Фандом: Гарри Поттер. Что делают в Гриннингсе шестикурсники Гриффиндорцы? И как на это отреагируют Гарри, Рон и Гермиона?
131 мин, 37 сек 5361
Сириус вздохнул и присел рядом со своим лучшим другом. Обняв его за плечи, тихо заговорил:
— Все в порядке, Реми. Ты не виноват в этом. Ты же всего лишь пытался нас успокоить. Мы все виноваты.
Джеймс, сидящий рядом с Лили, кивнул:
— Ремус, Сириус прав! Не вини себя.
Сириус некоторое время смотрел на Поттеров, а затем произнес:
— Мы продолжим наш спор немного позже. Сейчас нам необходимо помочь ребятам восстановить силы и здоровье. Когда придет мадам Помфри?
Ремус поднял голову:
— Завтра утром. Сейчас она все еще помогает нескольким магглам, которые находятся под ее опекой.
Сириус кивнул и встал:
— В таком случае, я предлагаю посмотреть как там ребята, и затем — отправиться спать. Вы же знаете, что Поппи живьем снимет с нас шкуру, если мы не будем отдыхать. И так было очень тяжело уговорить ее оставить ребят здесь. Не надо испытывать ее терпение.
Остальные хмыкнули в ответ, после чего Ремус и Сириус вышли из комнаты, а Джеймс и Лили, трансфигурировав кресло в кровать, легли спать.
Ремус проверил Рона и Гермиону, и обрадовался тому, что оба подростка снова спокойно спали. Закрыв дверь в спальню Феникс, он направился в комнату, которую занимал совместно с Сириусом.
— Гарри снова спит. Как Рон и Гермиона?
Ремус лег на свою кровать:
— Они тоже спят. — Он ненадолго замолчал, после чего добавил. — Тебе надо бы наладить отношения с Джеймсом и Лили. Вы не можете и дальше постоянно ссориться.
Сириус не отвечал, пока не расположился в кровати:
— Я знаю, Ремус. Но ничего не могу поделать, — я не хочу, чтобы они снова причинили боль Гарри.
— Я понимаю, Бродяга. Я тоже этого не хочу. Но я уверен, что они не собираются этого делать в ближайшее время.
Сириус нахмурился:
— Как ты можешь быть в этом уверен? Ведь они это уже один раз сделали!
Ремус повернулся и заглянул другу в глаза:
— Я уверен, потому, что я был там, когда Дамблдор взял ситуацию под контроль и заставил их прислушаться.
Сириус некоторое время внимательно смотрел на друга:
— Ты никогда не рассказывал, как это произошло.
Ремус вздохнул и поднял лицо вверх:
— Ну, это случилось сразу же после нападения пожирателей смерти…
Ремус и Альбус как раз вернулись из маггловской школы, которая попала под атаку пожирателей смерти. Снейп отправил хогвартских студентов в больничное крыло, чтобы их осмотрела мадам Помфри. Сириус же отправился в дом, где жили Гарри, Рон и Гермиона, надеясь, что троица уже вернулась. Дамблдор и Люпин пошли к кабинету директора, пытаясь отыскать способ вернуть назад пропавших ребят. Директор, сказав пароль гаргулье, открыл дверь и сразу же увидал Джеймса и Лили, которые сидели возле его стола. Старик слегка нахмурился, так как все еще злился на эту парочку за их нежелание дать Гарри возможность все им объяснить. Медленно он подошел к своему креслу и сел за стол. Ремус, который тоже замедлил шаг, увидев своих друзей, вошел в комнату и расположился у окна. Альбус прочистил горло и вопросительно посмотрел на пару:
— Джеймс, Лили, вы хотите поговорить о чем-нибудь важном? Если нет, то я бы попросил вас уйти и подождать благоприятного момента. У нас с Ремусом есть более насущные вопросы.
Джеймс, услышав эти слова, нахмурился и, повернувшись к другу, спросил:
— Что-то случилось?
Ремус скривился, глядя на него:
— Да, но я уверен, что вам это будет не интересно. Не могли бы вы поторопиться?
Лили удивленно взглянула на него — такое поведение совсем не было свойственно Люпину. Пытаясь успокоить своего друга, она тихо заговорила:
— Ремус, что все-таки случилось? На тебя очень непохоже, подчиняться такому плохому настроению. Может, мы все-таки хоть чем-то можем помочь?
Улыбка Ремуса стала еще более скептичной:
— Сегодня пожиратели смерти напали на маггловскую школу.
Лили испуганно вздрогнула и закрыла рот рукой, Джеймс сильно побледнел. Дамблдор внимательно наблюдал за присутствующими, ожидая дальнейшего развития событий. Первой тишину нарушила Лили:
— Боже, как ужасно! Вы хоть в порядке?
Она повернулась к Дамблдору:
— Вы прибыли туда вовремя? Помогли им? Бедные дети, наверное, очень испуганы?
Ремус и Дамблдор безмолвно переглянулись, после чего Лунатик ответил:
— Мы немного смогли сделать. Сириус, ребята и я пытались защитить как можно больше людей, но там было слишком много пожирателей. Произошли бы ужасные события, если бы они не появились…
Джеймс, изогнув бровь, взглянул на него:
— Они? Ты имеешь в виду Альбуса и авроров?
Обменявшись взглядом с директором, Ремус покачал головой:
— Под ними я подразумеваю Сириуса, Рона Уизли, Гермиону Грейнджер и Гарри Поттера.
Ремус увидел, как напряглись его друзья, после чего Джеймс с ненавистью заговорил:
— Не называйте его Поттером — он не мой сын! Это какой-то трюк пожирателей смерти. Я не верю, что вы поддались его игре.
Красная пелена заволокла глаза Ремуса, его так и подмывало разбить тупые головы его друзей о стену, но, переборов свою злость, он снова заговорил:
— Все в порядке, Реми. Ты не виноват в этом. Ты же всего лишь пытался нас успокоить. Мы все виноваты.
Джеймс, сидящий рядом с Лили, кивнул:
— Ремус, Сириус прав! Не вини себя.
Сириус некоторое время смотрел на Поттеров, а затем произнес:
— Мы продолжим наш спор немного позже. Сейчас нам необходимо помочь ребятам восстановить силы и здоровье. Когда придет мадам Помфри?
Ремус поднял голову:
— Завтра утром. Сейчас она все еще помогает нескольким магглам, которые находятся под ее опекой.
Сириус кивнул и встал:
— В таком случае, я предлагаю посмотреть как там ребята, и затем — отправиться спать. Вы же знаете, что Поппи живьем снимет с нас шкуру, если мы не будем отдыхать. И так было очень тяжело уговорить ее оставить ребят здесь. Не надо испытывать ее терпение.
Остальные хмыкнули в ответ, после чего Ремус и Сириус вышли из комнаты, а Джеймс и Лили, трансфигурировав кресло в кровать, легли спать.
Ремус проверил Рона и Гермиону, и обрадовался тому, что оба подростка снова спокойно спали. Закрыв дверь в спальню Феникс, он направился в комнату, которую занимал совместно с Сириусом.
— Гарри снова спит. Как Рон и Гермиона?
Ремус лег на свою кровать:
— Они тоже спят. — Он ненадолго замолчал, после чего добавил. — Тебе надо бы наладить отношения с Джеймсом и Лили. Вы не можете и дальше постоянно ссориться.
Сириус не отвечал, пока не расположился в кровати:
— Я знаю, Ремус. Но ничего не могу поделать, — я не хочу, чтобы они снова причинили боль Гарри.
— Я понимаю, Бродяга. Я тоже этого не хочу. Но я уверен, что они не собираются этого делать в ближайшее время.
Сириус нахмурился:
— Как ты можешь быть в этом уверен? Ведь они это уже один раз сделали!
Ремус повернулся и заглянул другу в глаза:
— Я уверен, потому, что я был там, когда Дамблдор взял ситуацию под контроль и заставил их прислушаться.
Сириус некоторое время внимательно смотрел на друга:
— Ты никогда не рассказывал, как это произошло.
Ремус вздохнул и поднял лицо вверх:
— Ну, это случилось сразу же после нападения пожирателей смерти…
Глава 18. Понимание
… Воспоминания …Ремус и Альбус как раз вернулись из маггловской школы, которая попала под атаку пожирателей смерти. Снейп отправил хогвартских студентов в больничное крыло, чтобы их осмотрела мадам Помфри. Сириус же отправился в дом, где жили Гарри, Рон и Гермиона, надеясь, что троица уже вернулась. Дамблдор и Люпин пошли к кабинету директора, пытаясь отыскать способ вернуть назад пропавших ребят. Директор, сказав пароль гаргулье, открыл дверь и сразу же увидал Джеймса и Лили, которые сидели возле его стола. Старик слегка нахмурился, так как все еще злился на эту парочку за их нежелание дать Гарри возможность все им объяснить. Медленно он подошел к своему креслу и сел за стол. Ремус, который тоже замедлил шаг, увидев своих друзей, вошел в комнату и расположился у окна. Альбус прочистил горло и вопросительно посмотрел на пару:
— Джеймс, Лили, вы хотите поговорить о чем-нибудь важном? Если нет, то я бы попросил вас уйти и подождать благоприятного момента. У нас с Ремусом есть более насущные вопросы.
Джеймс, услышав эти слова, нахмурился и, повернувшись к другу, спросил:
— Что-то случилось?
Ремус скривился, глядя на него:
— Да, но я уверен, что вам это будет не интересно. Не могли бы вы поторопиться?
Лили удивленно взглянула на него — такое поведение совсем не было свойственно Люпину. Пытаясь успокоить своего друга, она тихо заговорила:
— Ремус, что все-таки случилось? На тебя очень непохоже, подчиняться такому плохому настроению. Может, мы все-таки хоть чем-то можем помочь?
Улыбка Ремуса стала еще более скептичной:
— Сегодня пожиратели смерти напали на маггловскую школу.
Лили испуганно вздрогнула и закрыла рот рукой, Джеймс сильно побледнел. Дамблдор внимательно наблюдал за присутствующими, ожидая дальнейшего развития событий. Первой тишину нарушила Лили:
— Боже, как ужасно! Вы хоть в порядке?
Она повернулась к Дамблдору:
— Вы прибыли туда вовремя? Помогли им? Бедные дети, наверное, очень испуганы?
Ремус и Дамблдор безмолвно переглянулись, после чего Лунатик ответил:
— Мы немного смогли сделать. Сириус, ребята и я пытались защитить как можно больше людей, но там было слишком много пожирателей. Произошли бы ужасные события, если бы они не появились…
Джеймс, изогнув бровь, взглянул на него:
— Они? Ты имеешь в виду Альбуса и авроров?
Обменявшись взглядом с директором, Ремус покачал головой:
— Под ними я подразумеваю Сириуса, Рона Уизли, Гермиону Грейнджер и Гарри Поттера.
Ремус увидел, как напряглись его друзья, после чего Джеймс с ненавистью заговорил:
— Не называйте его Поттером — он не мой сын! Это какой-то трюк пожирателей смерти. Я не верю, что вы поддались его игре.
Красная пелена заволокла глаза Ремуса, его так и подмывало разбить тупые головы его друзей о стену, но, переборов свою злость, он снова заговорил:
Страница 24 из 36