CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Вампиры

Фандом: Ориджиналы. Перед вами не одна большая работа, а несколько разного размера, объединенных общей вселенной, атмосферой и затронутыми темами. Они были выложены на «Фикбуке» отдельными текстами, но я принял решение опубликовать весь цикл в хронологическом порядке одним«макси» для удобства читателей. Цикл о«вампирах» занимает для меня особое место в творчестве, поэтому я счел уместным написать небольшое предисловие. Если вы раздумываете, стоит ли погружаться в эту серию работ, возможно, мои пояснения помогут вам сделать правильный выбор.

510 мин, 52 сек 14877
Фразу «можно тебя на минутку» Морган уже слышал, но никогда еще она не касалась его непосредственно. Выращенный специально для службы в армии, переживший несколько тысяч лет и получивший«узор» в качестве гарантии послушания, Мор привык быть военным. Привык к тому, что его рассматривают исключительно в качестве пушечного мяса.«Можно тебя на минутку» было издевкой или отсутствием элементарных представлений о сути Защитников. Мора передернуло, но внешне он сохранил спокойствие.

Они отошли на приличное расстояние, где даже Защитники не смогли бы услышать их диалог, но даже после этого Корвин подошел вплотную к древнему вампиру. Так близко, что Мор почувствовал его дыхание, когда офицер начал говорить. Ощущение было еще более непривычным, чем вежливость.

— Есть одна вещь, которую я хочу проверить, Морган, — сказал Корвин, пристально глядя в глаза Защитнику. То ли не знал, что древние вампиры за версту чувствуют ложь, то ли собирался говорить правду — Мор заинтересовался. — Есть кое-что, что я прочел в древних свитках, и это не дает мне покоя. Я хочу, — он понизил голос еще сильней, — и это должно остаться строго между нами, Морган. Я хочу, чтобы вы начали с нестабильного Гаара. Он бродит где-то неподалеку от основной группы. Один. Двадцать древних вампиров без труда справятся с ним. Обездвижьте его, хотя бы на время, — Корвин подошел ближе и прошептал на ухо, на грани слышимости, — а потом выпейте его кровь.

Мор стоял неподвижно, чувствуя совсем рядом чужое сердцебиение. Он пытался осмыслить сказанное и не мог. Корвин предлагал совершить преступление, за которое его самого, весь отряд и даже офицеров конвоя могли казнить на месте без разбирательств трибунала. Выпить кровь противника — нонсенс. Защитники не имеют права пить кровь.

— Выпейте его кровь, Морган, — повторил тем временем Корвин, — и вы сможете убить девятерых. Вернитесь после этого. Я дам вам отдых и обещаю, что Император не отдаст приказа о казни. — Он отступил на шаг и снова заглянул в глаза Мору. — Кровь Гаара, протекция Императора и отдых — хорошее предложение?

— Слишком хорошее, — осторожно ответил Мор. — Вы говорили, что хотите проверить какую-то вещь, милорд.

— Когда вы вернетесь, — ответил Корвин, — я хочу проверить одну теорию.

— И вы расскажете, когда мы вернемся? — улыбнулся Морган.

— Именно, — Корвин улыбнулся в ответ. — Но я хочу, чтобы вы вернулись, Морган. Вам обязательно. Непременно. Нужно. Вернуться. — Вампир отчеканивал слова, словно пытался объяснить что-то, не прибегая к объяснениям. Именно это показалось древнему вампиру самым пугающим. Не десяток Гааров, не отсутствие хорошего доспеха и даже не то, что им предложили выпить крови, а эта странная настойчивость в отношении элементарного приказа. Словно Корвин был уверен, что после операции двадцатке вампиров отчего-то не захочется возвращаться.

Мор пригляделся к вампиру, а потом расхохотался, выяснив причину всех странностей. Корвин, конечно, не был пятисотлетним вампиром. Он был старше. И, тем не менее, у него не было «ключей». Он не одалживал их, не выкупал, не забирал силой. Он не владел ни одним из вампиров, которых взял с собой во Внешний Сектор. Вероятно, его операция была тайной. Вероятно также, что при плохом раскладе эту операцию в хрониках назвали бы побегом. И, разумеется, все участники побега были бы уничтожены. Мор хохотал, разглядывая фигуру молодого вампира, а тот улыбался в ответ.

— Неужели вы нас украли, милорд? — спросил Морган, пока они возвращались к отряду.

— Скажем так, — ответил Корвин, — я вас ненадолго одолжил. Столица занята другими вещами, поэтому ваше отсутствие никто не заметит.

Выследить Гаара было несложно — следы, оставленные им на поверхности планеты, были похожи на кратеры потухших вулканов. Отряд двигался быстро и слаженно. Они проделывали подобное уже много раз. Морган отправил пару разведчиков вперед и убедил одного из вампиров идти на поиски основной группы Гааров.

— Он так и сказал? Выпить кровь? — переспрашивал выскочка, который в транспортнике назвал Корвина пятисотлетним вампиром.

— Так и сказал, — подтвердил Морган в очередной раз.

— Странно, все это очень странно, — вслух беспокоился выскочка. Мор не стал спрашивать его имени. Вполне достаточно было номера — третий. Себе Мор по старой привычке взял тринадцатый. Суеверие смертных до сих пор работало на руку.

Фигура монстра показалась вдалеке, и отряд замер. Через минуту вернулись разведчики. В радиусе пары километров они не обнаружили ничего подозрительного. Маги крови, специально обученные военным операциям на пустынных планетах, девятнадцать вампиров разглядывали чудовище на горизонте и пытались решиться на отчаянный поступок.
Страница 79 из 145
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии