, — он проезжает дальше.
Я заставляю лошадь идти.
— Перестань посыпать меня проклятьями. Они на меня не действуют.
Он начинает петь. На поверхности его кожи проявляются кровавые пятна.
— Дотронься кончика шляпы, не стыдись. Будь собой, будь милым, будь милым. Мы все боимся.
— Ты потерял много сил.
— Будь собой, будь милым, будь милым.
— Ты можешь не дожить до конца месяца.
Будь собой, будь милым, будь милым.
Я буду собой, буду милым.
Он вглядывается псу в глаз.
— Пошли.
Он не шевелится.
— Бельфегор. Нам пора возвращаться.
Он оборачивается на меня.
Жизнь в деревне замирает. Ропот людей смолкает.
Пьющая что-то старая женщина начинает судорожно молиться.
Он плавной походкой подходит к ней.
— Глотни чай, наблюдай за кончиной своей.
Жидкость закипает в чаше. Пот с женщины катится градом.
Он медленно поднимает руку и щёлкает пальцами.
Звук ясный, довольно громкий, вполне способный оглушить.
Женщина сгорает заживо. После неё остаётся только обугленное тело.
— Прочти испорченную книгу задом наперёд.
Он перелистывает записи в другую сторону. Чернила исчезают.
Он кидает красный пепел в котёл.
— Жми на педали, дёргай шнур.
Он мечется по комнате, выполняя мои указания.
Мы готовим зелье.
— Надо запечь оставшихся детей в пироги, — глухо выдыхает он.
— Это позже. Сейчас не время. Нужна медаль для Хозяина.
— Что на этот раз?
— Нам нужны жертвы. Желательно две.
Мы обходим окрестности. Мы находим средних размеров дом.
На крыльце сидит богач с колоском, зажатым в зубах.
Всё проходит достаточно гладко: я разрезаю свинью, он убивает богача.
Мы тащим жертв до подземелья.
Он небрежно раскладывает тела и внутренности на столе.
— Проколи лёгкое, — он берёт иглу из оплаканной ивы, заливаясь синеватыми слезами, протыкает лёгкое в своей руке.
Он снова весь в крови.
Я со вздохом облокачиваюсь спиной о стену. Под ногтями скопились грязь и ошмётки крови.
— Передохни, нечестивец, на время. Я справлюсь сам.
— Время трапезы, — я смотрю на горящие свечи.
— Время запекать детей в пироги?
— Да. Самое время для этого.
Я надламываю хлеб, распределяю месиво ягод.
Он корчит лицо, ходя вокруг бочки с рыбой.
— Рыба завоняла и окунулась в свинец.
— Так вот, чем пахнет, — я вскидываю брови.
Он брезгливо выуживает одну за хвост, не забыв закатать рукав до локтя.
— Взрастить розы у неё на голове, что ли.
— Не трать силы впустую.
— Этот месяц я с тобой. Не беспокойся.
— Глотни чай, наблюдай за кончиной своей, — я смотрю на готовый пирог, пахнущий человеком.
— Будь милым?
— Буду собой, — я киваю.
Лошадь подо мной совсем выбилась из сил. Её серые бока тяжело раздуваются.
Вскоре подъезжает и он.
— Скоро конец месяца. Я буду обязан тебе. Я стану собой.
— Нет. Это не ты. Только сейчас ты являешься собой.
— Я буду милым.
— Горным козлом?
— Глотни чай и наблюдай за кончиной своей, — он проезжает дальше.
Я заставляю лошадь идти.
— Перестань посыпать меня проклятьями. Они на меня не действуют.
Он начинает петь. На поверхности его кожи проявляются кровавые пятна.
— Дотронься кончика шляпы, не стыдись. Будь собой, будь милым, будь милым. Мы все боимся.
— Ты потерял много сил.
— Будь собой, будь милым, будь милым.
— Ты можешь не дожить до конца месяца.
Будь собой, будь милым, будь милым.
Страница 3 из 3