Фандом: Гарри Поттер. Негоже… э-э… шататься по Лютному переулку. Гиблое место, да! Опасное! А если кто тебя здесь увидит? — Это я сразу понял, — сказал Гарри, увернувшись от взмаха огромной ручищи. Говорю тебе, я заблудился! А ты-то что там делал?
6 мин, 10 сек 187
— Где же ты?
— Я здесь!
На этот раз голос прозвучал в ярде за спиной, и Гарри замер, боясь шевельнуться. Ругая себя последними словами, что снова влез в авантюру, вместо того, чтобы убедить Дамблдора заняться поисками преступника, и даже никого не предупредил, где его искать в случае чего, Гарри стал медленно поворачиваться…
— Не смотри на меня! — воскликнул незнакомец, и хотя голос звучал странно шипяще, Гарри показалось, что тот визжит.
— Ладно-ладно, я не смотрю!
— Хорошо… У тебя есть еда? — облегчение и надежда в интонациях абсолютно не вязались с созданным в воображении образом матёрого преступника, поражающего учеников страшными неснимаемыми заклинаниями.
— Н-нет… но я могу попросить на кухне, — осторожно предложил Гарри. — И можно я обернусь?
— Ну… обернись…
Получив позволение, Гарри тут же обернулся и застыл.
— Ты — змея?! — воскликнул он, только теперь поняв, что всё это время говорил на парлцентанге.
— Да, — пряча голову среди колец тела, прошипела та. — Я хотел есть, но все, к кому я обращался — падали…
— Но почему?
— Я — василиск, мой взгляд…
Но Гарри уже и сам вспомнил легенду о короле змей, чей взгляд обращал в камень.
— Как же ты выжил?
— Крысы, — пояснил змей. — Я заблудился и не мог выбраться в лес.
Представив, каково было семиярдовой змее в каменных джунглях Хогвартса, Гарри сочувственно покачал головой.
— Хочешь, я помогу тебя вывести?
Змеиное тело распрямилось подобно пружине: василиск подпрыгнул.
— Да-да-да! У меня есть друг, он кормил меня! Мне нужно к нему!
Гарри улыбнулся и, сделав приглашающий жест, двинулся к выходу из замка.
— Я спрячусь под мантией-невидимкой. Ты же чуешь меня, да?
— Конечно, — согласился василиск, старательно отворачиваясь, чтобы не окаменить своего проводника.
Некоторое время они двигались молча, но любопытство Гарри требовало ответов.
— Я никогда не видел таких огромных змей, — осторожно начал он.
— Я случайно стал таким.
— В смысле?
— Я был маленьким. Я охотился на крыс, увлёкся погоней и заполз в странно пахнущую нору… Там-то я и заблудился. А потом на меня что-то вылили… было больно. А потом я стал таким.
Гарри задумался. Как василиск мог попасть в Хогвартс? Наверное, приполз из Запретного леса по канализации — описание странно пахнущей норы подходило…
— О боже! — воскликнул Гарри, внезапно поняв, что произошло с василиском. — На тебя вылили раздувающее зелье! Мы варили его в начале семестра, а потом излишки сливались в канализацию… Нужно тебя расколдовать!
Змея даже остановилась от неожиданности.
— Друг мне поможет, — наконец решил василиск.
И Гарри согласился, что, конечно же, настоящий друг обязательно поможет.
Замок они смогли покинуть никем не замеченными. Идти в лес было страшно — в памяти Гарри ещё были свежи воспоминания о прошлогоднем визите, — но и уйти сейчас он не мог: любопытство ему бы этого не простило.
— А твой друг… он далеко находится?
— Нет, мы почти приползли! — сообщил василиск и, подняв тело почти на уровень головы Гарри, радостно зашипел.
— Хагрид?! — шокированно протянул Гарри, проследив за направлением змеиного взгляда. — Тебя привёз в Хогвартс Хагрид?!
Василиск наверняка пожал бы плечами, если бы мог.
Гарри остановился и неверующе покачал головой. Добродушный полувеликан притащил в школу, полную беззащитных детей, смертельно опасное животное, а когда то сбежало, никому не сказал ни слова. Это чудо, что василиск оказался таким сознательным и не смотрел на студентов, напротив, специально старался отворачиваться, а не то замок заполонили бы каменные изваяния.
Решительно преодолев отделяющее его от хижины расстояние, Поттер ногой забарабанил в дверь:
— Открывай, Хагрид! У меня к тебе серьёзный разговор!
— Я здесь!
На этот раз голос прозвучал в ярде за спиной, и Гарри замер, боясь шевельнуться. Ругая себя последними словами, что снова влез в авантюру, вместо того, чтобы убедить Дамблдора заняться поисками преступника, и даже никого не предупредил, где его искать в случае чего, Гарри стал медленно поворачиваться…
— Не смотри на меня! — воскликнул незнакомец, и хотя голос звучал странно шипяще, Гарри показалось, что тот визжит.
— Ладно-ладно, я не смотрю!
— Хорошо… У тебя есть еда? — облегчение и надежда в интонациях абсолютно не вязались с созданным в воображении образом матёрого преступника, поражающего учеников страшными неснимаемыми заклинаниями.
— Н-нет… но я могу попросить на кухне, — осторожно предложил Гарри. — И можно я обернусь?
— Ну… обернись…
Получив позволение, Гарри тут же обернулся и застыл.
— Ты — змея?! — воскликнул он, только теперь поняв, что всё это время говорил на парлцентанге.
— Да, — пряча голову среди колец тела, прошипела та. — Я хотел есть, но все, к кому я обращался — падали…
— Но почему?
— Я — василиск, мой взгляд…
Но Гарри уже и сам вспомнил легенду о короле змей, чей взгляд обращал в камень.
— Как же ты выжил?
— Крысы, — пояснил змей. — Я заблудился и не мог выбраться в лес.
Представив, каково было семиярдовой змее в каменных джунглях Хогвартса, Гарри сочувственно покачал головой.
— Хочешь, я помогу тебя вывести?
Змеиное тело распрямилось подобно пружине: василиск подпрыгнул.
— Да-да-да! У меня есть друг, он кормил меня! Мне нужно к нему!
Гарри улыбнулся и, сделав приглашающий жест, двинулся к выходу из замка.
— Я спрячусь под мантией-невидимкой. Ты же чуешь меня, да?
— Конечно, — согласился василиск, старательно отворачиваясь, чтобы не окаменить своего проводника.
Некоторое время они двигались молча, но любопытство Гарри требовало ответов.
— Я никогда не видел таких огромных змей, — осторожно начал он.
— Я случайно стал таким.
— В смысле?
— Я был маленьким. Я охотился на крыс, увлёкся погоней и заполз в странно пахнущую нору… Там-то я и заблудился. А потом на меня что-то вылили… было больно. А потом я стал таким.
Гарри задумался. Как василиск мог попасть в Хогвартс? Наверное, приполз из Запретного леса по канализации — описание странно пахнущей норы подходило…
— О боже! — воскликнул Гарри, внезапно поняв, что произошло с василиском. — На тебя вылили раздувающее зелье! Мы варили его в начале семестра, а потом излишки сливались в канализацию… Нужно тебя расколдовать!
Змея даже остановилась от неожиданности.
— Друг мне поможет, — наконец решил василиск.
И Гарри согласился, что, конечно же, настоящий друг обязательно поможет.
Замок они смогли покинуть никем не замеченными. Идти в лес было страшно — в памяти Гарри ещё были свежи воспоминания о прошлогоднем визите, — но и уйти сейчас он не мог: любопытство ему бы этого не простило.
— А твой друг… он далеко находится?
— Нет, мы почти приползли! — сообщил василиск и, подняв тело почти на уровень головы Гарри, радостно зашипел.
— Хагрид?! — шокированно протянул Гарри, проследив за направлением змеиного взгляда. — Тебя привёз в Хогвартс Хагрид?!
Василиск наверняка пожал бы плечами, если бы мог.
Гарри остановился и неверующе покачал головой. Добродушный полувеликан притащил в школу, полную беззащитных детей, смертельно опасное животное, а когда то сбежало, никому не сказал ни слова. Это чудо, что василиск оказался таким сознательным и не смотрел на студентов, напротив, специально старался отворачиваться, а не то замок заполонили бы каменные изваяния.
Решительно преодолев отделяющее его от хижины расстояние, Поттер ногой забарабанил в дверь:
— Открывай, Хагрид! У меня к тебе серьёзный разговор!
Страница 2 из 2