Фандом: Гарри Поттер. Снейп только поступил на работу в Хогвартс, все свободное время проводит в библиотеке, готовясь к занятиям. Мадам Пинс решает, что ему необходим отдых. Робкий юноша (желательно, девственник) и опытная женщина, секс в библиотеке, необходимость соблюдать тишину, страх быть обнаруженными. Не ангст.
Весной за стеллажи начинается настоящее паломничество влекомых гормонами подростков… хорошо, что сейчас зима. Ирма зябко поёжилась и уже собралась уходить, когда вдруг заметила самого молодого профессора зельеварения за всю историю Хогвартса. Вчерашний студент пока ещё не сообразил, что профессора имеют определённые льготы, в том числе могут взять в библиотеке любую книгу и с комфортом изучать её в своих покоях. Все, собственно, так и делали, но не говорить же о таких очевидных вещах?
Юный профессор притулился за самым большим столом и с упоением что-то читал, изредка прерываясь, чтобы сделать пометку в толстой тетради, сплошь исписанной мелким неровным почерком. В библиотеке больше никого не было, и Ирма решила ненавязчиво спровадить его, чтобы заняться, наконец, чем-нибудь приятным. Она встала рядом с ним, в надежде, что он почувствует взгляд и поймёт, что припозднился. Как же его зовут? Септимус?
Ирма разглядывала его некрасивое лицо, отмечая неухоженность и какую-то неприкаянность. Наверняка ведь у него никого нет… и может, он вообще девственник. Похоже… очень похоже… он совершенно за собой не следит… тонкая ткань чёрного сюртука натянулась на спине, давая возможность разглядеть острые лопатки и пару выпирающих позвонков. Фантазия уже стремительно избавляла его от этой тряпки, в надежде разглядеть получше. Он нетерпеливо подёргал плечом и убрал с лица нависающую прядь, заправив её за аккуратное розовое ухо. Проклятье! В этом жесте было столько неосознанного эротизма, а когда он кончиком пальца погладил губу, Ирма поняла, что затаила дыханье.
Проклятье! В этом замке она превратилась в монашку и совершенно забыла, когда в последний раз… неожиданно он повернулся и оглядел её затуманенным взглядом. Именно этот взгляд всё и решил. Мальчишка ещё девственник, она — практически уже девственница, так почему бы и нет? Зачем искать где-то непонятно кого, когда в замке есть такое чудо? И ведь он явно любит учиться… новому.
— Миссис Пинс, я вас задерживаю?
— Ирма.
— Что? — он ошалело хлопал длинными ресницами, отчего выглядел соблазнительно трогательным.
— Зови меня Ирма. Ты же теперь профессор. Мы на равных.
В его взгляде мелькнул огонёк понимания, и он чопорно кивнул.
— Хорошо. Тогда и меня… тоже по имени…
— И как мне тебя называть? — промурлыкала Ирма, любуясь смущением во взгляде юного профессора.
— Северус.
— Северус? Моё любимое имя…
Он тяжело сглотнул и неуклюже поднялся:
— Я вас задержал?
— Что ты, Северус. Я всегда рада тебя видеть.
Хлопнувшая позади дверь испортила красоту момента.
— Мадам Пинс, а я вам конфеток принёс…
Филч! Вот же потаскун… не вовремя-то как! Пользуясь тем, что с порога её не видно, не говоря уже о… Северусе, она прижала палец к губам, призывая его к молчанию. Мальчик понятливо кивнул и замер.
— Спасибо, Аргус, я уже собиралась уходить… — Ирма подошла к двери, оттесняя Филча в коридор. — Давайте ваши конфетки и отнесите мадам Помфри эту книгу. Вы очень удачно зашли, и теперь мне не придется идти через весь замок.
Она вручила Филчу первый попавший в руки справочник по зельям, решив, что с Поппи она уж как-нибудь объяснится, и демонстративно заперла дверь библиотеки. Завхоз сунул ей в руку какой-то кулёк и взял книгу:
— Я вас провожу. А то уже стемнело… мало ли…
Ах ты ж старый хрыч! Пришлось дойти вместе с ним до своих комнат, чтобы, послушав, как стихает эхо шагов, выбраться в коридор и на цыпочках вернуться к библиотеке. Эта беготня помогла немного прояснить мысли, и Ирма поняла, что юный профессор разбудил её интерес. А раз так, то ему и отдуваться!
Дверь она открыла без шума:
— Северус, ты здесь?
Ответом было гробовое молчание. Надо же! А заклятья на двери выглядели неповреждёнными. Ну, ничего!