Фандом: Гарри Поттер. Тогда я недоумевал, чьей вообще была идея организовать эту экскурсию. Сейчас-то, конечно, у меня другие мысли — кто её подстроил? Так или иначе, ничем приличным это не закончилось.
34 мин, 30 сек 573
— За фальсифицированное обвинение — ничуть.
— И тогда вы сможете гарантировать вину кого-нибудь из этих ужасных англичан?
— Ты идиот, Фаркаш.
— Что вы себе… Снейп?! А где мистер Смирнофф?
— Даже не знаю… Кажется, я его случайно запер в одном из чуланов этого огромного замка. А сейчас приедут жизнерадостные ребятки в красных мантиях и заберут тебя на прогулку! Ступефай!
Вот так все и закончилось. Конечно, мы с Малфоем все пропустили, но думаю, что сочетание моего члена и потрясающего языка Драко этого стоило. И…
— Что вы делаете в шкафу? — прозвучал грозный голос Снейпа прямо над нами.
Я облегченно вздохнул. Хорошо, что момент, в который он нас застал, был… кхм, подходящим.
— Ну наконец-то, кто-то пришел и открыл этот гребаный шкаф, — возмущенно заявил Малфой, выплывая из директорских мантий с гордо задранным носом. — А я-то уж было подумал, что придется всю жизнь там сидеть.
Видите? Ничего не берет этих Малфоев, всегда выходят сухими из воды. Ни-че-го.
— Скажите, сэр, — сказал я ему, — а как вы догадались, что это Фаркаш?
Снейп посмотрел на меня странным взглядом.
— Поттер, вы же не спрыгните с Астрономической Башни в расстройстве, когда узнаете, что об этом догадались практически все?
— Но вы-то догадались первым! — продолжал я.
— Просто я все знаю, — священным шепотом сообщил Снейп.
— И все же? — продолжал я докапываться до него.
— Поттер, вы, вероятно, с первого раза не понимаете? — нахмурился он. — Я знаю все. Я знаю даже о том, что вы делали прошлым летом.
В этот момент я решил, что лучше всего мне будет заткнуться. Потому что это его «я знаю, что вы делали прошлым летом» совсем не про прошлое лето.
Я заметил, что Малфой встал из-за стола и отправился в сторону своих подземелий. И я, естественно, отправился за ним. В коридоре он почувствовал мои шаги и обернулся, сложив на груди руки и взирая на меня с самым своим надменным видом.
— Чего тебе, Поттер?
Я задумался. Ну что я мог сказать ему? Что я не против продолжить то, что было в Дурмстранге? Или пафосные слова о дружбе, симпатии и прочем? Или…
В мою голову пришла презабавная мысль.
— Малфой, а как хорошо ты знаешь Хогвартс? — хитро спросил я.
— Я? — удивился он. Наверное, все же ждал пафосную речь. — Как свои пять пальцев!
— А вот я уверен, что знаю его лучше тебя, — уверенно сообщил я.
Малфой приподнял бровь, изучающе меня разглядывая.
— Да ну?
— Ну да. Готов даже организовать тебе экскурсию!
В глазах Малфоя зажегся огонек интереса.
— Ну ладно, — будто бы нехотя протянул он. — Но я надеюсь, Поттер, на этой экскурсии будет что-то новенькое?
Это я мог гарантировать.
Северус Снейп устало зашел в свою комнату. Да уж, поездочка-то была не из легких! Может быть, пора завязывать с приключениями? Уж на старости-то лет!
— Добрый вечер, профессор Снейп, — раздался чей-то холодный голос.
Северус обернулся и увидел Люциуса Малфоя, утопающего в потертом кресле возле камина. Несмотря на внешнее спокойствие, глаза его метали молнии, и Северус догадывался о причинах этого настроя.
— Добрый вечер, мистер Малфой, — насмешливо ответил он.
— Где ты пропадал? Снова спасал всех и вся?
— Ты не поверишь, Люциус…
Люциус встал с кресла и медленно приблизился к нему.
— Я ждал тебя два дня, — зло прошипел он. — Не очень-то ты и торопился!
Северус беспомощно оглядел комнату в поиске того, что могло исправить ситуацию и спасти от гнева лорда Малфоя. И тут ему в голову пришла идея.
— Кажется, я знаю, как искупить свою вину, — промурлыкал он на ухо Люциусу.
— Ну, попробуй, — не меняясь в голосе, хмыкнул Люциус.
— Лезь в шкаф!
— Что?
— Тебе понравится, — многообещающе сказал Снейп, подталкивая любовника к шкафу.
Много позже, когда оба переместились в постель, Северус рассказал о том, что произошло в Дурмстранге.
— И что, этот Кристалл и впрямь такой могущественный? — глаза Люциуса загорелись алчным огоньком. — Он может покорять чужие умы и подавлять волю?
— Даже не надейся, Люц, — сухо оборвал Северус. — Его уже давно выкрали американцы.
— Да? — разочарованно отозвался тот. — А почему же тогда эти идиоты его не используют?
— Ну почему же «не используют»? — Северус на секунду задумался. — Они изобрели Интернет.
— И тогда вы сможете гарантировать вину кого-нибудь из этих ужасных англичан?
— Ты идиот, Фаркаш.
— Что вы себе… Снейп?! А где мистер Смирнофф?
— Даже не знаю… Кажется, я его случайно запер в одном из чуланов этого огромного замка. А сейчас приедут жизнерадостные ребятки в красных мантиях и заберут тебя на прогулку! Ступефай!
Вот так все и закончилось. Конечно, мы с Малфоем все пропустили, но думаю, что сочетание моего члена и потрясающего языка Драко этого стоило. И…
— Что вы делаете в шкафу? — прозвучал грозный голос Снейпа прямо над нами.
Я облегченно вздохнул. Хорошо, что момент, в который он нас застал, был… кхм, подходящим.
— Ну наконец-то, кто-то пришел и открыл этот гребаный шкаф, — возмущенно заявил Малфой, выплывая из директорских мантий с гордо задранным носом. — А я-то уж было подумал, что придется всю жизнь там сидеть.
Видите? Ничего не берет этих Малфоев, всегда выходят сухими из воды. Ни-че-го.
Вместо эпилога
Уже вечером, на пирушке по случаю нашего триумфального возвращения, я решил подоставать Снейпа. Уверенности прибавляло хорошее настроение и тыквенный сок, который Гермиона каким-то таинственным заклинанием превратила в Огневиски.— Скажите, сэр, — сказал я ему, — а как вы догадались, что это Фаркаш?
Снейп посмотрел на меня странным взглядом.
— Поттер, вы же не спрыгните с Астрономической Башни в расстройстве, когда узнаете, что об этом догадались практически все?
— Но вы-то догадались первым! — продолжал я.
— Просто я все знаю, — священным шепотом сообщил Снейп.
— И все же? — продолжал я докапываться до него.
— Поттер, вы, вероятно, с первого раза не понимаете? — нахмурился он. — Я знаю все. Я знаю даже о том, что вы делали прошлым летом.
В этот момент я решил, что лучше всего мне будет заткнуться. Потому что это его «я знаю, что вы делали прошлым летом» совсем не про прошлое лето.
Я заметил, что Малфой встал из-за стола и отправился в сторону своих подземелий. И я, естественно, отправился за ним. В коридоре он почувствовал мои шаги и обернулся, сложив на груди руки и взирая на меня с самым своим надменным видом.
— Чего тебе, Поттер?
Я задумался. Ну что я мог сказать ему? Что я не против продолжить то, что было в Дурмстранге? Или пафосные слова о дружбе, симпатии и прочем? Или…
В мою голову пришла презабавная мысль.
— Малфой, а как хорошо ты знаешь Хогвартс? — хитро спросил я.
— Я? — удивился он. Наверное, все же ждал пафосную речь. — Как свои пять пальцев!
— А вот я уверен, что знаю его лучше тебя, — уверенно сообщил я.
Малфой приподнял бровь, изучающе меня разглядывая.
— Да ну?
— Ну да. Готов даже организовать тебе экскурсию!
В глазах Малфоя зажегся огонек интереса.
— Ну ладно, — будто бы нехотя протянул он. — Но я надеюсь, Поттер, на этой экскурсии будет что-то новенькое?
Это я мог гарантировать.
Вместо эпилога — 2
(или бонус читателям, которым Снейп не давал покоя)Северус Снейп устало зашел в свою комнату. Да уж, поездочка-то была не из легких! Может быть, пора завязывать с приключениями? Уж на старости-то лет!
— Добрый вечер, профессор Снейп, — раздался чей-то холодный голос.
Северус обернулся и увидел Люциуса Малфоя, утопающего в потертом кресле возле камина. Несмотря на внешнее спокойствие, глаза его метали молнии, и Северус догадывался о причинах этого настроя.
— Добрый вечер, мистер Малфой, — насмешливо ответил он.
— Где ты пропадал? Снова спасал всех и вся?
— Ты не поверишь, Люциус…
Люциус встал с кресла и медленно приблизился к нему.
— Я ждал тебя два дня, — зло прошипел он. — Не очень-то ты и торопился!
Северус беспомощно оглядел комнату в поиске того, что могло исправить ситуацию и спасти от гнева лорда Малфоя. И тут ему в голову пришла идея.
— Кажется, я знаю, как искупить свою вину, — промурлыкал он на ухо Люциусу.
— Ну, попробуй, — не меняясь в голосе, хмыкнул Люциус.
— Лезь в шкаф!
— Что?
— Тебе понравится, — многообещающе сказал Снейп, подталкивая любовника к шкафу.
Много позже, когда оба переместились в постель, Северус рассказал о том, что произошло в Дурмстранге.
— И что, этот Кристалл и впрямь такой могущественный? — глаза Люциуса загорелись алчным огоньком. — Он может покорять чужие умы и подавлять волю?
— Даже не надейся, Люц, — сухо оборвал Северус. — Его уже давно выкрали американцы.
— Да? — разочарованно отозвался тот. — А почему же тогда эти идиоты его не используют?
— Ну почему же «не используют»? — Северус на секунду задумался. — Они изобрели Интернет.
Страница 10 из 10