CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Und wir tanzten

«Необходимость на грани фетиша. Любопытный вид игры»…

82 мин, 29 сек 20136
— Нет, нет, право, я не хочу слишком обременять вас, мистер Хейвуд, — негромко заговорила Аманда Такер, грея озябшие руки у камина, — спасибо, что приняли меня… В Бридлингтоне хвалят вас, как именитого барристера, а я не знала, к кому мне обратиться! Я заплачу за визит! — Порывшись в складках своего платья, женщина извлекла оттуда черный мешочек и положила его на стол передо мной.

Я бросил молчаливый взгляд на предложенные деньги. Этого было недостаточно, чтобы мне захотелось взяться за дело, но миссис Такер стояла передо мной, и я понимал бедственность ее положения. Женщина была готова рухнуть на колени и молить о помощи.

— Заберите деньги. — Опустив голову и устало потерев переносицу, я вздохнул, — судя по вашему виду, вам они сейчас нужнее. Что у вас случилось? Быть может, вам нужен врач, а не адвокат?

— Прошу вас, мистер Хейвуд, помогите мне!

— Чтобы вам помочь, мне нужно узнать, что с вами произошло. Для начала.

Я был прав. Быстро завершить разговор не удастся. А внизу меня дожидалась моя прекрасная хладная незнакомка. И я очень надеялся, что несколько часов моего отсутствия не сыграют со мной злую шутку и не лишат меня возможности насладиться ее телом в одиночестве.

— Я убила собственного мужа.

Ее голос прервал мои похотливые размышления о предстоящих утехах, и я растерялся.

— Вы — что?

— Господь всемилостивый! Я не могла этого больше выносить, мистер Хейвуд! — как я предполагал, она упала на колени и зарыдала, принявшись раскачиваться из стороны в сторону, — Чарльз был очень жестоким человеком… Он много лет избивал нашу дочь! Он ненавидел ее всей душой! Чудовищно избивал ее, и меня, когда я пыталась его остановить…

— Вы заявляли об этом в полицию?

— Кто станет меня слушать?

— Увы, — негромко отметил я, чем вызвал взгляд, преисполненный праведного гнева со стороны женщины, — кхм… Прошу прощения. Продолжайте.

— В последние годы все стало еще хуже. Боже, как мне говорить об этом… Он спутался с ростовщиками, и когда его дело перестало приносить доход, он… Он… — миссис Такер начала заикаться.

Поднявшись со своего места, я подошел к высокому столику, где прежде стоял графин с виски, и налил женщине воды. Как бы между прочим, виски я припрятал подальше, на случай, если Джонатан Филлсгейт вновь решит нагрянуть ко мне с очередной идеей мирового господства. Я отлично найду ему применение самостоятельно.

— Я так понимаю, он покрывал долги с помощью вашей дочери?

Миссис Такер кивнула.

Я помог ей вновь подняться на ноги и вернуться в кресло у камина. Женщину колотила дрожь. Обычно мое благородство и степень порядочности в делах имеют свою цену, но сегодня я увлекся благотворительностью. И вовсе не потому, что во мне взыграла жалость к ее скверному положению. Не в моих правилах обирать тех, кто априори бесправен в глазах общества, но сегодня, видимо не выспавшись, я особенно остро проникся ее горем. Теперь мне предстояло показать бедной миссис Такер, что ожидало ее в недалеком будущем, и самый лучший адвокат окажется не в силах ее спасти. А именно спасения и чуда ожидала от меня эта перепуганная женщина.

— Миссис Такер, — медленно начал я и опустился в кресло напротив. Я выдержал паузу, пытаясь подобрать необходимые слова, но в голову, как назло, лезли сухие и безжалостные факты. Я был мастером своего ремесла, если дело касалось бумажных афер, но пойти против устоявшихся обычаев я, к сожалению, не мог.

Миссис Такер ждала продолжения моей речи.

— Для начала вы должны понять, пусть это будет непросто, но вам не доказать в суде, что муж спровоцировал ваши действия. Имелась масса прецедентов, и, увы, дело разрешалось не в пользу таких как вы. И причина вовсе не в том, что вы предложили недостаточную сумму за мои услуги… — поспешно сообщил я, заметив, как серая женщина медленно менялась в лице, а ее пальцы с такой силой сжали носовой платок, что на руках проступили красные пятна. — При всем моем сочувствии вашему горю, юридически, как замужняя женщина, вы даже не имели бы права на собственных детей, к примеру, вознамерившись развестись с вашим мужем вместо того, чтобы его убивать. Ваши дети были законнорожденными?

— Боже правый! Какое бесстыдство! — возмутилась миссис Такер, всплеснув руками, — вы хотите сказать, это животное могло преспокойно отдавать на растерзание ростовщикам нашу дочь? Неслыханно!

— Если бы вы подали на развод, ваши дела сейчас не обстояли столь плачевно. Доказать факт насилия немного проще, чем постфактум рассуждать об убийстве.

— Вы отказываетесь мне помочь?

— Вы можете обратиться к любому другому адвокату, это не изменит исход дела. — Я откинулся на спинку кресла, — выторговать в суде свободу вам не сможет никто.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 13 из 24
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии