Фандом: Гарри Поттер. Прочитав этот фанфик, вы узнаете, что Люциус Малфой не так холоден и высокомерен, как кажется, что Гарри Поттер не так уж счастлив в жизни, спланированной Дамблдором, что Северус Снейп на самом деле не любит одиночество, что не стоит забывать — дементоры не всегда охраняли Азкабан.
— Значит, это ты не подходишь Рону? Да? — Поттер внимательно посмотрел ей в глаза, он стал серьезным и сосредоточенным. Гермиона такого Поттера не помнила. Взрослый — другого определения она пока не смогла подобрать. Она оглянулась на Джинни.
— Мисс Грейнджер, пусть вас не смущает присутствие леди Поттер. Она сейчас не поддерживает отношений с семьей. Мы вас с удовольствием выслушаем, вам ведь очень хочется что-то нам рассказать? — реплика Снейпа дала ей понять, что не только Поттеру был интересен ее рассказ, но и всем находящимся в комнате.
Улыбающийся Снейп, разговаривающий с таким участием в голосе, удивил Гермиону настолько, что полностью выбил из колеи и послужил спусковым крючком для того, чтобы она выложила Гарри обо всем, что нашла интересного в библиотеках Магического Университета Америки, где она училась: о Предателях крови, о свадебных обрядах и о родовой магии. Она рассказала, что случайно во время подготовки к занятиям наткнулась на одно из определений предательства крови, а потом ей стало интересно узнать обо всем подробнее: «Ну, ты же знаешь, Гарри, как я люблю узнавать что-то новое?» Так и вышло, что она провела почти целое исследование по этой теме. Предположение, что от них могли утаить еще что-нибудь, заставило ее в свободное время поискать информацию и по смежным вопросам. Гермиона объяснила, что сообщать в письмах о таких важных вещах она побоялась, да и переписка их была очень скудной за эти годы — в основном поздравления с праздниками и днями рождения. Только закончив свое повествование, Гермиона окинула взглядом всех в гостиной и смутилась, сообразив, что рассказывала обо всем Поттеру при посторонних, чего, несомненно, не планировала делать. Гарри ничего нового практически не узнал, но понял, что с Гермионой можно попробовать договориться. Его подруга мыслила в нужном направлении и могла оказаться им полезной.
— Северус, я расскажу? А ты как думаешь, дорогая? — Гарри повернулся к жене. Ему не ответили, лишь пожали плечами, дав возможность сделать выбор самому.
— Гермиона, пока ты училась на другом континенте, здесь произошли некоторые события, о которых тебе неизвестно. Я тебе все объясню, но при одном условии, ты сейчас дашь магическую клятву о неразглашении того, о чем узнаешь. Это очень серьезно, поэтому я должен быть уверен, что если ты и не станешь мне помогать, то, по крайней мере, не навредишь ни мне, ни другим людям в этом замешанным, — Гарри остановил жестом подругу, попытавшуюся его перебить. — Это не связано с нарушением закона. Но все же ситуация весьма специфична. Я тебе доверяю, но вовлеченным в это людям будет спокойнее с гарантиями твоей лояльности. Я не настаиваю. Если хочешь, то можешь просто погостить у меня, не задавая вопросов, и потом уйти. Мы все равно останемся друзьями.
— Все так серьезно? Это касается тебя лично или это чужие тайны? — Гермиона немного испугалась, что Гарри опять влез в какие-нибудь неприятности, но ее любопытство всегда выигрывало у осторожности.
— Это очень серьезно, и это касается меня лично.
— Я согласна, — Гермиона достала волшебную палочку, чтобы принести клятву неразглашения. Она больше не сомневалась. Гарри был ее другом много лет, она знала его искренность, и он никогда не обманывал ее. Если он не может ей что-то рассказать без принятия мер осторожности, значит, дело нешуточное. Она всегда помогала ему справляться с трудностями и теперь не бросит его решать проблемы самостоятельно. К тому же ей было очень интересно, что же здесь происходило.
Проведя для Гермионы краткий экскурс по необычным событиям, случившимся с Джинни, Гарри передал эстафету рассказчика Снейпу, чтобы тот ознакомил его подругу с научной, так сказать, частью. Новую личность леди Поттер пока не стали представлять Гермионе, объяснив, что со временем она все узнает, а на сегодня и так много новостей. Сказали только, что это мужчина. Гермиона не настаивала. О том, что тело этого мужчины находится в этом же доме, тоже пока утаили. После того, как мисс Грейнджер выслушала все, что ей решили доверить, она минут пять сидела молча и смотрела в одну точку. Гарри взмахом руки успокоил остальных, убедив, что с ней все в порядке.
— Она думает, — шепотом сообщил он.
— Гарри, вам нужна моя помощь, — уверенно заявила Гермиона после осмысливания услышанной истории.
— Вы так уверены в этом, мисс Грейнджер? — Снейп удивился ее категоричности.
— Да, я уверена. Я кое-что полистаю, и завтра же расскажу о своих выводах. У меня есть очень интересная книга, как раз о чем-то подобном, — Гермиона говорила так, словно мысленно была далеко от этой комнаты.