CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Здравствуй, новый друг

Повесть начинается повествованием о маленькой девочке Софи, переехавшей в уральский городок в раннем возрасте, но в новой школе её находят только проблемы. В первый же день её ведут в лес, чтобы устроить ей тёмную, после которой она бежит в неизвестном направлении. Проснувшись она встречает его…

141 мин, 39 сек 20164
Стоило закончиться этой фразе, как на нас были направлены 21 ствол с резиновыми пулями, но это не делало попадания менее болезненными и фатальными, при случае попадания в голову. В зале появились своеобразные декорации. Это были бочки, стены из гипсо-картона, кирпичные заграждения, деревянные одноэтажные дома с прямыми крышами. Казалось, что всё это настоящее, но не могло же оно появиться из воздуха. Прикрытие и аномальные субъекты были помещены за стекло, Макаров дал команду начать испытание. Мы сразу же разбежались. Я услышал вдали несколько упавших человек и даже не сомневался, что это работа Джейн. После множество выстрелов, а потом и криков. Это был Димитрий. Моя очередь застала меня в одном из зданий. В длинном коридоре меня заметили и открыли огонь прямо через стены, которые словно масло, пропускали пули, летящие точно в меня. Я в разбеге прыгнул и, пробив стену, довольно сильно ударил одного из бойцов группы захвата. Отобрав его автомат, произвёл очередь в сторону выстрелов и, сменив магазин на только что снятый с тела солдата, ринулся дальше. Выбежав в коридор я высадил весь магазин в дверные проёмы. Большинство пуль из-за разброса попадало в углы, пробивая их насквозь и попадая в солдат, которые уже успели спрятаться обратно из дверного прохода. Ну, вот и всё, пожалуй.

Мы вышли из тренировочной комнаты и все декорации исчезли. Солдаты лежали на полу, переводя дух. Их спасли бронепластины и шлемы, но пули и удары всё же сказали своё. Дальше действовала группа прикрытия против аномальных субъектов. Бой оказался быстрым. Джеффа поймали и скрутили практически сразу же, но Сплендор… Все пули он пропускал через себя, любые попытки приблизиться заканчивались крахом, по причине длинных щупалец. Он либо схватывал жертву и выкидывал её, либо просто ударял её так, что та падала на пол от боли. Пока Варан отвлекал Сплендора, Ястреб и Канарейка, выстрелив одновременно в одну и ту же точку из шокеров, оббежали Сплендора и таким образом обмотав его, натянули трос, пустив по нему ток и незамедлительно выкинув шокеры. Сплендор, получив разряд, вдобавок отгрёб по полной от взявшего разбег Варана. Джефф тем временем уже отошёл от взбучки и достал из кобуры Ястреба пистолет. Произведя пару выстрелов в него, он выпустил всю обойму в Варана. Осталось поймать Канарейку, но… неожиданно в его ногу прилетела пуля, которая, раскрывшись от удара, поразила его сногсшибательным разрядом, свалив на пол.

Тяжело признаться, но я тогда стоял и пускал слюни на Канарейку. Вернее на её движения в конце. Джейн ударила меня в плечо, дабы я отошёл, и, посмеявшись, мы ушли в столовую. Мы уже стояли в очереди, как вдруг Димитрий завёл разговор на беспокоившую нас всех тему.

— Как вы думаете, поставят ли нас против этой самой группы прикрытия, которая по совместительству является зоопарком?

— Меня больше пугает Сплендор. А Рифелиус тоже так может? Меня это пугает — Джейн застегнула толстовку и, засунув руки в карманы, согнулась и опустила взгляд.

— Ты тоже не веришь, что он нас кинул? — Димитрий последовал её примеру и опустил глаза в пол. — Я вот с ним уже лет 30 вместе. Но… Я думаю, что скоро всё станет ясно.

Я не стал опускать глаза. Мне не нравились подобные показушные приёмы для передачи чувств. — Мне надоело отдавать себя всего другим. Я итак уже слишком много показывал людям. А Рифелиус… он этого сделать не мог. И поэтому его душа — как его лицо. Её нет. И вы это знаете лучше меня. Так что давайте закроем эту тему. Сейчас меня волнует только одно. Где Софи и всё ли с ней в порядке?

— А ещё тебя ой как сильно волнует Канарейка! — Джейн тут же спряталась за Димитрия, который шутку оценил как никто другой.

Плотно пообедав, мы уже шли на улицу, как вдруг нас догнал Ястреб и попросил пройти за ним. Он вёл нас в ту часть лаборатории, в которой мы никогда не были. Открыв дверь в комнату, мы увидели Сплендора.

— Добрый день, мои друзья! — На нём как и всегда был его костюм и неотразимая улыбка. Лицо излучало обманчивое, но так похожее на настоящее, добро. — Я хочу вам сообщить пару вещей, но они мало кому известны, поэтому тшшшшш — Он говорил это с таким артистизмом, что трудно было ему верить, но мы согласились его выслушать. — Так вот… о чём это я…? Ах, да! Ваша подружка… Софи… Она здесь. В лаборатории. И скоро Рифелиус за ней придёт. Я думаю, что вам стоит спросить вашего босса об этом. — Разряд тока ударил Сплендора и он упал на пол. Макаров вошёл в зал и добавил ему пинка под дых. Сплендор сплюнул кровь. Я впервые видел, чтобы он был беспомощен.

— Он пытается вас обмануть, а вы ведетесь. Как маленькие дети вы… А сил у него нету, поэтому и может только заговаривать зубы. — Макаров поправил галстук и точно также почти незаметно вышел из комнаты. Мы тоже направились, куда и шли. Мы хотели съездить в мой родной городок и проведать офицера полиции, который когда-то так мне помог.
Страница 27 из 38
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии