На восточной окраине Страны Оз есть высокая-превысокая гора Жевунья. Одним краем она подходит к Гибельной пустыне, отделяющей волшебную Страну Оз от всего остального мира, а другим прилегает к плодородным землям, где живет народ, называющийся Жевунами…
147 мин, 11 сек 12830
— Сам я его не видел, но другие звери рассказывали, что, оказавшись на берегу реки, они видели, как чудесное растение в золотом горшке то и дело расцветало новыми цветами всех видов, окраски, размеров. Если сорвать цветок, то он останется у того, кто его сорвал, но если цветы не трогать, то, распустившись, они быстро, увядают и исчезают неведомо куда, а на их месте распускаются новые. Это свойство и делает Волшебное Растение самым замечательным и удивительным во всем мире.
— Но это все легенды, — сказала Дороти.
— Кто-нибудь из твоих друзей срывал цветок с этого Волшебного Растения?
— Нет, — признался Трусливый Лев, — говорят, что если человек или зверь ступит ногой на остров, где стоит золотой горшок, он тотчас пускает корни и не может сдвинуться с места.
— А что с ними бывает потом? — спросила Дороти.
— Они делаются все меньше и меньше, пока в один прекрасный день и вовсе не исчезают.
— В таком случае, — сказала Дороти, — нам надо торопиться, а то Трот и Капитан Билл сделаются совсем крошечными.
Во время этого разговора они не сбавляли ходу, потому что Трусливому Льву и Голодному Тигру нельзя было отставать от летевшего стремглав Стеклянного Кота. Когда Лес Гуту кончился, перед ними открылась горная гряда, а за ней широкая долина, потом еще густой лес, хотя по размерам своим и уступавший тому, где правил Леопард.
— В этом лесу течет река, на которой расположен Волшебный Остров, где стоит золотой горшок, — пояснил Кот.
— Дороги в лесу нет, но если мы будем идти все время на восток, то выйдем к реке, а там уже нетрудно будет отыскать остров.
— Ты в этих местах уже бывал? — поинтересовался Волшебник.
— Именно здесь — нет, — сказал Кот, — но я твердо знаю, что мы обязательно выйдем к реке, если будем идти точно на восток.
— Тогда вперед! — воскликнул Волшебник.
Стеклянный Кот снова двинулся в путь. Сначала было довольно легко следовать за ним среди деревьев, но постепенно лес становился все глуше, кусты и деревья росли так тесно, что приходилось с трудом продираться через них, и в конце концов путешественники оказались в такой чащобе, что даже Стеклянный Кот не мог ступить и шагу вперед.
— Не лучше ли нам повернуть назад и поискать тропинку? — предложил Голодный Тигр.
— Ты меня удивляешь, — упрекнула Дороти Стеклянного Кота, строго глядя на прозрачное создание.
— Я и сам удивлен, — ответил Кот.
— Но обходить лес кругом слишком долго, вот я и подумал, что лучше будет пойти напрямик.
— Мы тебя ни в чем не виним, — сказал Волшебник.
— А вместо того чтобы поворачивать назад, я попробую прорубить нам дорогу.
Он открыл свой черный чемоданчик и, порывшись среди своих волшебных инструментов, извлек маленький топорик, сделанный из, такого сверкающего металла, что он заблестел даже в темной чаще. Волшебник положил топорик на землю и скомандовал:
Эй, топор, поработай всласть.
Помоги на остров волшебный попасть.
Топорик начал двигаться, и его лезвие засверкало в воздухе, прорубая дорогу в зарослях деревьев и кустов. Путешественники смогли продолжить путь, причем даже не сбавляя скорости. Топорик работал с такой головокружительной быстротой, что было заметно только сверкание слева и справа, слева и справа. В лесу появилась просека, и топорик, выполнив свою задачу, застыл неподвижно на земле.
Волшебник поднял чудесное орудие, аккуратно вытер его шелковым платком и снова спрятал в чемоданчик. Через некоторое время они вышли к реке.
— Минуточку, — бормотал Кот, оглядываясь по сторонам.
— По-моему, Волшебный Остров выше по течению, значит, надо немного пройти направо.
Они двинулись по берегу реки, которая вскоре стала шире, а потом сделала крутой поворот. Миновав эту излучину, они было прибавили ходу, как вдруг кто-то крикнул:
— Осторожней!
Путешественники тотчас же остановились, и Волшебник громко спросил:
— В чем дело?
— Вы чуть не раздавили мой Алмазный Дворец — снова раздался тот же голос, и перед путешественниками появилась утка поразительной расцветки.
— Звери и люди на удивление неуклюжи, — говорила она раздраженным голосом.
— К тому же я не понимаю, зачем вас сюда занесло. Что вам здесь надо?
— Мы идем вызволять из беды наших друзей, которые застряли на Волшебном Острове, — пояснила Дороти.
— Я их знаю, — сказала Утка.
— Я была на острове, и они действительно там крепко застряли. Вы можете спокойно отправляться домой, потому что никакая сила не поможет им спастись.
— Но это сам Волшебник Изумрудного Города, — пояснила Дороти, показывая на маленького и смешного человечка с клеткой в руках.
— Ну а я Одинокая Утка, — последовал ответ, и водоплавающая птица распушила свои разноцветные перышки, чтобы предстать перед путниками во всей красе.
— Я и сама лесная волшебница, и это могут подтвердить все здешние звери, но даже я не в силах развеять колдовские чары этого острова.
— Вы одиноки, потому что волшебница? — поинтересовалась Дороти.
— Но это все легенды, — сказала Дороти.
— Кто-нибудь из твоих друзей срывал цветок с этого Волшебного Растения?
— Нет, — признался Трусливый Лев, — говорят, что если человек или зверь ступит ногой на остров, где стоит золотой горшок, он тотчас пускает корни и не может сдвинуться с места.
— А что с ними бывает потом? — спросила Дороти.
— Они делаются все меньше и меньше, пока в один прекрасный день и вовсе не исчезают.
— В таком случае, — сказала Дороти, — нам надо торопиться, а то Трот и Капитан Билл сделаются совсем крошечными.
Во время этого разговора они не сбавляли ходу, потому что Трусливому Льву и Голодному Тигру нельзя было отставать от летевшего стремглав Стеклянного Кота. Когда Лес Гуту кончился, перед ними открылась горная гряда, а за ней широкая долина, потом еще густой лес, хотя по размерам своим и уступавший тому, где правил Леопард.
— В этом лесу течет река, на которой расположен Волшебный Остров, где стоит золотой горшок, — пояснил Кот.
— Дороги в лесу нет, но если мы будем идти все время на восток, то выйдем к реке, а там уже нетрудно будет отыскать остров.
— Ты в этих местах уже бывал? — поинтересовался Волшебник.
— Именно здесь — нет, — сказал Кот, — но я твердо знаю, что мы обязательно выйдем к реке, если будем идти точно на восток.
— Тогда вперед! — воскликнул Волшебник.
Стеклянный Кот снова двинулся в путь. Сначала было довольно легко следовать за ним среди деревьев, но постепенно лес становился все глуше, кусты и деревья росли так тесно, что приходилось с трудом продираться через них, и в конце концов путешественники оказались в такой чащобе, что даже Стеклянный Кот не мог ступить и шагу вперед.
— Не лучше ли нам повернуть назад и поискать тропинку? — предложил Голодный Тигр.
— Ты меня удивляешь, — упрекнула Дороти Стеклянного Кота, строго глядя на прозрачное создание.
— Я и сам удивлен, — ответил Кот.
— Но обходить лес кругом слишком долго, вот я и подумал, что лучше будет пойти напрямик.
— Мы тебя ни в чем не виним, — сказал Волшебник.
— А вместо того чтобы поворачивать назад, я попробую прорубить нам дорогу.
Он открыл свой черный чемоданчик и, порывшись среди своих волшебных инструментов, извлек маленький топорик, сделанный из, такого сверкающего металла, что он заблестел даже в темной чаще. Волшебник положил топорик на землю и скомандовал:
Эй, топор, поработай всласть.
Помоги на остров волшебный попасть.
Топорик начал двигаться, и его лезвие засверкало в воздухе, прорубая дорогу в зарослях деревьев и кустов. Путешественники смогли продолжить путь, причем даже не сбавляя скорости. Топорик работал с такой головокружительной быстротой, что было заметно только сверкание слева и справа, слева и справа. В лесу появилась просека, и топорик, выполнив свою задачу, застыл неподвижно на земле.
Волшебник поднял чудесное орудие, аккуратно вытер его шелковым платком и снова спрятал в чемоданчик. Через некоторое время они вышли к реке.
— Минуточку, — бормотал Кот, оглядываясь по сторонам.
— По-моему, Волшебный Остров выше по течению, значит, надо немного пройти направо.
Они двинулись по берегу реки, которая вскоре стала шире, а потом сделала крутой поворот. Миновав эту излучину, они было прибавили ходу, как вдруг кто-то крикнул:
— Осторожней!
Путешественники тотчас же остановились, и Волшебник громко спросил:
— В чем дело?
— Вы чуть не раздавили мой Алмазный Дворец — снова раздался тот же голос, и перед путешественниками появилась утка поразительной расцветки.
— Звери и люди на удивление неуклюжи, — говорила она раздраженным голосом.
— К тому же я не понимаю, зачем вас сюда занесло. Что вам здесь надо?
— Мы идем вызволять из беды наших друзей, которые застряли на Волшебном Острове, — пояснила Дороти.
— Я их знаю, — сказала Утка.
— Я была на острове, и они действительно там крепко застряли. Вы можете спокойно отправляться домой, потому что никакая сила не поможет им спастись.
— Но это сам Волшебник Изумрудного Города, — пояснила Дороти, показывая на маленького и смешного человечка с клеткой в руках.
— Ну а я Одинокая Утка, — последовал ответ, и водоплавающая птица распушила свои разноцветные перышки, чтобы предстать перед путниками во всей красе.
— Я и сама лесная волшебница, и это могут подтвердить все здешние звери, но даже я не в силах развеять колдовские чары этого острова.
— Вы одиноки, потому что волшебница? — поинтересовалась Дороти.
Страница 30 из 40