CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Салимов удел

Никто не пишет длинный роман в одиночку, и мне хотелось бы на минуту отвлечь ваше внимание, чтобы поблагодарить тех людей, которые помогли мне с этой книгой: Дж. Эверетта Мак-Катчена из Хэмпденской академии - за поддержку и дельные предложения, доктора Джона Пирсона из Олдтауна, штат Мэн, медицинского эксперта округа Пенобскот, обладающего прекрасным стажем в самой замечательной врачебной специальности - общей терапии, отца Ренолда Холли из костела Святого Иоанна, Бангор, штат Мэн. И, конечно, мою жену, чья критика была столь же суровой и прямой, как всегда. Хотя окружающие Салимов Удел городки весьма реальны, сам Салимов Удел существует целиком и полностью в воображении автора и всякое сходство между его обитателями и теми, кто живет в реальном мире, случайно и непреднамеренно.

628 мин, 15 сек 17196
- Я держу сигареты по той же причине, что алкоголик держит на кухонной полке бутылку шотландского виски. Сила воли, сынок.

Бен посмотрел на часы: 6:47. В воскресной газете Мори Грина было написано, что официально солнце завершит свой путь в 7:О2.

Джимми подал дело весьма аккуратно. Мори Грин оказался низеньким человечком, который вышел открывать в белой сорочке с расстегнутым воротом и черной жилетке нараспашку. Трезвое вопросительное выражение лица сменилось широкой приветственной улыбкой.

- Шалом, Джимми! - закричал он. - Как я рад тебя видеть! Где ты скрывался?

- Спасал мир от обычной простуды, - с улыбкой отвечал Джимми, пока Мори тряс его руку. - Хочу познакомить тебя со своим очень хорошим другом. Мори Грин - Бен Мирс.

Ладонь Бена утонула в обеих руках Мори Грина. За очками в черной оправе блеснули глаза.

- Шалом и вам тоже. Все друзья Джимми… ну, и так далее. Заходите, оба. Я могу позвонить Рэйчел…

- Пожалуйста, не надо, - сказал Джимми. - Мы пришли попросить об одном одолжении. Довольно большом.

Грин взглянул Джимми в лицо более пристально.

- О довольно большом одолжении, - тихо и язвительно проговорил он. - С чего бы? Что ты сделал для меня такого, что мой сын заканчивает Северо-западный третьим в своей группе? Все, что угодно, Джимми.

Джимми покраснел.

- Любой бы сделал то же самое, Мори.

- Спорить с тобой я не собираюсь, - сказал Грин. - Проси. Что это так встревожило вас с мистером Мирсом? Вы попали в аварию?

- Нет. Ничего подобного.

Мори проводил их в маленькую кухоньку за часовней и, пока они беседовали, сварил кофе в видавшем виды старом кофейнике, который стоял на плите.

- Норберт еще не приезжал за миссис Глик? - спросил Джимми.

- Нет, и не подавал никаких признаков жизни, - ответил Мори выставляя на стол сахар и сливки. - Этот тип явится сюда в одиннадцать ночи и будет удивляться, чего это я его не впускаю. - Он вздохнул. - Бедняжка. Такая трагедия в одной семье. И с виду такая милая, Джимми. Ее привез старый болван Рирдон. Она была твоей пациенткой?

- Нет, - сказал Джимми. - Но мы с Беном… нам хотелось бы посидеть с ней сегодня вечером, Мори. Прямо там, внизу.

Грин замер, не дотянувшись до кофейника.

- Посидеть с ней? Обследовать ее, ты хотел сказать?

- Нет, - твердо сказал Джимми. - Просто посидеть с ней.

- Ты шутишь? - Грин внимательно присмотрелся к ним. - Нет. Вижу, что нет. Зачем тебе это?

- Этого я не могу тебе рассказать, Мори.

- О. - Он разлил кофе, сел с ними за стол и отхлебнул. - Не слишком крепкий. Отлично. А что, она что-то подцепила? Что-нибудь заразное?

Джимми с Беном переглянулись.

- Не в общепринятом понимании, - наконец сказал Джимми.

- Ты хочешь, чтобы я помалкивал, э?

- Да.

- А если приедет Норберт?

- С Норбертом я управлюсь, - ответил Джимми. - Скажу ему, что Рирдон просил меня проверить ее на инфекционный энцефалит. Он проверять не станет.

Грин кивнул.

- Если у Норберта не спросить, который час, он и не узнает, что надо смотреть на часы.

- Договорились, Мори?

- Конечно, конечно. Я думал, ты сказал - большое одолжение.

- Может, это больше, чем ты думаешь.

- Сейчас я допью кофе, пойду домой и погляжу, что за кошмар приготовила мне Рэйчел на воскресный ужин. Вот ключ. Будешь уходить, Джимми, запри.

Джимми сунул ключ в карман.

- Запру. Еще раз спасибо, Мори.

- Все, что угодно. Только ты тоже сделай мне одно одолжение.

- Разумеется. Какое?

- Если она что-нибудь скажет, запиши для потомства. - Он рассмеялся, заметил одинаковое выражение лиц молодых людей и замолчал.

Было без пяти семь. Бен ощутил, как в тело начало просачиваться напряжение.

- Можешь спокойно перестать есть глазами часы, - сказал Джимми. – Они от этого быстрее не пойдут.

Бен виновато вздрогнул.

- Я очень сильно сомневаюсь, что вампиры - если они вообще существуют - поднимаются по календарному заходу солнца, - добавил Джимми. - В это время совсем темно не бывает.

Тем не менее он встал и выключил телевизор, оборвав на середине кряканье лесной утки.

На комнату опустилось одеяло тишины. Они сидели в рабочей комнате Грина, а на столе из нержавейки, снабженном трубками и педалями для подъема и спуска, лежало тело Марджори Глик. Это напомнило Бену столы в родильном отделении больницы.

Еще когда они пришли сюда, Джимми отвернул прикрывавшую труп простыню и провел беглое обследование. На миссис Глик был стеганый халат винного цвета, вязаные тапочки, на левой голени - кусочек пластыря, возможно, скрывающий порез от бритья. Бен старался не смотреть, но тело снова и снова притягивало к себе его взгляд.

- Что думаешь? - спросил Бен.

- Не собираюсь ни за что ручаться, поскольку впереди еще три часа, которые все решат в ту или иную сторону. Но ее состояние поразительно сходно с состоянием Майка Райерсона - никаких трупных пятен, никаких следов окоченения или его начала. - Джимми натянул простыню обратно и больше ничего не сказал.

Было 7:О2.

Вдруг Джимми сказал:

- Где твой крест?

Бен вздрогнул.

- Крест? Господи, у меня его нет!
Страница 111 из 178
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии