Представьте школу, где вместо обычных учителей преподают знаменитые герои разных творений — Меттатон преподаёт ритмику, Грелль — русский язык, Германия — физкультуру, Смеющийся — историю и обществознание, Канеки — литературу. Представили? Чего только стоит Канеки, жрущий двоечников! А хотели бы вы узреть Гамзи Макару, Санса и Папируса в роли охранников? Тогда добро пожаловать в этот чеканутый мир, проводниками в который станут сами Ленивые Авторы!
70 мин, 2 сек 1080
— Да вы не бойтесь, это же просто кексик. Вы боитесь кексиков? — Лео недоумённо подняла бровь. — Я думала, что вы их любите.
— Ладно, — вздохнул Эл и, взяв кексик, откусил немного. Вопреки своим ожиданиям, он не почувствовал себя странно, но это пока что.
— Ну вот видите? А вы боялись! — Когда Эл доел кекс и захрапел на столе, девушка вернулась назад в класс и, взяв ложку, присоединилась к остальным из группы В.
Лера же, схватив ложки, побежала к одноклассникам, но резко свернула в кабинет русского языка. В кабинете сидел (а если быть точным, спал) Грелль — местный батька на районе. Положив ноги на стол, тот посапывал, даже не держа косу в руках. Само оружие валялось на полу.
«Быть или не быть? Вот в чем вопрос», — подумала Лера и спустя секунд пять приняла окончательное решение — стырить косу, пока это алое нечто дрыхнет. Она взяла ее и, перекинув через плечо, тихонько вышла из кабинета.
/Тем временем у первой группы/
— Ребята, я вам веревки принесла!— Крикнула Макс и принесла розовые шторы из кабинета ритмики, пока учитель лежал в отключке.
— Отлично! — хором сказали два мелких шкеда, одетые как пираты.
— А вы уверены, что это вообще сработает?
Голос принадлежал Джеку Воробью, который хрен знает, каким боком сюда попал. Видать, опять «Жемчужину» угнали, и ему… пришлось идти в школу? Да не, бред какой — то.
— Сработает, капитан! — ответили Уилл и Джей, снова хором и отдали честь. После этого они начали помогать Макс делать веревки из штор. Если уж сбегать, то стильно.
— Группа В! Взять ложки! — Макс же кинула ложки остальным одноклассникам. Те с энтузиазмом принялись копать ход. Просто не спрашивайте, как это они будут делать. Это… взорвёт вашу логику напрочь.
Лера наконец-то вернулась, точнее прибежала с парой запасных ложек за пазухой и неизвестно откуда взятой бензопилой в руках:
— Посторонись! — Воскликнула она, завела бензопилу и мощным ударом пробила дыру в фундаменте. Джей открыл окно и его брат спустил веревку с третьего этажа. Братья театрально поклонились, пропуская капитана вперед. Джек же, как настоящий капитан, сделал пригласительный жест, чтобы ученики проследовали первые. Ребята не стали дожидаться повторного приглашения и стали спускаться.
— Впериод! Навстречу свобооооддееее! — кричала Лео, роя проход.
Братья спустились следом за другими учениками, предпоследней спускалась Макс:
— Можете считать, что наш план побега удался, — шепнула она.
Но, к сожалению, наших героев встретил поворотный поворот событий…
— Дааа! Скоро вы выберемся отсюда!
Скоро они стали чувствовать что — то твёрдое, Лео обрадовалась.
— Это асфальт! Лера, подсоби косой Грелля?
— С удовольствием, — кивнула Лера и разнесла «асфальт» на мелкие кусочки. Ленивый автор первым вылез из образовавшейся дыры с криком:
— Свобода!
Но вместо свободы она увидела кабинет директора, и его хозяина, который впал в ступор, но потом залился диким ором.
— Да как вам не стыдно!
Лера также впала в ступор и чуть не построила кирпичный дом. Отойдя, автор нырнул обратно в дыру и как заорал:
— Ребята, валим! Мы не туда копаем!
Ученики закричали и побежали обратно. Лео в истерике стала пытаться копать в другую сторону, но была схвачена за шкирку.
— В ритме рэпа! Я задержу его! Патронов оставьте и чипсов!
— Я не хочу тебя оставлять с этим шизиком!— воскликнула Лера, но Акено схватил ее за руку и убежал вместе с ней и другими в обратную сторону.
— И что мне теперь делать?! Шо за подстава? — продолжала возмущаться Лео, будучи в руке директора. Но тот продолжал путь, медленно приближаясь к ученикам, которые тоже должны были быть схвачены.
Лера убрала свой портфель и выглянула оттуда. Однако то, что она там увидела… Короче, охранник, давший ей накануне пендаля, отрезал всем путь к отступлению. Акено тут же понял насколько всё плохо и сказал что-то по-японски.
— Врагу не сдаётся наш гоооордый варяг! — Тут же из дыры раздалось шипение, мяв, ор и мат. Лео решила поиграть в сбесившуюся кошку и стала пытаться отвлечь несчастного Хозяина Игрушек, мешая ему добраться до подруги и остальных.
Лера подмигнула подруге и выпрыгнула из дыры, в голове у нее созрел план как убрать Макара с пути:
— This is SPARTAAAA! — заорала она и дала охраннику пинка. Ученики вылезли следом за ней и разбежались в разные стороны.
(Тем временем у группы А)
Уилл внезапно перестал спускаться. Джей последовал примеру своего брата, и оба прислушались, услышав чьи-то шаги:
— Спускаемся быстрее!
— Ладно, — вздохнул Эл и, взяв кексик, откусил немного. Вопреки своим ожиданиям, он не почувствовал себя странно, но это пока что.
— Ну вот видите? А вы боялись! — Когда Эл доел кекс и захрапел на столе, девушка вернулась назад в класс и, взяв ложку, присоединилась к остальным из группы В.
Лера же, схватив ложки, побежала к одноклассникам, но резко свернула в кабинет русского языка. В кабинете сидел (а если быть точным, спал) Грелль — местный батька на районе. Положив ноги на стол, тот посапывал, даже не держа косу в руках. Само оружие валялось на полу.
«Быть или не быть? Вот в чем вопрос», — подумала Лера и спустя секунд пять приняла окончательное решение — стырить косу, пока это алое нечто дрыхнет. Она взяла ее и, перекинув через плечо, тихонько вышла из кабинета.
/Тем временем у первой группы/
— Ребята, я вам веревки принесла!— Крикнула Макс и принесла розовые шторы из кабинета ритмики, пока учитель лежал в отключке.
— Отлично! — хором сказали два мелких шкеда, одетые как пираты.
— А вы уверены, что это вообще сработает?
Голос принадлежал Джеку Воробью, который хрен знает, каким боком сюда попал. Видать, опять «Жемчужину» угнали, и ему… пришлось идти в школу? Да не, бред какой — то.
— Сработает, капитан! — ответили Уилл и Джей, снова хором и отдали честь. После этого они начали помогать Макс делать веревки из штор. Если уж сбегать, то стильно.
— Группа В! Взять ложки! — Макс же кинула ложки остальным одноклассникам. Те с энтузиазмом принялись копать ход. Просто не спрашивайте, как это они будут делать. Это… взорвёт вашу логику напрочь.
Лера наконец-то вернулась, точнее прибежала с парой запасных ложек за пазухой и неизвестно откуда взятой бензопилой в руках:
— Посторонись! — Воскликнула она, завела бензопилу и мощным ударом пробила дыру в фундаменте. Джей открыл окно и его брат спустил веревку с третьего этажа. Братья театрально поклонились, пропуская капитана вперед. Джек же, как настоящий капитан, сделал пригласительный жест, чтобы ученики проследовали первые. Ребята не стали дожидаться повторного приглашения и стали спускаться.
— Впериод! Навстречу свобооооддееее! — кричала Лео, роя проход.
Братья спустились следом за другими учениками, предпоследней спускалась Макс:
— Можете считать, что наш план побега удался, — шепнула она.
Но, к сожалению, наших героев встретил поворотный поворот событий…
Урок 2: Литература. Грандиозный побег (продолжение)
Лера последняя спустилась в проход под школой и, закрыв его своим портфелем, взяла в руки ложки, и начала копать:— Дааа! Скоро вы выберемся отсюда!
Скоро они стали чувствовать что — то твёрдое, Лео обрадовалась.
— Это асфальт! Лера, подсоби косой Грелля?
— С удовольствием, — кивнула Лера и разнесла «асфальт» на мелкие кусочки. Ленивый автор первым вылез из образовавшейся дыры с криком:
— Свобода!
Но вместо свободы она увидела кабинет директора, и его хозяина, который впал в ступор, но потом залился диким ором.
— Да как вам не стыдно!
Лера также впала в ступор и чуть не построила кирпичный дом. Отойдя, автор нырнул обратно в дыру и как заорал:
— Ребята, валим! Мы не туда копаем!
Ученики закричали и побежали обратно. Лео в истерике стала пытаться копать в другую сторону, но была схвачена за шкирку.
— В ритме рэпа! Я задержу его! Патронов оставьте и чипсов!
— Я не хочу тебя оставлять с этим шизиком!— воскликнула Лера, но Акено схватил ее за руку и убежал вместе с ней и другими в обратную сторону.
— И что мне теперь делать?! Шо за подстава? — продолжала возмущаться Лео, будучи в руке директора. Но тот продолжал путь, медленно приближаясь к ученикам, которые тоже должны были быть схвачены.
Лера убрала свой портфель и выглянула оттуда. Однако то, что она там увидела… Короче, охранник, давший ей накануне пендаля, отрезал всем путь к отступлению. Акено тут же понял насколько всё плохо и сказал что-то по-японски.
— Врагу не сдаётся наш гоооордый варяг! — Тут же из дыры раздалось шипение, мяв, ор и мат. Лео решила поиграть в сбесившуюся кошку и стала пытаться отвлечь несчастного Хозяина Игрушек, мешая ему добраться до подруги и остальных.
Лера подмигнула подруге и выпрыгнула из дыры, в голове у нее созрел план как убрать Макара с пути:
— This is SPARTAAAA! — заорала она и дала охраннику пинка. Ученики вылезли следом за ней и разбежались в разные стороны.
(Тем временем у группы А)
Уилл внезапно перестал спускаться. Джей последовал примеру своего брата, и оба прислушались, услышав чьи-то шаги:
— Спускаемся быстрее!
Страница 3 из 20