На востоке вера в драконов сильна и по сей день. В наибольшей степени это относится к Китаю, Тибету, Японии и Корее.
7 мин, 54 сек 280
По виду они так же напоминают китайских драконов, но количество когтей у них равно четырем.
Царя корейских драконов зовут Ёнван, он управляет водной стихией, и, следовательно, является покровителем урожая. О настроении Ёнвана можно судить по льду, покрывающему водоемы во время зимнего солнцестояния. Чуть подтаявший на солнце лед покрывается своеобразными бороздками, считается, что их прочертил дракон. Если они направлены с юга на север, то год будет урожайным, если же — с запада на восток, то хорошего урожая не жди.
Пятый день первой луны называется в Корее «днем дракона». Считалось, что если в этот день удается найти колодец, в котором накануне дракон отложил яйцо, и зачерпнуть ведро воды, то на ваш дом снизойдет благополучие.
Очень часто на драконов переносятся человеческие черты, такие как жадность, зависть, сладострастие и т. д. Так, например, в книге вьетнамского писателя Нгуен Зу рассказывается о водяном драконе, который похитил жену одного наместника. Тот, горюю о жене, подал прошение Царю драконов, и счастливому наместнику вернули его жену, а не в меру любвеобильному дракону пришлось отправится в ссылку.
Царя корейских драконов зовут Ёнван, он управляет водной стихией, и, следовательно, является покровителем урожая. О настроении Ёнвана можно судить по льду, покрывающему водоемы во время зимнего солнцестояния. Чуть подтаявший на солнце лед покрывается своеобразными бороздками, считается, что их прочертил дракон. Если они направлены с юга на север, то год будет урожайным, если же — с запада на восток, то хорошего урожая не жди.
Пятый день первой луны называется в Корее «днем дракона». Считалось, что если в этот день удается найти колодец, в котором накануне дракон отложил яйцо, и зачерпнуть ведро воды, то на ваш дом снизойдет благополучие.
Очень часто на драконов переносятся человеческие черты, такие как жадность, зависть, сладострастие и т. д. Так, например, в книге вьетнамского писателя Нгуен Зу рассказывается о водяном драконе, который похитил жену одного наместника. Тот, горюю о жене, подал прошение Царю драконов, и счастливому наместнику вернули его жену, а не в меру любвеобильному дракону пришлось отправится в ссылку.
Страница 3 из 3