CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Во тьме

Неподалёку от города Гринсборо в штате Орегон словно из ниоткуда появляется одинокий дом. Кажущийся заброшенным, он на самом деле является дверью в мир, где обитают вампирши, которые в качестве своих жертв используют исключительно женщин. Проезжавшая мимо Элизабет Райдер становится их очередной добычей, но ей удаётся спастись. За помощью она обращается к Марку Сандерсу — молодому человеку, с которым познакомилась накануне. Однако очень скоро жажда крови просыпается в ней, а к Марку как раз приезжает его сестра.

403 мин, 56 сек 20591
— Где! — он произнёс это настолько ошарашено, что Джулия снова принялась оглядываться.

— Что вы хотите сказать таким тоном? — осведомилась она.

— То, что мы с вами в Орегоне, неподалёку от городка Гринсборо.

— Не поняла…

— Мы — в Орегоне, — отчётливо произнося каждый слог, словно общаясь с умственно отсталым человеком, разъяснил Марк.

— Но это же бред, — неуверенно улыбнулась она.

— Какой к чёрту Орегон? Я живу в Колорадо!

— Просто не знаю, что вам сказать, — покачал головой Сандерс.

— Как насчёт — добро пожаловать? — раздалось за его спиной, и он резко обернулся.

Это была Элизабет. Простодушно улыбаясь, она смотрела на замерших людей.

— Это она, ОНА! — закричала Джулия.

— А то кто же? — ещё шире улыбнулась вампирша и перевела взор на молодого человека.

— Привет, Марк. Я даже мысли не допускала, что больше тебя не увижу.

— Где Джессика? — сразу же выпалил он.

— Что ты с ней сделала?

— Не всё сразу, герой.

— Где она — ОТВЕЧАЙ!

— Я бы на твоём месте следила за своим тоном. И, более того, ты должен и БУДЕШЬ слушать и делать всё, что я говорю. Иначе твоя сестрёнка обретёт вечную жизнь, — с нескрываемым превосходством поведала она.

— Договорились?

— Ты её не… не трогала?

— Нет, ну как же… трогала, разумеется. И не только руками. Однако, она ещё не с нами, если ты об этом.

— Отведи меня к ней, — уловив недобрую интонацию в голосе Элизабет, велел Сандерс.

В этот момент Джулия, решив воспользоваться ситуацией, рванулась бежать. Как ни странно, Элизабет такой поворот событий ничуть не смутил — она лишь смиренно посмотрела вслед беглянке и усмехнулась. Через секунду Марк понял причину подобной хладнокровности.

Словно из ниоткуда рядом с Джулией возник тёмный силуэт. Не успела она рвануться в сторону, как уже была схвачена за локоть.

— Пустите! Пустите меня! — вопила она.

«Силуэт» не отпуская жертву, приблизился, и Сандерс увидел женщину, одетую в полицейскую униформу.

— Ишь ты, шустрая какая! — ведя «заключённую» сказала Элис.

— Когда-нибудь, Элизабет, твой легкомысленный подход к нашему общему делу приведёт к неприятностям.

— Брось, ты же не думаешь, что я стала бы отпускать её, не зная о твоём незримом присутствии? — обезоруживающе осклабилась та.

— А это что за урод? — указала на Марка бывшая напарница Джорджа Денвилда.

— Не переживай — это мой старый добрый знакомый. Скажем так, на экскурсии. Официально.

— А неофициально?

— Он пришёл за своей сестрой. Ну, ты знаешь.

— Ах, вот в чём дело! Ну, тогда понятно, — кивнула Элис, ни на секунду не ослабляя хватку.

— Но в таком случае ему придётся пойти с нами.

— Придётся, так придётся. Он не против, — сказала Элизабет, а потом обратилась к Марку с очаровательной улыбкой:

— Я ведь права, дорогой?

— Куда пойти?

— Неважно. Ты не передумал относительно Джессики?

— Нет!

— Тогда задавай поменьше вопросов. Ладно, идём.

Вампирши повели людей обратно в дом. Джулия всю дорогу сопротивлялась, однако толку от этого было мало.

Едва они оказались в холле, Сандерс заметил то, чего здесь совершенно определённо не было всего несколько минут назад — спуск в подвал. Остановившись подле него, Элизабет произнесла:

— Слушай, Марк, а ты, часом, распятие не захватил? Или святой воды?

И рассмеялась. Отвратительно, жутко, бесчеловечно.

— Нет, я туда не пойду! — вновь воспротивилась Джулия.

— Слушай, детка, я не собираюсь устраивать диспут по этому поводу, — вздохнула Элис.

— Так или иначе, ты туда попадёшь. Вопрос только в том, сама ты это сделаешь или я тебя буду тащить за волосы. Решай, да побыстрее.

Насмерть перепуганная женщина взглянула на Сандерса, но в его глазах не увидела ничего, кроме обречённости. Прекрасно понимая, что выбора, как такового, у неё нет, она смиренно кивнула.

— Вот так-то лучше, — обнажила в улыбке клыки вампирша.

Все четверо спустились в подвал.

Запах плесени. Холод. Страх.

Поначалу вокруг царила кромешная тьма — даже странного свечения здесь не было — а потом что-то начало происходить. Земля под ногами завибрировала, раздался пульсирующий гул. Люди напряжённо смотрели в дальний угол помещения, где вспыхнул синий огонёк. Не прошло и полуминуты, как он разросся, и теперь в подвале появилась ещё одна стена — мерцающая и не материальная.

— Впечатляет, правда? — ни к кому в отдельности не обращаясь, спросила Элизабет.

— А ведь это всего лишь малая часть…

Она и Марк подошли вплотную к «барьеру». В непосредственной близости от него чувствовалось сильное напряжение в воздухе; пульсация металлическим гулом отдавалась в голове. Сандерс не знал, что ждёт его дальше, но уже догадался о природе этого явления. Поэтому, когда Элизабет подтолкнула его, он, почти не чувствуя страха, шагнул в неизвестность.

Раздражительная какофония прекратилась на удивление быстро. Марк рефлекторно зажмурил глаза, а когда открыл их вновь, увидел перед собой мрачный коридор.
Страница 101 из 112
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии