111 мин, 30 сек 7965
Но Ник уже не слушал болтовню Сириуса. Он стоял, опершись рукой о стену, и чувствовал, как понемногу сходит с ума.
«Значит, там, под Бейрутом, я сам себя от грузовика с взрывчаткой оттащил? Я же был там сам по себе, как Ник Хоупвелл…»
Он хорошо помнил фамилию своего спасителя. В госпитале командир рассказал ему, как один парень из Иностранного Легиона, совсем молодой, рискуя жизнью, каким-то чудом вытащил его буквально из огненного ада. После этого происшествия геройский легионер сразу исчез, и у Ника не было возможности даже просто пожать ему руку.
Звали его Джеймс Поттер.
Глава третья
— Эй! Как там тебя? — присвистнул Сириус. — Ты чего окосел? Обычное имя, обычная фамилия. Ты, давай, не изображай тут кладбищенскую статую, покажи того, кто угрожал Лили с Гарри.— Слушай… — Ник вздрогнул, словно пришёл в себя. — Ты, случаем, не в курсе, что означает слово «ава»?
Тут уже пришла очередь Сириуса содрогнуться.
— В курсе. Так начинается Убивающее заклятие — Авада Кедавра. Оно относится к Непростительным, то есть за его использование можно угодить в Азкабан. Это тюрьма, — пояснил он. — Для того, чтобы убить, обязательно нужна палочка. По виду Авада Кедавра — ярко-зеленый луч. Убивает мгновенно и безболезненно, никаких следов на теле не оставляет…
— Так, хватит мне сказки рассказывать. Всю эту сказочную чушь я в гробу видел. Приведи Лили в чувство.
Сириус устало опёрся на перильца кроватки Гарри. Малыш успокоился и уже чем-то сосредоточенно занимался в кроватке — то ли теребил какую-то плюшевую игрушку, то ли пытался расстегнуть пуговицы на пижамке.
— Слушай, куда ты закинул мою палочку? Давай, докажу, если не веришь, — предложил Сириус, оглядываясь по сторонам. — Я все равно… могу это только с палочкой. Попробовать, — тише добавил он.
— Нет уж. Вдруг вы ею обучены владеть, как берсерки мечами… Ещё воткнешь в глаз. Впрочем, я в любом случае среагирую быстрее.
— Тогда чего боишься?
— Я не боюсь, я осторожен. Я всегда осторожен с тем, чего не знаю или не понимаю.
Тут послышался стон Лили.
— Гарри… Гарри…
Ник и Сириус одновременно бросились к ней.
— Лили! Я здесь! Как ты? — Сириус осторожно поднял её и усадил около кроватки. Ник присел рядом на корточки.
Лили взглянула на него и заплакала.
— Лили, ты что? Успокойся… — Сириус неловко приобнял её и прижал к себе. — Главное, ты жива, и Гарри тоже. Питер… Петтигрю здесь был?
Лили помотала головой.
— Неужели ошибся? — непонятно сказал Сириус. — Черт с ним… или он тоже уже…
— Сириус… Сириус… — Лили снова задрожала и перевела взгляд на Ника. — Это не Джеймс…
— Я знаю, Лили. Он сказал, что его зовут Николас. А еще он сказал, что здесь был… этот…
Лили затрясло. Она уже не плакала — рыдала в голос. Сириус кое-как пытался утешить бедняжку, но видно, его тоже, как и Ника, тихо раздражали обильные слёзы, проливавшиеся водопадами из женских глаз. Наконец Ник, для которого история становилась всё запутаннее, решил прекратить женскую истерику привычным способом.
— Так, миссис Поттер! Хватит реветь, нужно думать, что делать дальше. Вытрите слезы, сопли и объясните толково, что произошло. Почему этот урод решил расправиться с вашим ребенком? Как он собирался это сделать?
— Э-э-это всё… пророчество… — всхлипнула она.
Ник поднялся и снова запустил пальцы в волосы.
— Так, теперь и вы принялись чушь городить?
— Чушь? — Лили Поттер едва не задохнулась от возмущения. — Жизнь моего ребенка — это чушь?
— Жизнь ребенка — не чушь, а вот то, что вы тут на пару с этим смазливым хлыщом плетете — чушь несусветная! Он про какое-то волшебство городит, а теперь и вы туда же — пророчество!
Сириус усмехнулся.
— Лили, похоже, он был магглом. Он не верит, что магия существует.
— Конечно, не верю. Фантастику люблю, перечитал всё что можно. Фокусников видел в цирке. Хм… — Тут Ник неожиданно замолк, а после прибавил тихо, почти неслышно: — И лангольеров…
— Ха и ещё раз ха! — скривился Сириус. — Я вот тоже не верю, что он расправился голыми руками с тем самым…
— Сириус, он не сочиняет, — прошептала Лили. — Я сама видела, правда, мало что успела разглядеть — всё случилось за доли секунды. Ой, — она зажала нос пальцами. — А почему здесь так отвратительно пахнет? Гарри! Я совсем про него забыла! Его нужно переодеть!
— Гарри тут не при делах, — хмыкнул Ник. — Просто пугало в балахоне обделалось по полной программе, как я и предсказывал.
Лили с трудом поднялась и наклонилась над кроваткой.
— Ма! — пискнул малыш и оживленно загугукал, оказавшись в материнских объятиях.
— Гарри, сыночек! — Лили целовала пухлые щечки ребенка, по-младенчески сдобные ручки, зарывалась носом в черные волосики, пахнущие молоком.
Страница
6 из 32
6 из 32