CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Северус

Фандом: Гарри Поттер. На этот раз Демиурги решили сыграть без Игрока. Они закинули вора по имени Ворон, из одного из своих фэнтезийных миров, в тело одиннадцатилетнего Северуса Снейпа. Игра №4.

535 мин, 10 сек 16419
Внезапно он остановился на середине пути. Ему показалось, что там, в глубине, что-то проползло. Что-то большое и наверняка опасное. Присмотревшись и ничего не увидев, валет решил, что ему померещилось, и пополз дальше к ожидающим его слизеринцам во главе с деканом.

— Что там? — профессор Слагхорн едва не подпрыгивал от нетерпения.

Ворон поднялся, как только выполз за пределы действия зелья, и протянул руку. На ладони блестела небольшая золотая монета.

— Полагаю, что это лепреконское золото, — Альбус Дамблдор неожиданно возник перед столпившимися слизеринцами. — Можно предположить, что полученный эффект пройдет вместе с исчезновением монеты.

Профессор Слагхорн забрал монету у Ворона и принялся обсуждать ее свойства с директором.

— Северус, — Мальсибер тронул Ворона за рукав мантии. — Я немного не понял, почему ты решил, что ничего опасного все равно не получилось бы?

— А ты хотел бы, чтобы получилось? — валет настороженно смотрел на провал. Ему снова почудилось какое-то шевеление в глубине. — Как тебе попроще объяснить-то? — он повернулся к своему соседу по комнате. — Все дело в наборе ингредиентов. Допустим, что мы не в лаборатории, а на кухне. У нас есть капуста, картофель, лук и морковь. Все безобидно и полезно. Из этих продуктов можно приготовить несколько разных блюд: можно сварить суп, можно сделать овощное рагу, можно запечь — много чего можно сделать, но ты никогда не получишь из них манную кашу. Как бы ни изгалялся. В нашем случае было то же самое, просто способ приготовления отличался от известных мне, только и всего. Но, согласись, суп все же отличается от рагу, хотя по сути — это одно и то же.

Он отвечал рассеянно. Взгляд все время возвращался к проему, пытаясь уловить признаки движения.

Ворон пропустил момент, когда появились домовые эльфы и принялись раскатывать по прозрачному полу ковровую дорожку. Многие ученики так и не смогли заставить себя пройтись над бездной.

Наконец все перебрались к границе зоны действия зелья на другой стороне.

Как только последний слизеринец прошел по ковровой дорожке, пол начал мерцать — и через минуту снова стал обычным каменным полом, каким был до происшествия.

Профессор Слагхорн смотрел на ладонь, с которой исчезла монета.

— Ну, вот и все, — произнес он и поднял взгляд на директора. — Осталось только выяснить, кто принес лепреконское золото в школу.

— Его получили по почте, — директор улыбнулся, внимательно разглядывая виновников ночного переполоха. — Оно не запрещено, если только не используется в противоправных целях. Те, кто хотел с ним поэкспериментировать, найдены прошедшей ночью. Скорее всего, звезды так совпали, что первокурсники с разных факультетов решили нарушить правила. Две юные леди с Равенкло хотели узнать некоторые свойства этого золота, и вместо того, чтобы обратиться к своему декану, решили провести эксперимент в дамском туалете, где и были застигнуты профессором МакГонагалл. Эта монета, скорее всего, выпала из кармана одной из них, когда вчера они посещали урок зельеварения.

— Так, а почему вы здесь стоите? — опомнился профессор Слагхорн, посмотрев на столпившихся учеников своего факультета. — Быстро все на завтрак, а затем на занятия.

Слизеринцы, перешептываясь, направились в сторону Большого зала. Ворон с Мальсибером пошли было вместе со всеми, но были остановлены директором.

— Так, молодые люди. Вчера вам двоим не была назначена отработка. Я хочу исправить это недоразумение.

Ворон переглянулся с Рейнардом.

— Профессор Дамблдор, вы хотите, чтобы я назначил мальчикам отработки? — нахмурился декан.

— Нет, Гораций, я полагаю, что составить компанию девочкам, о которых я говорил, будет для этих молодых людей достойным наказанием, — Дамблдор направился по коридору. — В течение недели, начиная с сегодняшнего дня. Придете в восемь вечера в тот пустой класс, о котором знает мистер Снейп, и получите свое задание.

— Это несправедливо, — пробормотал Мальсибер.

— Нормально, учитывая нашу дурость, — пожал плечами Ворон. — Интересно, а как профессор Дамблдор оказался рядом с нами? Я не видел, чтобы он шел по коридору.

— В Хогвартсе много тайных переходов. В подземелья ведет не один коридор, — философски заметил Слагхорн и направился наконец на завтрак.

Ворон пристроился рядом с профессором.

— Скажите, пожалуйста, профессор, а в Хогвартсе живет какое-нибудь крупное животное? — ему не давала покоя тень, которую он увидел в недрах замка, когда смотрел сквозь прозрачный пол.

— Животное? — удивленно посмотрел на него Слагхорн.

— Возможно, это животное похоже на гигантскую змею, — вспомнил очертания тени Ворон.

— Нет, никогда не слышал, — проговорил Слагхорн, но небольшая заминка перед ответом позволила Ворону усомниться в его словах. — Ну вот мы и пришли, — декан указал рукой на двери Большого зала, где завтрак уже подходил к концу. Да, мистер Снейп — десять баллов Слизерину — за прекрасное усвоение школьного материала.

— Ну, хоть десять дал, — проворчал Мальсибер. — А что за животное?
Страница 46 из 148
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии