CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

В день, когда магия замрет

Фандом: Гарри Поттер. В день, когда магия замрет, спрятавшись в сердце, на закате разразится битва двух Я одного духа.

226 мин, 10 сек 7927
Всю последующую игру Гарри явно не мог сосредоточится — гриффиндорские трибуны начали серьезно опасаться, что он сможет поймать снитч, только подвигом Пламтона — снитч которому залетел в рукав. Гарри крутился у колец, притворяясь, что ищет золотой мячик, а не ловит взгляд своего любимого голкипера. Но у него этого не получалось — даже коротышки Бин и Бен крикнули ему в свои микрофоны, что бы капитан гриффиндора не отвлекался и не подводил команду.

Но снитч он все-таки поймал. И еще как поймал — гриффиндор пропустил три меча, пока Гарри алой молнией несся прямо в глухую стену трибуны, в миллиметрах от которой порхал золотой мячик. Эффектно вывернув прямо перед трибуной он вскинул руку в которой трепыхал крылышками снитч. Выиграли. Что тогда произошло! Слезеринцы чуть ли не сломали свои метлы от досады, гриффиндорцы, хаффлпафцы, равенкловцы бросились на поле, к приземлившимся игрокам. Они затерялись в разноцветной толпе — гриффиндорцы подкинули их в воздух, но — неужели? — где капитан команды? Не видно среди подбрасываемых в воздух игроков и гриффиндорского вратаря.

Кажется, я знаю, где они могут быть. О да, вот и они. Медленно, взявшись под руки идут по коридору. Ее голова на его плече, его большой палец, поглаживающий ее ладонь и общие мысли о том, что без друг друга им никак. Сзади шумит толпа учеников — нужно спешить, пока их не затащили в общую буйствующую свару. Знакомая дверь — это комната Джессики. Мне действительно начинает казаться, что они в трансе — синхронно садятся на кровать, прижимаются лбами друг другу, зажмуриваются. Его пальцы, еле касаясь, водят по ее лицу, очерчивают линию губ, спускаются к шее, плечам, слегка теребят завязочки, и мантия с тихим шуршанием спадает с ее плеч. Он тихонько развязывает ленточки, держащие протекторы, стягивает с бледных пальцев перчатки. Тянет ее ладошку к себе и прикасается губами. Она тихонько улыбается — ее вторая ладонь ложится ему на щеку. Его губы находят ее губы, пальцы перебирают тяжелые локоны.

Нет, нет, нет, я не могу на это смотреть — поцелуй постепенно углубляется, Гарри все сильнее прижимает ее к себе, шепча что-то бессвязное у губ. Очки уже давно лежат на тумбочке, квиддичные мантии валяются бесполезным тряпьем. Нет, нет, нет, вы не заставите меня описывать дальше.

… Закрыв блокнот, и отбросив свою ручку, автор, беззвучно вопя о секретности личной жизни и о собственном не подходящем для таких зрелищ возрастом, вылетела в коридор, плотно закрыла дверь, создала себе стул у двери и принялась ждать …

Глава 26. МАГИЧЕСКАЯ ПЯТИДНЕВКА — День первый

Солнце щекотало ресницы. Но было так тепло и приятно, что вставать не хотелось. Гарри слегка приоткрыл глаза — Джессика сладко сопела на его груди. Ее ресницы чуть трепетали, розовые губы были чуть приоткрыты, коричневые волосы рассыпались по плечам. Он не мог на нее налюбоваться — она была похожа на ангела. Он чуть наклонился, потянувшись к ее губам — они были такими мягкими и теплыми, что Гарри еще сильнее пожелал, просыпаться так каждое утро. Джессика чуть завозилась — ее глаза распахнулись.

— Доброе утро, — прошептала она, ткнувшись носом куда-то между его шеей и плечом.

— Доброе, — отозвался Гарри, прижав ее сильнее к себе, — Я люблю тебя.

Она улыбнулась — он почувствовал это своей кожей.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала она, обжигая дыханием, — люблю тебя.

Они выпали из времени на пол часа. Вставать и тем более идти куда-нибудь не хотелось. Но в животе Джессики отчетливо заурчало и Гарри засмеялся в ее макушку.

— Кушать хочется, — жалобно протянула Джес, тоже улыбнувшись.

— Тогда, пошли на кухню, — Гарри протянул руку, призывая очки. Странно. Они остались лежать на столе. Гарри нахмурился и снова призвал очки — те тут же прыгнули в его ладонь. Странно.

Эльфы на кухне, увидев вошедших Гарри Джес, тут же всполошились и бросились накрывать не большой столик в углу. Добби гордо провел гостей к нему, усадил — он был так похож на маленького официанта. Им нанесли всяких вкусностей — это был настоящий маленький пир.

0

— Так я не спросил у тебя, как ты… ты… спаслась? — поднял брови Гарри, оторвавшись от своей тарелки. Джессика тут же замерла с недонесенной до рта вилкой.

— Это… это Энтарион, — сказала она тихо, смотря на него каким-то странным взглядом, — Я очень долго летела и кажется потеряла сознание. А очнулась в каком-то странном месте, а передо мной стояли… — она скованно улыбнулась, — это были твои родители, Гарри.

Вилка упала из его руки, со звоном ударившись о тарелку. Гарри схватил ее запястье и сжал.

— Что они сказали? — спросил он, услышав мольбу в собственном голосе.

— Твой отец сказал, что меня спасли по ошибке, потому что во мне магия Энтариона, — ответила Джессика, сосредоточенно, — Это ты мне тогда свою частицу отдал и она в меня вселилась. И почувствовав ее, Энтарион подумал, что я — это ты и спас меня. Твой отец сказал, что я пока во временном оцепенении и скоро очнусь.

— А мама?…
Страница 41 из 62
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии