CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Фандом: Гарри Поттер. Мало Рики одного Хогвартса: его и в другую школу заносит, и чуть ли не в космос. Лиц, за него ответственных, искренне жаль.

786 мин, 32 сек 11112
— Расскажи что-нибудь! — попросил Рики. Он не очень сознавал равновесие, но поплыл, тем не менее, ровно. Беглый взгляд на часы подтвердил ему, что роковое время полнолуния наступило.

— Здесь рыба плохо ловится, — сообщил Барон, — надо бы подальше от берега. Но мы туда не поплывем. Тебе нужно скоро возвращаться, поэтому погуляем тут.

— А другие русалки здесь показываются? — поинтересовался Рики.

— Еще чего! Только иногда, те, которых я приглашаю, — заявил Барон. — Один раз, правда, жена заявилась без приглашения.

— Как? Твоя бывшая жена? — Рики постарался показать, что шокирован больше, чем на самом деле.

— Так говоришь, будто у меня жен много. Одна штука, та самая, по-простому приплыла и стучала тут камнем по решетке. Дурные бесхвостые, которые без магии, тогда как раз разлили по поверхности моря какую-то вязкую дрянь. От этого под водой стало трудно дышать, пока ее не собрали. А рыба все равно частью дохла, частью уходила в другие места, в общем, сложно стало ее ловить. Она почему-то думала, у меня тут еды навалом, пичкают, чего не пожелаю. Ну и притащилась, чтоб я поделился. Не от хорошей жизни, конечно.

— И ты ей дал что-нибудь? — спросил Рики.

— Откуда? Я для себя никогда никакой еды не просил, тем более — кому попало. Так и уплыла ни с чем.

— Она обиделась? Вы больше не общались? — такие нетипичные отношения занимали воображение Рики все больше.

— Зачем же? Я ее часто встречаю. Иногда мы вместе охотимся за рыбой. В старости скорость сдает, надо головой работать. Мне рассказывали, так бесхвостые в давние времена делали: одни загоняет, другой караулит.

— А что с ней стало после того, как ты уплыл из города?

— Так, всякий вздор. Община заставила их жениться с тем, с моим соперником, но она не была этому рада потом. Они быстро друг другу надоели, и оказалось, что недостойное поведение надолго запомнилось нашим сородичам. Моя сестра, уж дура, будто мне это надо, взялась нагнетать обстановку. Они и сами друг друга грызли похуже загрыбастей. А потом новый муж моей половины неудачно столкнулся с надводной каретой бесхвостых и всплыл кверху брюхом. Столько беспокойства было! У тех бесхвостых не оказалось магии, а они его видели. Приезжали всякие колдуны издалека, много болтали с нашим верховным предводителем. И почему-то наши дураки решили, что это она виновата — видите ли, за кого замуж не выйдет, тому плохо приходится.

— Это она тебе рассказала? — уточнил Рики.

— Да, а другие русалки только подтверждали. Она теперь почти ни с кем не водится. Надоел ты мне с противными вопросами! Вот смотри, бывает что-нибудь подобное там, наверху?

Подводный мир в лунном свете блистал совсем другими красками. Рики с восхищением впитывал впечатления от такой красоты.

— Днем при спокойной воде солнце достает почти до дна, — сказал Барон.

Рики поглядел на часы. Десять минут прошло, оставалось еще столько же.

— Уважаемый!

Вздрогнув, Рики невольно подался к Барону, и лишь потом поднял взгляд. К ним медленно подплывала очень красивая русалка — из тех, кого можно увидеть в мультфильмах или на картинах: белокожая, с правильными чертами лица, с бледно зеленоватыми волосами, почти блондинка, в бусах из ракушек, стройная и грациозная.

— Дочь моего брата, — отрекомендовал Барон, когда девушка затормозила напротив метрах в двух. — А это, — кивнул он на Рики, — малек бесхвостый.

От подобной характеристики Рики слегка прибалдел, но похоже, это было в порядке вещей, потому что она даже не улыбнулась, а лишь пожелала ему:

— Приятной прогулки, — и обратилась к дяде. — Меня послали с приглашением. От твоего дома вода расходится во все стороны. Странные дела творятся наверху. Дом моего отца зовет тебя.

Барон поднес руку ко лбу, словно у него вдруг заболела голова.

— Я не настолько беспомощен, чтоб меня так оберегать, — объявил он. — За гости спасибо, заплыву. Дела наверху не коснутся наших собратьев, успокой их, когда вернешься.

На личике молодой русалки зажглось совершенно очевидное любопытство.

— А ты знаешь, что там происходит?

— Вздор, — спокойно ответил Барон, словно точку поставил. — Хочешь сорвать водоросли в моей пещере?

— Позже, благодарю. Сейчас я должна вернуться к подругам. Они собирают ракушки неподалеку.

— Значит, я принесу сам. Привет твоему дому, — сказал Барон, и они обменялись прощальными кивками. Девушка заскользила прочь, а он обернулся к Рики. — Готовится важное торжество. Мой брат живет уже много лет, и мы отпразднуем это.

— Разве можно у вас таким молодым девушкам гулять по ночам? — спросил Рики, заранее зная, что сказали бы по такому поводу бабушка и миссис Дуглас.

— А когда же еще им гулять? — удивился Барон.

— Это зависит от того, когда вы спите, — сообразил Рики.

— Обычно до захода солнца, — ответил Барон. — Было бы время, я бы тебе показал затонувшие посудины бесхвостых. Но это дня три плыть.

— Ой, надо возвращаться, — вспомнил Рики, глянув на часы.

— Надо, — многозначительно кивнул Барон. — Когда закрою изнутри, я тебе кое-что скажу.
Страница 108 из 220
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии