Фандом: Гарри Поттер. Любое воздействие темной магии не проходит бесследно, и последствия незавершенного ритуала могут привести к совершенно непредсказуемым результатам.
236 мин, 54 сек 12810
Словно кто-то щелкнул переключателем скоростей, переводя его из положения «0» на максимум.
Блэк развел кипучую деятельность. За следующие полторы недели он исколесил не только весь Лондон, но и практически всю Великобританию. Все места, где когда-либо бывал Драко и где он мог побывать, были тщательно обследованы. Иногда Дэниел называл Гермионе такую точку их конечной аппарации, что у девушки от удивления округлялись глаза. Невозможно было представить, что Малфоя могло занести на остров Мэн, который даже не является частью Великобритании, или в городок с забавным названием Кукстаун в Северной Ирландии.
Остальные тоже не сидели сложа руки.
Расследования Снейпа в Хогвартсе не принесли никаких результатов. Никто из учителей не видел Драко уже несколько лет. А ученики даже понятия не имели, как он выглядит, они лишь слышали о семействе Малфоев от родителей и видели заметку в «Ежедневном Пророке». Дамблдор же только пожал плечами, сетуя на то, что ему не удалось заполучить в преподаватели одного из лучших молодых зельеваров современности. Правда, Снейпу показалось, что это не слишком-то и расстроило директора.
Даже Рон внес свой вклад в эти поиски. Он отправился в Министерство магии, пользуясь тем, что там работает его отец и некоторые бывшие однокурсники, а заодно наведался и в Отдел ядов и противоядий. Естественно, никаких следов Драко Малфоя он не обнаружил. Впрочем, ни сам Рон, ни Дэниел Блэк другого результата не ожидали. Министерство — последнее место, где Драко стал бы скрываться.
В общем, все усилия были потрачены зря. За последний месяц о Драко Малфое было известно только одно — то, что он погиб во время террористического акта в Лондоне. Все, с кем разговаривали Дэниел, Гермиона, Снейп и Рон, повторяли это на разные лады, прибавляя ими же самими выдуманные подробности несчастного случая, описывая его в красках, будто сами побывали на месте трагедии, но суть оставалась неизменной. Абсолютно все были уверены, что Драко нет в живых.
Все, кроме Дэниела. Он упорно игнорировал все признаки того, что Малфой мертв, и настойчиво продолжал его поиски, ориентируясь на только ему одному понятную логику. Иногда Гермионе даже казалось, что Блэк отправляется в самые невероятные места только для того, чтобы не оставаться одному в пустом поместье Малфоев, чтобы заглушить боль, чтобы не думать о своей потере.
Однажды поздним вечером Дэниел и Гермиона вернулись из очередного, на этот раз особо утомительного, «рейда» в шотландский порт Скапа-Флоу. У дверей их встретил домовой эльф, застенчиво теребивший край полотенца, обернутого вокруг тщедушного тельца, с вопросом, на сколько персон готовить завтрашний торжественный обед.
— Обед? Какой еще обед? — недоуменно переспросил Блэк, который был погружен в собственные, явно невеселые, мысли.
— Ты что, забыл, какой завтра день? — удивилась Гермиона.
— У хозяина не будет праздника? — пискнул домовик.
— Я помню, — тихо проговорил Дэниел. — И не хочу никаких торжеств. Единственный праздник, который может быть в этом доме, это возвращение Драко.
Он схватил девушку за руку и тут же дизаппарировал вместе с ней, причем даже не осознал того, что сделал это сам.
Они очутились на заросшей сорняками лужайке перед заброшенным особняком. Чувствовалось, что когда-то это было великолепное поместье. Об этом говорил и большой розарий, который с трудом, но все-таки можно было определить среди многочисленных диких растений. И множество экзотических деревьев, широко раскинувших свои кроны, но при этом оплетенных щупальцами плюща. И почти не работающий фонтан в виде змеи, дно которого затянуто склизкой тиной. И сам дом: некогда прекрасное архитектурное сооружение, сейчас изуродованное, но все же сохранившее свое былое величие; с уцелевшими красивыми резными рамами в окнах второго этажа и кое-где — резными башенками, которые стараются дотянуться до неба. И самая заметная деталь — высеченная из камня монограмма: две изогнувшиеся змеи, которыми своими телами образовывают букву «М».
— Поместье Малфоев? — ахнула Гермиона. — Как у тебя это получилось?
— Понятия не имею, — отозвался Дэниел, оглядываясь по сторонам. — Драко как-то говорил, что у них есть старое, почти разрушенное имение во Франции. Видимо, это оно и есть.
Он медленно обошел дом, по пути осматривая окружающий его парк, а затем направился внутрь. Гермиона не отставала ни на шаг, держа палочку наизготове. На интерьере особняка также лежала печать запущенности. Все вокруг было покрыто толстым слоем пыли, на полу виднелись рассыпанные осколки разбитых оконных стекол, которые поблескивали в лучах заходящего солнца, а в воздухе ощущался неприятный запах сырости.
— Судя по всему, здесь давно никого не было, — поежилась девушка.
— Похоже на то, — кивнул Дэниел. — Но я все равно хочу удостовериться.
Блэк развел кипучую деятельность. За следующие полторы недели он исколесил не только весь Лондон, но и практически всю Великобританию. Все места, где когда-либо бывал Драко и где он мог побывать, были тщательно обследованы. Иногда Дэниел называл Гермионе такую точку их конечной аппарации, что у девушки от удивления округлялись глаза. Невозможно было представить, что Малфоя могло занести на остров Мэн, который даже не является частью Великобритании, или в городок с забавным названием Кукстаун в Северной Ирландии.
Остальные тоже не сидели сложа руки.
Расследования Снейпа в Хогвартсе не принесли никаких результатов. Никто из учителей не видел Драко уже несколько лет. А ученики даже понятия не имели, как он выглядит, они лишь слышали о семействе Малфоев от родителей и видели заметку в «Ежедневном Пророке». Дамблдор же только пожал плечами, сетуя на то, что ему не удалось заполучить в преподаватели одного из лучших молодых зельеваров современности. Правда, Снейпу показалось, что это не слишком-то и расстроило директора.
Даже Рон внес свой вклад в эти поиски. Он отправился в Министерство магии, пользуясь тем, что там работает его отец и некоторые бывшие однокурсники, а заодно наведался и в Отдел ядов и противоядий. Естественно, никаких следов Драко Малфоя он не обнаружил. Впрочем, ни сам Рон, ни Дэниел Блэк другого результата не ожидали. Министерство — последнее место, где Драко стал бы скрываться.
В общем, все усилия были потрачены зря. За последний месяц о Драко Малфое было известно только одно — то, что он погиб во время террористического акта в Лондоне. Все, с кем разговаривали Дэниел, Гермиона, Снейп и Рон, повторяли это на разные лады, прибавляя ими же самими выдуманные подробности несчастного случая, описывая его в красках, будто сами побывали на месте трагедии, но суть оставалась неизменной. Абсолютно все были уверены, что Драко нет в живых.
Все, кроме Дэниела. Он упорно игнорировал все признаки того, что Малфой мертв, и настойчиво продолжал его поиски, ориентируясь на только ему одному понятную логику. Иногда Гермионе даже казалось, что Блэк отправляется в самые невероятные места только для того, чтобы не оставаться одному в пустом поместье Малфоев, чтобы заглушить боль, чтобы не думать о своей потере.
Однажды поздним вечером Дэниел и Гермиона вернулись из очередного, на этот раз особо утомительного, «рейда» в шотландский порт Скапа-Флоу. У дверей их встретил домовой эльф, застенчиво теребивший край полотенца, обернутого вокруг тщедушного тельца, с вопросом, на сколько персон готовить завтрашний торжественный обед.
— Обед? Какой еще обед? — недоуменно переспросил Блэк, который был погружен в собственные, явно невеселые, мысли.
— Ты что, забыл, какой завтра день? — удивилась Гермиона.
— У хозяина не будет праздника? — пискнул домовик.
— Я помню, — тихо проговорил Дэниел. — И не хочу никаких торжеств. Единственный праздник, который может быть в этом доме, это возвращение Драко.
Он схватил девушку за руку и тут же дизаппарировал вместе с ней, причем даже не осознал того, что сделал это сам.
Они очутились на заросшей сорняками лужайке перед заброшенным особняком. Чувствовалось, что когда-то это было великолепное поместье. Об этом говорил и большой розарий, который с трудом, но все-таки можно было определить среди многочисленных диких растений. И множество экзотических деревьев, широко раскинувших свои кроны, но при этом оплетенных щупальцами плюща. И почти не работающий фонтан в виде змеи, дно которого затянуто склизкой тиной. И сам дом: некогда прекрасное архитектурное сооружение, сейчас изуродованное, но все же сохранившее свое былое величие; с уцелевшими красивыми резными рамами в окнах второго этажа и кое-где — резными башенками, которые стараются дотянуться до неба. И самая заметная деталь — высеченная из камня монограмма: две изогнувшиеся змеи, которыми своими телами образовывают букву «М».
— Поместье Малфоев? — ахнула Гермиона. — Как у тебя это получилось?
— Понятия не имею, — отозвался Дэниел, оглядываясь по сторонам. — Драко как-то говорил, что у них есть старое, почти разрушенное имение во Франции. Видимо, это оно и есть.
Он медленно обошел дом, по пути осматривая окружающий его парк, а затем направился внутрь. Гермиона не отставала ни на шаг, держа палочку наизготове. На интерьере особняка также лежала печать запущенности. Все вокруг было покрыто толстым слоем пыли, на полу виднелись рассыпанные осколки разбитых оконных стекол, которые поблескивали в лучах заходящего солнца, а в воздухе ощущался неприятный запах сырости.
— Судя по всему, здесь давно никого не было, — поежилась девушка.
— Похоже на то, — кивнул Дэниел. — Но я все равно хочу удостовериться.
Страница 51 из 66