Фандом: Шерлок BBC. Когда одной любви — не достаточно. Пост-Рейхенбах и целый букет психологических проблем.
59 мин, 0 сек 846
— Задушен, — констатировал Шерлок. — Паралитический яд. Ни семьи, ни друзей, ни врагов, ни судимостей. Удивительно.
— Что объясняет, зачем ты разбираешь дом этого человека на винтики.
— Отвертка найдена рядом с ним.
— Разве я ремонтник…
— Они уже все сфотографировали.
— А розетка, потому что?
— Пластик отколот, — еще один винтик был выкручен, и Шерлок снял крышку. За ней находился лист бумаги и ключ.
— Очень хорошо, — неожиданно для самого себя произнес Джон. Шерлок быстро и несмело ему улыбнулся. Джон попытался вернуть самообладание. — Что там?
Шерлок развернул листок. Легкая улыбка скользнула по его лицу. Он медленно поднялся на ноги и разровнял клочок. Затем посмотрел в сторону двери.
— Шерлок, — напомнил о себе Джон.
— Номер телефона, — бросил тот и исчез на лестнице.
«Прости, я опаздываю. Только вышел из Воксхолла, и мне еще нужно закончить кое-что в Ярде».
«Воксхолл?»
«Освобожусь примерно через час. Объясню позже».
Джон уже какое-то время гонял бумажный поднос по липкому столу, ожидая Лестрейда, когда тот бросил пальто на спинку стула напротив Джона и присел.
— Прости, — сказал он, оглядываясь в поисках официантки. Джон поднял руку и перевернул подставку для стакана.
— Воксхолл? — переспросил он. — Шерлок?
— Жертва, — ответил Лестрейд. — Шерлок узнал кое-какие номера телефонов, найденные в том доме. Думаю, покойник имел отношение к организации, с которой работал Шерлок.
— Удачная находка.
— Повезло, что Шерлок оказался рядом, — сказал Лестрейд и поблагодарил официантку, которая поставила перед ним пиво. Джон протер пальцем конденсат со своего бокала.
— Слушай, — начал Лестрейд, — я знаю, Шерлок был настоящим придурком, притворяясь мертвым целых три года, и понимаю, что прошел лишь месяц с тех пор как он вернулся, и тебе нужно время, чтобы привыкнуть…
— Ты забыл, что из-за него тебя уволили?
— Понизили в должности, — поправил Лестрейд. — Но я снова в прежнем звании, разве нет? Слушай, Джон, я просто беспокоюсь о нем, понимаешь?
Джон сделал глоток из бокала.
— Он кажется подавленным, — продолжил Лестрейд. — Я не должен позволять ему снова приходить на места преступлений и помогать, но он продолжает писать мне или же просто появляется без предупреждения. Шерлок больше не оскорбил ни одного человека из моей команды и не назвал меня идиотом ни разу с тех пор, как вернулся. Он просто приходит, смотрит на жертву, озвучивает свои выводы и уходит. И выглядит ужасно, Джон, ты же видел его.
Джон потряс головой. Он не знал, что на это ответить.
— Он через многое прошел, — Лестрейд поднял кружку с пивом. — Возможно, ты сможешь немного смягчиться к нему.
— Он звонил мне несколько раз, — сообщил Джон. — После того, как его показали по телевизору. Я не отвечал ему.
— Я знаю, как сильно ты горевал.
Джон безрадостно рассмеялся.
— Я даже не знаю, где похоронены мои родители.
— Ему просто нужно снова почувствовать твердую почву под ногами, — пожал плечами Лестрейд.
— Я не могу притворяться, будто все в порядке.
— Никто и не просит тебя делать это. Просто… Небольшое послабление.
Джон потер ладонью лицо.
— Я пытаюсь.
Сохранено в папке «Черновик»
Кому:
От кого: jhwatson@gmail.соm
Тема:(без темы)
Каждый июнь, в первых числах, я приходил на твою могилу и очищал ее от сорняков.
В первый год я был уверен, что ты жив. Я видел твое лицо, когда поворачивал голову и смотрел на другую сторону улицы. Видел исчезающим за поворотом. Везде.
Мне было стыдно, что я так долго находился в стадии отрицания. Мне было стыдно, что я так долго был дураком. И ты снова одурачил меня.
Письмо удалено.
«Ты все еще играешь на скрипке?»
«Я уже подзабыл, каково это. ШХ»
«Что делаешь завтра вечером?»
«Ничего. ШХ»
«Бейкер-стрит? Я принесу ужин. Надеюсь, чаем ты запасся».
«Чай будет. ШХ»
Станция метро Бейкер-стрит совсем не изменилась с момента его переезда с 221-Б. С тех пор Джон видел станцию лишь мельком из окна поезда.
Дверь в дом 221 казалась более блеклой, чем ему помнилось, и цифры на ней потеряли свой блеск. Он не видел миссис Хадсон почти полтора года. Он постучал. Прошло несколько минут, прежде чем Шерлок открыл дверь. В своем халате, который он оборачивает вокруг себя, он выглядел еще худее. Шерлок кивнул, безмолвно приглашая Джона внутрь.
— Я принес индийскую еду из ресторанчика на соседней улице, — сказал Джон, когда они поднимались по лестнице. На перилах слой пыли был тем толще, чем выше они поднимались. Джон остановился у дверей, когда Шерлок пошел на кухню. Словно ничего не изменилось. Сюрреализм.
— Не думал, что когда-нибудь снова вернусь сюда, — признался Джон.
— Один кусочек сахара? — прокричал Шерлок.
— Да, — Джон поставил коробки с едой на стол и присел в свое старое кресло. Наклонился вперед и упер локти в колени. На кресле Шерлока лежал слой пыли. Он провел рукой по подлокотнику своего кресла. Все чисто.
— Джон.
Он повернул голову. Шерлок протягивал ему кружку чая.
Джон взял ее.
— Спасибо.
Шерлок устроился в собственном кресле, совершенно не обращая внимания на пыль.
— Что объясняет, зачем ты разбираешь дом этого человека на винтики.
— Отвертка найдена рядом с ним.
— Разве я ремонтник…
— Они уже все сфотографировали.
— А розетка, потому что?
— Пластик отколот, — еще один винтик был выкручен, и Шерлок снял крышку. За ней находился лист бумаги и ключ.
— Очень хорошо, — неожиданно для самого себя произнес Джон. Шерлок быстро и несмело ему улыбнулся. Джон попытался вернуть самообладание. — Что там?
Шерлок развернул листок. Легкая улыбка скользнула по его лицу. Он медленно поднялся на ноги и разровнял клочок. Затем посмотрел в сторону двери.
— Шерлок, — напомнил о себе Джон.
— Номер телефона, — бросил тот и исчез на лестнице.
«Прости, я опаздываю. Только вышел из Воксхолла, и мне еще нужно закончить кое-что в Ярде».
«Воксхолл?»
«Освобожусь примерно через час. Объясню позже».
Джон уже какое-то время гонял бумажный поднос по липкому столу, ожидая Лестрейда, когда тот бросил пальто на спинку стула напротив Джона и присел.
— Прости, — сказал он, оглядываясь в поисках официантки. Джон поднял руку и перевернул подставку для стакана.
— Воксхолл? — переспросил он. — Шерлок?
— Жертва, — ответил Лестрейд. — Шерлок узнал кое-какие номера телефонов, найденные в том доме. Думаю, покойник имел отношение к организации, с которой работал Шерлок.
— Удачная находка.
— Повезло, что Шерлок оказался рядом, — сказал Лестрейд и поблагодарил официантку, которая поставила перед ним пиво. Джон протер пальцем конденсат со своего бокала.
— Слушай, — начал Лестрейд, — я знаю, Шерлок был настоящим придурком, притворяясь мертвым целых три года, и понимаю, что прошел лишь месяц с тех пор как он вернулся, и тебе нужно время, чтобы привыкнуть…
— Ты забыл, что из-за него тебя уволили?
— Понизили в должности, — поправил Лестрейд. — Но я снова в прежнем звании, разве нет? Слушай, Джон, я просто беспокоюсь о нем, понимаешь?
Джон сделал глоток из бокала.
— Он кажется подавленным, — продолжил Лестрейд. — Я не должен позволять ему снова приходить на места преступлений и помогать, но он продолжает писать мне или же просто появляется без предупреждения. Шерлок больше не оскорбил ни одного человека из моей команды и не назвал меня идиотом ни разу с тех пор, как вернулся. Он просто приходит, смотрит на жертву, озвучивает свои выводы и уходит. И выглядит ужасно, Джон, ты же видел его.
Джон потряс головой. Он не знал, что на это ответить.
— Он через многое прошел, — Лестрейд поднял кружку с пивом. — Возможно, ты сможешь немного смягчиться к нему.
— Он звонил мне несколько раз, — сообщил Джон. — После того, как его показали по телевизору. Я не отвечал ему.
— Я знаю, как сильно ты горевал.
Джон безрадостно рассмеялся.
— Я даже не знаю, где похоронены мои родители.
— Ему просто нужно снова почувствовать твердую почву под ногами, — пожал плечами Лестрейд.
— Я не могу притворяться, будто все в порядке.
— Никто и не просит тебя делать это. Просто… Небольшое послабление.
Джон потер ладонью лицо.
— Я пытаюсь.
Сохранено в папке «Черновик»
Кому:
От кого: jhwatson@gmail.соm
Тема:(без темы)
Каждый июнь, в первых числах, я приходил на твою могилу и очищал ее от сорняков.
В первый год я был уверен, что ты жив. Я видел твое лицо, когда поворачивал голову и смотрел на другую сторону улицы. Видел исчезающим за поворотом. Везде.
Мне было стыдно, что я так долго находился в стадии отрицания. Мне было стыдно, что я так долго был дураком. И ты снова одурачил меня.
Письмо удалено.
«Ты все еще играешь на скрипке?»
«Я уже подзабыл, каково это. ШХ»
«Что делаешь завтра вечером?»
«Ничего. ШХ»
«Бейкер-стрит? Я принесу ужин. Надеюсь, чаем ты запасся».
«Чай будет. ШХ»
Станция метро Бейкер-стрит совсем не изменилась с момента его переезда с 221-Б. С тех пор Джон видел станцию лишь мельком из окна поезда.
Дверь в дом 221 казалась более блеклой, чем ему помнилось, и цифры на ней потеряли свой блеск. Он не видел миссис Хадсон почти полтора года. Он постучал. Прошло несколько минут, прежде чем Шерлок открыл дверь. В своем халате, который он оборачивает вокруг себя, он выглядел еще худее. Шерлок кивнул, безмолвно приглашая Джона внутрь.
— Я принес индийскую еду из ресторанчика на соседней улице, — сказал Джон, когда они поднимались по лестнице. На перилах слой пыли был тем толще, чем выше они поднимались. Джон остановился у дверей, когда Шерлок пошел на кухню. Словно ничего не изменилось. Сюрреализм.
— Не думал, что когда-нибудь снова вернусь сюда, — признался Джон.
— Один кусочек сахара? — прокричал Шерлок.
— Да, — Джон поставил коробки с едой на стол и присел в свое старое кресло. Наклонился вперед и упер локти в колени. На кресле Шерлока лежал слой пыли. Он провел рукой по подлокотнику своего кресла. Все чисто.
— Джон.
Он повернул голову. Шерлок протягивал ему кружку чая.
Джон взял ее.
— Спасибо.
Шерлок устроился в собственном кресле, совершенно не обращая внимания на пыль.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 4 из 16