Сколько я читал и фанфиков, и оригинальных произведений о попаданцах в другие миры или времена, а почти в каждом всё начиналось с описания смерти — зачастую с особым смакованием. Возможно, так автор старается показать, что дальше в сюжете будет кровавая жесть, и привлечь её любителей?
— И опять облом, — устало сказала я, повернувшись к Куруми, сторожившей вход. — Думаю, дальше искать не стоит. Всё равно бесполезно.
Шокеры мы опробовали ещё в первом участке, повалив удачно подвернувшегося зомби. К сожалению, даже разряд на полной мощности не мог обездвижить этих тварей, только заставлял их судорожно дёргаться несколько секунд. Из всех находок пригодились лишь некоторые элементы полицейской брони, более-менее подошедшие по размеру.
В целом же картина складывалась весьма неприглядная. Японская полиция к нашествию мертвецов оказалась совершенно не готова: кто бы ни оставил лекарство и инструкцию в нашей школе, большинство государственных служб, видимо, обделили. Из этого участка, по крайней мере, успели эвакуироваться, а в предыдущем мы увидели разбитую зомби стеклянную дверцу, нескольких тварей с проломленными головами и неряшливо одетого мужчину в «обезьяннике», каким-то образом оказавшегося заражённым, хотя сломана решётка не была.
— Опять ничего. Выезжаем, Ри-тян, — бросила Куруми, запрыгивая на место водителя.
Я уже открыла дверь и собиралась садиться, когда медленно тащившийся к нам зомби привлёк моё внимание.
— Подождите-ка, — взяв лопату, я отошла от машины.
В изорванной одежде сложно было узнать полицейскую форму, но я не сомневалась. Что гораздо важнее, на поясе зомби висела кобура. Может, у него есть пистолет? Или я зря надеюсь, и он его выронил ещё до того, как заразился?
— Мидори, что там? — Эбисузава выскочила из автомобиля, как раз когда я нанесла первый удар.
— Ксо!
Зомби неожиданно отшатнулся от удара в колено, сразу же рванув ко мне. Я вскрикнула, когда он сбил меня с ног, навалившись всем весом, и едва успела подставить налокотник под укус. От болезненного удара затылком об асфальт всё поплыло перед глазами.
Меня запоздало пробрал ужас при виде мёртвого лица в каких-то тридцати сантиметрах. Чёрт, лучше бы я надела один из тех шлемов!
— На! — зомби слетел с меня после пинка Куруми. Я перекатилась к упавшей лопате, но напарница уже добивала бывшего полицейского.
— Цела? — с усталым вздохом спросила девушка, закончив с обезглавливанием.
— Кажется, да, — я внимательно изучала налокотник, подставленный мной под укус. Несмотря на следы зубов, он не сломался. — Куруми, ты меня спасла. Не ожидала, что он окажется таким резвым.
Нам пришлось убить уже несколько заражённых, пока мы осматривали полицейские участки, но этот оказался первым, с кем не прошла отработанная схема с ударами по ногам. Я ведь уже думала, что самыми опасными будут зомби, сохранившие прижизненные рефлексы от драк, боевых искусств и спорта. Если они смогут использовать хотя бы часть навыков, то представлять угрозу будут и в одиночку. Вдобавок, этот мертвец был сильнее и тяжелее меня, в отличие от близких к моей комплекции зомби-школьников.
Ну и, чего уж там, подустала я. Три заваленных за сегодня зомби, да ещё тяжёлая и жаркая одежда — неудивительно, что я облажалась.
— Считай, мы квиты, Мидори, — Эбисузава слабо улыбнулась. — Только зачем ты на него напала?
— У него кобура от пистолета висит, отсюда не видно — нужно перевернуть, — показала я. — Может быть, нам наконец-то повезло.
— Доставай побыстрее, — девушка с лопатой поглядела по сторонам. — Вон, сколько тварей мы привлекли. Пора сваливать.
Полминуты спустя мы уже запрыгивали в машину. Куруми стартовала, не дожидаясь, пока ближайшие зомби доберутся до нас.
— Думаешь, оно того стоило? — скептически спросила она, выкручивая руль.
Я же осматривала найденный пистолет. Никогда не разбиралась в оружии… хотя в данном случае правильнее сказать всё же «не разбирался». Как-то мимо меня прошло это увлечение. Впрочем, как стрелять — понятно, предохранитель, похоже, обнаружился, так что буду носить пока.
— Может быть, пригодится, — не очень уверенно протянула я. — Если попасть в голову, зомби это наверняка завалит.
Другое дело, что стрелять придётся вблизи. И запасного магазина нет. Может, и зря искали. Вот если бы попался целый арсенал…
— Девочки, мне кажется, или кто-то кричит? — спросила Юри, выглядывая в окно.
Куруми притормозила.
— Секунду, — бросила она, приоткрыв дверь.
Теперь действительно стало слышно чей-то голос вдали. Это было, по крайней мере, в нескольких кварталах от нас.
— Похоже на громкоговоритель, — Эбисузава развернула автомобиль. — Стоит проверить.
Я шарахнулась от бокового окна, в которое врезался зомби. По стеклу прошла длинная трещина.
— Куруми, осторожнее, — обеспокоенно сказала я.
Вокруг становилось всё больше живых мертвецов, и девушке приходилось прилагать усилия, чтобы уворачиваться от столкновений. Заражённые, похоже, целенаправленно шли на звук, но движущийся автомобиль привлекал их не меньше.
Скоро мы увидели, куда шли зомби.