Фандом: Гарри Поттер. Венеция… Романтический отпуск… Что может быть лучше для небольшого сексуального приключения?
9 мин, 3 сек 17836
«Странно, что Северус не применил Согревающие чары, — промелькнуло в сознании, — жаль, что палочка осталась в номере… Да, впрочем, здесь и не холодно вовсе»… А вскоре он и думать забыл обо всем. Немного приподняв край свитера, Снейп, видимо, избавившийся от своей маски, принялся целовать его спину, иногда прихватывая кожу зубами. Его проворные пальцы уже тянули вниз молнию на джинсах Гарри и, чуть приспустив их вместе с трусами, ласкали внутреннюю часть бедер, потяжелевшие от возбуждения яички, член, стоявший почти вертикально.
Поттер почувствовал, как ему мягко давят на спину, вынуждая прогнуться, и расставил ноги, насколько ему позволяли стреножившие его джинсы. Рука на члене Гарри, не останавливаясь, совершала ритмичные движения, время от времени пережимая его у основания и не давая кончить. Поттер уловил едва заметный запах жасмина, и между ягодиц стало холодно. Он поежился, но через миг застонал, когда член Северуса вошел в растянутый утренними занятиями любовью анус сразу и до конца, наполняя его собой, и тут же, практически без остановки, начал скользить в нем, набирая какой-то бешеный ритм, а иногда, почти на пике оргазма, замедляясь и заставляя Гарри самого насаживаться на него. Дрожа и обливаясь потом, чувствуя, как от перевозбуждения подкашиваются ноги, Гарри стонал и выгибался навстречу мучительному наслаждению. Он слышал, как вскрикивает явно потерявший контроль Северус, крепко стискивая его бедра и вбиваясь в него все сильнее, пока, наконец, кончая, с судорожным рваным вздохом не прижал Гарри к себе. Пары движений рукой хватило, чтобы Поттер сорвался в бурный оргазм, чуть не упав при этом на колени.
Самообладание вернулось к Снейпу гораздо быстрее, чем к его партнеру, потому что, все еще стоя лицом к стене, Гарри ощутил действие Очищающих чар, а затем все те же ловкие длинные пальцы помогли ему привести в порядок одежду. Когда он пришел в себя, Северус уже нацепил на себя карнавальную амуницию, снова скрывшись от окружающих за маской Двуликого Януса.
— Оденься, холодно, — он поднял с земли куртку Поттера, отряхнул ее и протянул супругу.
На набережной было практически безлюдно, и едва Гарри, памятуя маленького испуганного домовика, немного успокоился, что в этот раз они, кажется, никого не смутили, как буквально в шаге от них раздался женский голос.
— Вот видишь, дорогой, — сказала полноватая улыбающаяся дама на чистом английском языке, — мне не послышалось, там действительно были мужчины. А я тебе говорила, во время карнавала эти итальянцы только и делают, что развратничают, прикрывшись своими масками. Хотя у того, молоденького, по-моему, и маски-то нет.
Ее спутник, респектабельного вида мужчина в твидовом пальто, чем-то неуловимо напомнивший Гарри дядю Вернона, ничего не ответил. Он с явным неодобрением воззрился на появившуюся из подворотни пару.
— Северус, ты, что, не поставил Заглушающие чары? — прошептал Поттер, склоняясь к своему безликому соучастнику и чувствуя, как лицо, несмотря на холодный ветер, пламенеет от неловкости.
— Вот Мордред! — голос Снейпа из-под маски звучал глухо. — Забыл. В тот момент, когда ты протянул мне руку, вообще все из головы вылетело.
— Ну и кто из нас двоих тут мальчишка? — сквозь зубы проворчал Гарри. — Что же, господин директор, придется вспомнить Рождество, хотя, честно признаюсь, гоняться по Хогвартсу за эльфами было куда забавнее.
Поттер почувствовал, как ему мягко давят на спину, вынуждая прогнуться, и расставил ноги, насколько ему позволяли стреножившие его джинсы. Рука на члене Гарри, не останавливаясь, совершала ритмичные движения, время от времени пережимая его у основания и не давая кончить. Поттер уловил едва заметный запах жасмина, и между ягодиц стало холодно. Он поежился, но через миг застонал, когда член Северуса вошел в растянутый утренними занятиями любовью анус сразу и до конца, наполняя его собой, и тут же, практически без остановки, начал скользить в нем, набирая какой-то бешеный ритм, а иногда, почти на пике оргазма, замедляясь и заставляя Гарри самого насаживаться на него. Дрожа и обливаясь потом, чувствуя, как от перевозбуждения подкашиваются ноги, Гарри стонал и выгибался навстречу мучительному наслаждению. Он слышал, как вскрикивает явно потерявший контроль Северус, крепко стискивая его бедра и вбиваясь в него все сильнее, пока, наконец, кончая, с судорожным рваным вздохом не прижал Гарри к себе. Пары движений рукой хватило, чтобы Поттер сорвался в бурный оргазм, чуть не упав при этом на колени.
Самообладание вернулось к Снейпу гораздо быстрее, чем к его партнеру, потому что, все еще стоя лицом к стене, Гарри ощутил действие Очищающих чар, а затем все те же ловкие длинные пальцы помогли ему привести в порядок одежду. Когда он пришел в себя, Северус уже нацепил на себя карнавальную амуницию, снова скрывшись от окружающих за маской Двуликого Януса.
— Оденься, холодно, — он поднял с земли куртку Поттера, отряхнул ее и протянул супругу.
На набережной было практически безлюдно, и едва Гарри, памятуя маленького испуганного домовика, немного успокоился, что в этот раз они, кажется, никого не смутили, как буквально в шаге от них раздался женский голос.
— Вот видишь, дорогой, — сказала полноватая улыбающаяся дама на чистом английском языке, — мне не послышалось, там действительно были мужчины. А я тебе говорила, во время карнавала эти итальянцы только и делают, что развратничают, прикрывшись своими масками. Хотя у того, молоденького, по-моему, и маски-то нет.
Ее спутник, респектабельного вида мужчина в твидовом пальто, чем-то неуловимо напомнивший Гарри дядю Вернона, ничего не ответил. Он с явным неодобрением воззрился на появившуюся из подворотни пару.
— Северус, ты, что, не поставил Заглушающие чары? — прошептал Поттер, склоняясь к своему безликому соучастнику и чувствуя, как лицо, несмотря на холодный ветер, пламенеет от неловкости.
— Вот Мордред! — голос Снейпа из-под маски звучал глухо. — Забыл. В тот момент, когда ты протянул мне руку, вообще все из головы вылетело.
— Ну и кто из нас двоих тут мальчишка? — сквозь зубы проворчал Гарри. — Что же, господин директор, придется вспомнить Рождество, хотя, честно признаюсь, гоняться по Хогвартсу за эльфами было куда забавнее.
Страница 3 из 3