CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Зараженные

Настойчивый стук вырвал Анри из власти сна. Капитан гвардии открыл глаза и осмотрелся. В комнате царил полумрак, разгоняемый лишь слабоватым светом полной луны. Капитан слабо зарычал и помотал головой, отгоняя остатки сна. Стук повторился. Кто-то продолжал нагло ломиться в спальню мессира Анри Де Волта несмотря на то, что на дворе стояла кромешная ночь.

378 мин, 19 сек 18811
Палаш упал сверху, целя в голову. Но его встретило «окно». Лезвие отскочило в сторону. Девушка сделала шаг вперед и ударила, целя гардой в лицо капитана. Но Анри проворно утек в сторону, тут же атаковал по ногам. Девушка подпрыгнула, пропуская лезвие под ногами, и отскочила в сторону.

— Пустячок. Один цветок из далеких земель.

— С Кельвинланда? — усмехнулся капитан, делая выпад вперед. Мари пропустила клинок, увернувшись от удара, и резко выбросила саблю, боковым ударом целя в горло капитана. Острие просвистело в полудюйме от горла, и Анри отскочил в сторону, коря себя за пропущенный удар, едва не ставший фатальным. Их глаза встретились, и Мари усмехнулась, перехватывая саблю обратным хватом.

— Да. Темно — синий цветок с длинными острыми шипами. Местные называют его «Поцелуем смерти».

— И? — спросил Анри. Он уже не атаковал. Мари тоже застыла в стойке, ловя каждое движение капитана.

— Цветок завял, когда мы уже причалили к берегу. А пара моих людей, включая судового врача, укололись шипами. Они направились в больницу Святого Симона с сильным жаром. А потом каперы атаковали моих людей в Доках. Вот и все.

Так вот в чем дело. Это Мари привезла тот самый цветок из книги Вильгельмо. Значит, та легенда все же правда, и цветок каким — то образом превращает людей в оживших безмозглых каннибалов без чувства самосохранения, но с большим аппетитом. Так вот кто виновен во всем происходящем.

— Я не знала, что это за цветок, — пожала плечами Мари.

Анри отбросил палаш, выхватывая пистолет:

— А заказчик часом не Фигаро Росси? — спросил он, уже зная ответ. Знала Мари или нет — она виновата во всем, что произошло. И приговор тут может быть только один — смерть.

Палец нажал на курок, однако вместо гулкого выстрела раздался лишь тихий щелчок: пистолет дал осечку. Анри нахмурился, отбросив бесполезное оружие в сторону. И в тот же момент в спину капитана уперлось острое жало арбалетного болта.

— Мы все делаем то, что нам говорят, милорд Анри, — раздался за спиной голос вора. — Девушка не знала, что этот веток несет смерть. Так что еще раз вы попытаетесь сделать глупость — я пробью вас насквозь.

Анри обернулся, но вор проворно отскочил назад, держа капитана на прицеле. Палец на спусковом механизме подрагивал, готовый пустить болт, если капитан сделает хоть одно неосторожное движение.

— Ты с самого начала знал, что она не Виктория? — поинтересовался капитан.

Пожал плечами:

— Виктория, Мари — какая, в сущности, разница? Она не раз прикрывала мою спину в бою, и мне этого достаточно. А кто она, и что натворила — это уже дело десятое. Я не люблю копаться в прошлом.

— Но ведь из-за нее все это и началось.

— Я слышал ваш разговор, — кивнул Грасс. — Человеку свойственно совершать ошибки. Она не знала, что везет заказчику, и чем все это обернется. Перестаньте копаться в прошлом, милорд. Это новый мир, и ничего с этим не поделаешь. Боги сами простили все ее прегрешения, раз пистолет дал осечку.

— Может быть ты и прав, вор. Но стоит найти Фигаро Росси. Он может знать, как все это остановить. Опусти оружие.

Грасс опустил арбалет. Но спокойные серые глаза вора без слов говорили о том, что реакция у него хорошая. И выкини капитан какую — нибудь глупость — он сразу упадет на песок бездыханным.

— Искать Фигаро или нет — решать вам, Анри. Как и решать, оставаться нам в отряде, или уйти на все четыре стороны.

— Не хватало мне еще потерять пару отличных бойцов. Забудем о том, что было несколько дней назад, — нахмурившись, ответил Анри. — Даю слово дворянина, что не трону вас. И да. Мари, лучше бы тебе привыкнуть к новому имени. Будем считать, миледи Тодд погибла в Доках в тот день, когда восстали мертвяки.

***

Эццио открыл глаза. Осмотрелся. Уже сгущались сумерки, неподалеку на поляне горел, потрескивая, костер. Вокруг сидел почти весь отряд. Не было только Мари, вора и Де Волта. А, вот они, выходят из леса.

— Мы остались набрать воды во фляги. И поболтать о жизни, — заметив удивленные взгляды, ответил Анри, поболтав парой полных фляг.

— А ты вор вроде по нужде малой отходил? — удивленно произнес Вильямс. — Я еще беспокоиться начал, мол, пошёл отлить — и нет так долго. Вдруг мертвяки сожрали?

— Встретил их по дороге обратно, — ответил вор. — И еще я подстрелил пару белок.

Вор снял с пояса рыжие тушки, бросив их к костру.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Анри лежащего на земле Эццио.

— Нормально, — глухо ответил тот, поднимаясь на ноги. — А если у милорда мага осталась бутылочка вина — то совсем хорошо.

— Вина нет, — пожав плечами, ответил Ларро, раскуривая трубку.

— Ну, нет так нет, — равнодушно подал плечами Эццио, подходя к костру и усаживаясь поближе к пламени.

— Кто будет первым дежурить? — устало спросил Ватрикс.

— Оларр и Эццио. Потом я и вор. Дальше Вильямс и маг. А под утро ты и миледи Сальтес, — ответил Анри, ложась поближе к огню.

— Ваша доля мяса, — доктор указал на румяную, аппетитно прожаренную тушку кролика.
Страница 77 из 107
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии