Фандом: The Elder Scrolls. Я аккуратно приоткрыла дверь, опасаясь проклятий или даже летящих в меня режущих предметов. Но реальность оказалась куда хуже — Шеогорат и Цицерон молча напивались на кухне.
79 мин, 27 сек 15633
Добрались мы до Убежища за пару дней. Не знаю, много это или нет, потому что понятия не имею, где именно меня Цицерон с дерева стащил. Кстати, в дороге он, по сравнению со своей игровой версией, проявлял просто чудеса самоконтроля — его реплики состояли практически из вопросов о моём самочувствии либо извинений. Неужели ему кто-то мозги вправил? Я бы расцеловала этого героя.
Но убила бы какую-то до задницы отмороженную сущность, которая решила пещерку для милых маленьких убийц выкопать на чёртовом севере этой долбанной страны! Уже на подъезде к Данстару я стала ясно ощущать покалывающие касания холода; когда же повозка остановилась у Двери, меня, не смотря на одеяла из шкур, можно было бросать в костёр на минутку-другую, для разморозки. При виде Цицерона, одетого в свой неизменный лёгкий костюмчик, я ещё больше покрывалась мурашками.
— Слышащая, потерпи ещё немножко, Цицерон позовёт сюда целителя, тебе нельзя двигаться со стрелой! Я мигом!
Ничего себе нельзя! То есть когда я, простите, по нужде ходила в лес — это что, левитация была? Логика. Хотя, о чём я говорю, это же Цицерон…
За ту, казалось бы, недолгую минуту, пока Хранитель пёр ко мне врача, я успела перебрать в голове десятки вариантов: Цицерон едва заходит в Убежище, как настоящий Слышащий сообщает ему о самозванке, и приходят они ко мне вдвоём с кровожадными оскалами; мой рассказ принимают за чистую монету, меня приветствуют в Братстве и учат пачками убивать людей в угоду какому-то стрёмному божеству; Мать Ночи по велению левой пятки действительно говорит со мной, от шока я немножко еду крышей, и в Убежище появляется второй сумасшедший; и другие весёлые истории на эту тему. Но самой абсурдной, пожалуй, была та, где Бабетта вместо своего погибшего паучка сажает меня в садик и кормит огромными, жирными тараканами…
На фоне этих ужасов появившийся с Цицероном мужчина казался каким-то даже скучным — средний рост и телосложение, тёмно-каштановые волосы до плеч, невзрачные черты лица — такого захочешь, не запомнишь. Вот что значит быть созданным для своей профессии. Даже тёмно-зелёные глаза не выдавали в нём убийцу — ни тебе пронзающего взгляда, ни стального блеска и прочей чепухи. Да и одет в невзрачные хлопковые штаны и тунику. В других обстоятельствах подумала бы, что мужик в таверну за хлебушком вышел.
— Ты промахнулся, когда хотел её убить, или случайно спустил стрелу? Даже не знаю, от чего бы я больше разозлился, — произнёс он, изучающее глядя на меня. Голос мягкий и тихий, как летний ветерок.
— Цицерон извиняется… Слышащему ещё что-то нужно?
— Приготовь для неё комнату, причём без сквозняка. Найду хоть одну щель — будешь её своими шмотками забивать.
Побледневшего Хранителя как ветром сдуло — наверно, дело больше в его любви к своему гардеробу, чем в страхе к Главе.
Вышеупомянутый тем временем подошёл ко мне с кожаным свёртком, подозрительно напоминающим сумку с пыточными инструментами. Я попыталась найти глазами дорогу к Данстару и обречённо подумала, что точно не успею не то что добежать до людей, а даже прокричать о помощи.
Пока я тупила, Слышащий уложил меня на бок и теперь рассматривал рану. Естественно, я при этом дышала хорошо если через раз. И пока он доставал из сумки нечто, напоминающее кусачки, я прощалась с жизнью.
— Стрела зашла слишком глубоко в плечо. Если я попытаюсь её вытащить, зазубренные края порвут тебе все связки и, вероятно, сломают пару костей. Поэтому я аккуратно просуну её вперёд, чтобы наконечник торчал с другого края, перережу древко и извлеку оба куска.
Ох, пусть лучше добьёт… Это вам не спортивная стрела, у которой наконечник меньше колпачка от ручки.
Без лишних слов Слышащий надавил на стрелу, и перед глазами взорвались огненные пятна. Рану прожгли раскалённым добела прутом, все мысли сжались в точку и песчинкой упали на снег. Я пыталась вырваться и скулила, как недобитый щенок. Отдельные нейроны мозга пытались вернуть меня в реальность, но они явно были в меньшинстве.
Сознание возвращалось толчками, в ритм накатывающим на берег волнам Северного моря. Тень, заслоняющая тусклое солнце, стала шире, и каким-то образом до меня дошло, что, видимо, вернулся Цицерон. И точно, через минуту я смогла сфокусироваться на двух стоящих рядом людях, как один наблюдающих за мной.
— Она безнадёжна. Что мне с ней делать?
— Мать Ночи знает лучше! Если чужеземка попала сюда, значит, её судьба отныне связана с Братством. Она остаётся такой же Слышащей, как и ты, даже если всё, на что она сгодится, это подметать полы! Хотя у Цицерона есть подозрение, что она умеет стрелять. Такая… мм, нежность в глазах при взгляде на оружие, да перед лицом смерти… О, в немногих людях я видел такое, и всё они принадлежали Семье.
— Проверим. Ты умеешь стрелять? Ледышка?
Как оказалось, вопрос был адресован мне. Ледышка, да… А ничего, что Слышащая замерзает, а вы и не чухаетесь пригласить меня в тепло?
— Цицерону кажется, что Слышащей нужно зелье.
Но убила бы какую-то до задницы отмороженную сущность, которая решила пещерку для милых маленьких убийц выкопать на чёртовом севере этой долбанной страны! Уже на подъезде к Данстару я стала ясно ощущать покалывающие касания холода; когда же повозка остановилась у Двери, меня, не смотря на одеяла из шкур, можно было бросать в костёр на минутку-другую, для разморозки. При виде Цицерона, одетого в свой неизменный лёгкий костюмчик, я ещё больше покрывалась мурашками.
— Слышащая, потерпи ещё немножко, Цицерон позовёт сюда целителя, тебе нельзя двигаться со стрелой! Я мигом!
Ничего себе нельзя! То есть когда я, простите, по нужде ходила в лес — это что, левитация была? Логика. Хотя, о чём я говорю, это же Цицерон…
За ту, казалось бы, недолгую минуту, пока Хранитель пёр ко мне врача, я успела перебрать в голове десятки вариантов: Цицерон едва заходит в Убежище, как настоящий Слышащий сообщает ему о самозванке, и приходят они ко мне вдвоём с кровожадными оскалами; мой рассказ принимают за чистую монету, меня приветствуют в Братстве и учат пачками убивать людей в угоду какому-то стрёмному божеству; Мать Ночи по велению левой пятки действительно говорит со мной, от шока я немножко еду крышей, и в Убежище появляется второй сумасшедший; и другие весёлые истории на эту тему. Но самой абсурдной, пожалуй, была та, где Бабетта вместо своего погибшего паучка сажает меня в садик и кормит огромными, жирными тараканами…
На фоне этих ужасов появившийся с Цицероном мужчина казался каким-то даже скучным — средний рост и телосложение, тёмно-каштановые волосы до плеч, невзрачные черты лица — такого захочешь, не запомнишь. Вот что значит быть созданным для своей профессии. Даже тёмно-зелёные глаза не выдавали в нём убийцу — ни тебе пронзающего взгляда, ни стального блеска и прочей чепухи. Да и одет в невзрачные хлопковые штаны и тунику. В других обстоятельствах подумала бы, что мужик в таверну за хлебушком вышел.
— Ты промахнулся, когда хотел её убить, или случайно спустил стрелу? Даже не знаю, от чего бы я больше разозлился, — произнёс он, изучающее глядя на меня. Голос мягкий и тихий, как летний ветерок.
— Цицерон извиняется… Слышащему ещё что-то нужно?
— Приготовь для неё комнату, причём без сквозняка. Найду хоть одну щель — будешь её своими шмотками забивать.
Побледневшего Хранителя как ветром сдуло — наверно, дело больше в его любви к своему гардеробу, чем в страхе к Главе.
Вышеупомянутый тем временем подошёл ко мне с кожаным свёртком, подозрительно напоминающим сумку с пыточными инструментами. Я попыталась найти глазами дорогу к Данстару и обречённо подумала, что точно не успею не то что добежать до людей, а даже прокричать о помощи.
Пока я тупила, Слышащий уложил меня на бок и теперь рассматривал рану. Естественно, я при этом дышала хорошо если через раз. И пока он доставал из сумки нечто, напоминающее кусачки, я прощалась с жизнью.
— Стрела зашла слишком глубоко в плечо. Если я попытаюсь её вытащить, зазубренные края порвут тебе все связки и, вероятно, сломают пару костей. Поэтому я аккуратно просуну её вперёд, чтобы наконечник торчал с другого края, перережу древко и извлеку оба куска.
Ох, пусть лучше добьёт… Это вам не спортивная стрела, у которой наконечник меньше колпачка от ручки.
Без лишних слов Слышащий надавил на стрелу, и перед глазами взорвались огненные пятна. Рану прожгли раскалённым добела прутом, все мысли сжались в точку и песчинкой упали на снег. Я пыталась вырваться и скулила, как недобитый щенок. Отдельные нейроны мозга пытались вернуть меня в реальность, но они явно были в меньшинстве.
Сознание возвращалось толчками, в ритм накатывающим на берег волнам Северного моря. Тень, заслоняющая тусклое солнце, стала шире, и каким-то образом до меня дошло, что, видимо, вернулся Цицерон. И точно, через минуту я смогла сфокусироваться на двух стоящих рядом людях, как один наблюдающих за мной.
— Она безнадёжна. Что мне с ней делать?
— Мать Ночи знает лучше! Если чужеземка попала сюда, значит, её судьба отныне связана с Братством. Она остаётся такой же Слышащей, как и ты, даже если всё, на что она сгодится, это подметать полы! Хотя у Цицерона есть подозрение, что она умеет стрелять. Такая… мм, нежность в глазах при взгляде на оружие, да перед лицом смерти… О, в немногих людях я видел такое, и всё они принадлежали Семье.
— Проверим. Ты умеешь стрелять? Ледышка?
Как оказалось, вопрос был адресован мне. Ледышка, да… А ничего, что Слышащая замерзает, а вы и не чухаетесь пригласить меня в тепло?
— Цицерону кажется, что Слышащей нужно зелье.
Страница 2 из 22