CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Тайна особняка Темпер. Любимая душа

Ты уходишь опять, глупо ссоримся мы, ты уходишь опять сквозь туманы и сны, ты уходишь опять и тебя не вернешь, на аллеях туман, так похожий на ложь…

203 мин, 15 сек 3290
Приподняв подол платья, чтобы не мешал мне передвигаться, направилась к дому. Когда я уже обошла темный пруд, оставив его за спиной, направляясь к дому, что-то тяжелое ударило меня по голове. В глазах потемнело, под закрытыми веками вспыхнули яркие искры и я потеряла сознание.

Когда я пришла в себя, голова нещадно болела, что-то теплое стекало за шиворот платья, а руки и ноги оказались крепко связанными.

Я лежала на холодной земле возле самой кромки черной воды под раскидистым деревом. Щеку колола мелкая галька, ладони и ступни начали неметь, подол платья намок и неприятно лип к ногам.

— Она пришла в себя, — раздался сверху глухой старческий голос.

Я попыталась перевернуться, но ничего не вышло. Кто-то хрипло рассмеялся и грубо пихнул меня, переворачивая на спину. Тут же мелкая галька больно впилась в спину.

Надо мной склонилось обеспокоенной лицо миссис Ричарс.

Я попыталась повертеть головой, отыскивая старуху, которая недавно смеялась, но никого не увидела.

— Люсинда, слава Богу, вы в порядке, — хриплым голосом сказала я. — Скорее развяжите меня, и мы побежим в деревню, расскажем всем, что ваш супруг сошел с ума и убивает людей.

На миг хорошенькое личико Люсинды Ричарс приняло задумчивое выражение, но вскоре, встряхнув головой, словно прогоняя неприятные мысли, женщина ответила:

— Я бы с радостью, дорогая Элизабет, но видите ли а чем проблема, мой супруг мертв. Покончил с собой в своем кабинете, когда увидел тела своих любимых детей.

— Что? — я не верила своим ушам. Но потом вспомнила грохот, когда только вошла в особняк. Как будто упало что-то тяжелое. — Так, значит, это не он убивает людей.

— Нет, — горестно ответила миссис Ричарс. — Он всегда старался защитить их, мой бедный, милый Грегори.

— Тогда, кто это сделал? — уже зная ответ, спросила я.

— Хватит с ней возиться, — прокаркал старушечий голос. — Убей ее!

Я опять заозиралась, пытаясь найти обладательницу этого властного голоса.

— А она не так умна, как ты думала, — прохрипела старуха и вновь безумно рассмеялась.

И я поняла, что этот старческий голос принадлежит Люсинде. Сначала мне не было видно лица женщины, в стремительно сгущающемся сумраке, поэтому я не сразу поняла, что это говорит миссис Ричарс.

Но когда она смеялась, вспыхнула молния, и я четко рассмотрела безумный блеск в глазах своей нанимательницы, распахнутый в дикой усмешке рот, скрюченные, словно в судороге, пальцы рук.

— Поняла, наконец, — грустно сказала Люсинда, своим нормальным голосом.

— Как? Как вы, Люсинда, могли убить своих детей? — ошеломленно спросила я, пытаясь незаметно расслабить узлы на руках.

— Это не Люсинда, — опять старческим голосом ответила женщина, злобно кривя красивые губы, — это была я, Шарлотта.

— Не понимаю, — нахмурилась я, — вас зовут не Люсинда, а Шарлотта.

— Вот ведь дура, — сплюнула Шарлотта.

А миссис Ричарс, которая Люсинда, печально начала рассказывать.

— Видишь ли, милая Лиззи, когда я появилась на свет, у меня была сестра-близнец Шарлотта. Она была старше меня на пару минут, но, к сожалению, схватила воспаление легких и через неделю умерла. Когда ее душа покинула тело, маленькая Лотта не захотела расставаться со мной и каким-то образом заняла мое тело. Так вышло что в моем теле живут две души: я, Люсинда, и Шарлотта.

— Но как такое возможно? — ошарашенно воскликнула я.

— Я и сама не знаю. — Пожала плечами девушка, опускаясь передо мной на колени. — Только раньше Шарлотта брала вверх над моим телом, когда мне было страшно или моей жизни угрожала опасность. Маленькой я часто попадала в разные опасные ситуации, словно смерть старалась всеми силами забрать и меня забрать в свое владение. Но Лотта всегда приходила мне на помощь. Она с детства была более ловкой, сильной и волевой, поэтому если бы не она, то я давно нашла свой последний приют в сырой земле.

— Но почему вы ей позволили убить ваших детей? Вашу кровь и плоть? — с ужасом спросила я.

— Со временем Лотта стала более сильной, чем я. И все чаще она управляла моим телом. Я боролась с ней, как могла, но болезнь доконала меня и теперь я слаба и вряд ли смогу даже попытаться поднять руку.

— Все, излила душу и хватит! — оборвал старческий голос звонкий голосок Люси. — А теперь, Лиззи, мы искупаемся. Ты будешь медленно умирать, так как из-за тебя я не могла играть с моими племянниками в наши игры. Можно сказать, что эта ты виновата в их смерти.

— Почему? — взвыла я, когда скрученные холодные пальцы, коснулись моего горла, — Люси, почему вы никому не рассказали об этом?

— О-о, она сказала, своему олуху-мужу, — прокаркала Шарлотта, — ведь именно поэтому он так зорко следил за своей женой. Чтобы она как можно реже находилась с детьми наедине. Именно поэтому он поехал в столицу, чтобы изгнать меня из тела Люсинды. Дурак! — сплюнула в сторону безумная женщина, взмахнув руками, — если уйду я, то умрет и она. Наши души теперь неразрывно связаны друг с другом.

На миг мне показалось, что в глазах безумицы зажглась надежда, словно Люсинда нашла выход из ситуации.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 23 из 55
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии