Фандом: My Little Pony. Преступления, хоть редкие и не слишком серьезные, в Эквестрии случались и раньше, но ряд недавних происшествий в столице поставил стражей порядка в тупик. Почему пони, на первый взгляд не имеющие никаких мотивов, стали совершать поступки, угрожающие жизни и здоровью других, да еще и проявляя при этом владение совершенно несвойственными им навыками? Ограничится ли география подобных случаев Кантерлотом? Не связано ли происходящее с таинственным врагом Принцесс, преследующим непонятные цели? И главное — кому довериться, когда каждый может оказаться врагом?
140 мин, 3 сек 14794
С этими словами принцесса закрыла глаза, сосредотачиваясь, а Страйк буквально кожей ощутил, как вокруг нее вздымается стена кристаллизованной волшебной мощи. Несколько инфицированных единорогов, заметив новую цель и совершенно справедливо посчитав ее опасной, попытались атаковать, но их заклинания развеялись в воздухе, так и не приблизившись. А пару мгновений спустя из-под век Луны заструился бледно-синий огонь, и вокруг нее возникла быстро расширяющаяся энергетическая сфера. Каждый пони, которого она касалась, немедленно падал без движения; Шарп готов был поклясться, что слышал, как лежащий неподалеку жеребец сладко засопел. «Она усыпила их… — пораженно подумал капитан. — Вот так, одним махом, всех!»
Впрочем, оказалось, что не всех. Находившаяся на окраине площади Рэйнбоу Дэш, только что с легкостью вырубившая двух добровольцев СОП, успела заметить опасность и, рванув с пояса металлический цилиндр, вроде тех, что она использовала в ходе стычки на Вечнозеленом бульваре, бросила его в паре шагов перед собой. Сверкнула яркая вспышка, и надвигающиеся сонные чары распались, словно волна, повстречавшаяся с волнорезом.
Страйк смотрел на это, раскрыв рот от изумления, но Луна лишь приподняла бровь.
— Надо же… — протянула она. — Очень, очень интересно.
Рэйнбоу Дэш не медлила. Резко рванув с места, она молниеносно приблизилась к принцессе и взмахнула крыльевым лезвием, целясь ей в шею. Раздался лязг: тонкая полоска металла наткнулась на материализовавшуюся перед аликорном энергетическую броню. А затем концентрированный заряд магии накрыл Рэйнбоу, и кобылка бессильно обвисла в телекинетическом захвате.
— Вот и все, — констатировала Луна, повернувшись к Шарпу. — А вам, капитан, стоит показаться врачу — вы ранены.
Страйк взглянул на кровоточащую рану на боку и, несмотря на боль и норовящую свалить его с ног усталость, улыбнулся.
— Это неважно, — произнес он. — Главное — мы выжили.
Разговор товарищей происходил в кабинете начальника СОП, и на сей раз Страйк и не подумал отказываться от сидра. Сделав глоток прохладного напитка, он покачал головой.
— А что тут думать? Можно сказать, нам просто повезло, что все не обернулось куда хуже. Мы были на волосок от катастрофы.
— И этого… ассистента поймать не удалось? — уточнил Стрэйт.
— Нет, — тяжело выдохнул Шарпенд. — К тому моменту, как сводному отряду удалось выйти на гостиницу, где он остановился, того уже и след простыл. Но он оставил прощальный подарок — группу прикрытия из нескольких зараженных «Вандерболтов». Слава Селестии, те уже были на грани своих возможностей, и их удалось повязать.
— То есть, мы в тупике, — скорее констатировал, чем спросил Форвард.
— Ну, мы объявили Солид Тача и его ассистентов в общий розыск… — протянул Страйк, но по тону было заметно, что он не очень-то верит в эти меры.
Жеребцы немного помолчали. Кружки с сидром наполовину опустели.
— Но во всей этой истории все же есть кое-что положительное, — встряхнулся Форвард. — Принцесса пересмотрела политику относительно СОП, и теперь мы превратимся в полноценное подразделение охраны правопорядка — с постоянным составом, специалистами и всем прочим. Больше никакая вирусная атака нас врасплох не застанет! Представляешь, в состав службы включат даже…
Форвард некоторое время рассказывал обо всех благах, ожидающих его любимую службу в самое ближайшее время, но прервался, осознав, что собеседник его не слушает, уставившись расфокусированным взглядом куда-то в стену.
— Эй! Эквестрия вызывает Страйка! — усмехнулся он, помахав копытом перед глазами капитана. — Да ты в облаках витаешь!
— О, прости, Стрэйт… — опомнился Шарп и отставил в сторону кружку. — Просто… Чем дольше я думаю обо всем случившемся, тем сильнее мне кажется, что это нельзя называть вирусной атакой.
Форвард нахмурился.
— Не пояснишь?
— Смотри, с самого начала мы все акцентировали внимание на нелогичности того, кто все устроил, — принялся рассуждать Страйк. — Указывали на странный выбор целей, на отсутствие требований, игнорирование правительственных зданий… А после обнаружения искусственного вируса обо всех нестыковках просто забыли: ведь если есть создатель болезни — злой умысел налицо! Но ведь нестыковки никуда не исчезли! Более того, появилась еще одна, куда более существенная!
— А именно?
— Представь: ты изобрел нечто, способное превратить любого пони в настоящую машину разрушения и заставить эту машину выполнять твои команды. И что, ты выпустишь такую болезнь просто так, безо всякой цели? Раскрывая свои ресурсы врагам? Я хочу сказать… Это по-прежнему не похоже на скоординированное нападение, скорее на…
— … несчастный случай, — закончил фразу Форвард, уловивший ход мыслей товарища. — Утечку в месте производства.
Впрочем, оказалось, что не всех. Находившаяся на окраине площади Рэйнбоу Дэш, только что с легкостью вырубившая двух добровольцев СОП, успела заметить опасность и, рванув с пояса металлический цилиндр, вроде тех, что она использовала в ходе стычки на Вечнозеленом бульваре, бросила его в паре шагов перед собой. Сверкнула яркая вспышка, и надвигающиеся сонные чары распались, словно волна, повстречавшаяся с волнорезом.
Страйк смотрел на это, раскрыв рот от изумления, но Луна лишь приподняла бровь.
— Надо же… — протянула она. — Очень, очень интересно.
Рэйнбоу Дэш не медлила. Резко рванув с места, она молниеносно приблизилась к принцессе и взмахнула крыльевым лезвием, целясь ей в шею. Раздался лязг: тонкая полоска металла наткнулась на материализовавшуюся перед аликорном энергетическую броню. А затем концентрированный заряд магии накрыл Рэйнбоу, и кобылка бессильно обвисла в телекинетическом захвате.
— Вот и все, — констатировала Луна, повернувшись к Шарпу. — А вам, капитан, стоит показаться врачу — вы ранены.
Страйк взглянул на кровоточащую рану на боку и, несмотря на боль и норовящую свалить его с ног усталость, улыбнулся.
— Это неважно, — произнес он. — Главное — мы выжили.
Эпилог
— Ну и что ты обо всем этом думаешь? — поинтересовался Форвард, усаживаясь напротив Шарпа.Разговор товарищей происходил в кабинете начальника СОП, и на сей раз Страйк и не подумал отказываться от сидра. Сделав глоток прохладного напитка, он покачал головой.
— А что тут думать? Можно сказать, нам просто повезло, что все не обернулось куда хуже. Мы были на волосок от катастрофы.
— И этого… ассистента поймать не удалось? — уточнил Стрэйт.
— Нет, — тяжело выдохнул Шарпенд. — К тому моменту, как сводному отряду удалось выйти на гостиницу, где он остановился, того уже и след простыл. Но он оставил прощальный подарок — группу прикрытия из нескольких зараженных «Вандерболтов». Слава Селестии, те уже были на грани своих возможностей, и их удалось повязать.
— То есть, мы в тупике, — скорее констатировал, чем спросил Форвард.
— Ну, мы объявили Солид Тача и его ассистентов в общий розыск… — протянул Страйк, но по тону было заметно, что он не очень-то верит в эти меры.
Жеребцы немного помолчали. Кружки с сидром наполовину опустели.
— Но во всей этой истории все же есть кое-что положительное, — встряхнулся Форвард. — Принцесса пересмотрела политику относительно СОП, и теперь мы превратимся в полноценное подразделение охраны правопорядка — с постоянным составом, специалистами и всем прочим. Больше никакая вирусная атака нас врасплох не застанет! Представляешь, в состав службы включат даже…
Форвард некоторое время рассказывал обо всех благах, ожидающих его любимую службу в самое ближайшее время, но прервался, осознав, что собеседник его не слушает, уставившись расфокусированным взглядом куда-то в стену.
— Эй! Эквестрия вызывает Страйка! — усмехнулся он, помахав копытом перед глазами капитана. — Да ты в облаках витаешь!
— О, прости, Стрэйт… — опомнился Шарп и отставил в сторону кружку. — Просто… Чем дольше я думаю обо всем случившемся, тем сильнее мне кажется, что это нельзя называть вирусной атакой.
Форвард нахмурился.
— Не пояснишь?
— Смотри, с самого начала мы все акцентировали внимание на нелогичности того, кто все устроил, — принялся рассуждать Страйк. — Указывали на странный выбор целей, на отсутствие требований, игнорирование правительственных зданий… А после обнаружения искусственного вируса обо всех нестыковках просто забыли: ведь если есть создатель болезни — злой умысел налицо! Но ведь нестыковки никуда не исчезли! Более того, появилась еще одна, куда более существенная!
— А именно?
— Представь: ты изобрел нечто, способное превратить любого пони в настоящую машину разрушения и заставить эту машину выполнять твои команды. И что, ты выпустишь такую болезнь просто так, безо всякой цели? Раскрывая свои ресурсы врагам? Я хочу сказать… Это по-прежнему не похоже на скоординированное нападение, скорее на…
— … несчастный случай, — закончил фразу Форвард, уловивший ход мыслей товарища. — Утечку в месте производства.
Страница 41 из 43