Фандом: Гарри Поттер. Цена заплачена, но недостижимая мечта так и осталась мечтой.
22 мин, 7 сек 335
— О, мне это не нужно, — помотала Лисса головой. — Напротив, если мы всё же не разбегаемся в разные стороны, я категорически против того, что этот идиот мелькал у меня перед глазами и влиял на тебя.
— Но… — растерялся Поттер, — тогда я не понимаю, зачем ты всё это говоришь?
— Гарри, Гарри… Учись быть объективным. Пора бы начать отличать полезное от приятного.
— Откуда ты знаешь про Сириуса? Кто тебе сказал?
— Не могу сказать, — помотала она головой. — Я знаю многое.
— Откуда?
— Подумай сам.
Поттер задумчиво уставился на неё, и Лиссе хотелось зажмуриться или сбежать, лишь бы не слышать его глупых рассуждений. Однако минут через пять-семь мысли Гарри приняли почти верное направление.
— От твоего крёстного?
— Почти. Я не отвечу, так что не утруждайся вопросами. И давай договоримся, чтобы не было проблем. Будь готов к тому, что за крёстного я убью. И не потерплю ни малейшей гадкой мысли в его адрес. Я обязана ему всем, я люблю его, он самый важный человек в моей жизни.
— Я понял. Правда понял, — перебил Поттер и грустно улыбнулся, — я ведь и сам так относился к Сириусу. Пока он меня не предал… Ладно, ладно, я понял, не предавал он меня. Всё равно, я не могу принять его поступок.
— Это твоё право. Но на объективность оценки влиять это не должно.
Поттер кивнул и вернулся к приготовлению обеда. Однако вскоре он снова отвлёкся.
— Когда я уеду в школу, ты же останешься? Дом, конечно, ещё не полностью восстановлен, но…
— Останусь, — решительно кивнула Миралисса. — Не в палатке, в смысле. А в твоей жизни. Учитывая, что мы теперь женаты, мне некуда особо деваться. И, Поттер, не знаю, как ты, а мне будет спокойнее, если наложить Фиделиус. Причём хранителем ты сам станешь. От греха.
— Война же позади? — хмыкнул тот, впрочем, даже мысленно не возражая.
— А враги — со всех сторон, — в тон ответила Лисса.
— У тебя есть враги?
Она улыбнулась, вздохнула и спросила:
— Ты не думал, почему я оказалась здесь? Я ведь сторонница Лорда… — она едва успела броситься в сторону, когда его палочка оказалась направлена в её сторону. — Без метки, Поттер, успокойся!
— Прости… — краснея и опуская палочку, пролепетал тот. — Привычка.
Лисса вздохнула, но ничего не сказала, понимая, что к мирной жизни привыкнуть ещё сложнее, чем к постоянной опасности. И поэтому не придумала ничего лучшего, чем оголить руку до самого локтя, демонстрируя абсолютно чистую кожу.
— Прости, пожалуйста, — повторил Поттер, но теперь в его мыслях слышалось искреннее раскаяние и спокойствие. — Я и не подозревал тебя всерьёз… — она хмыкнула, раскатала рукав, и он поспешил вернуть разговор в прежнее русло. — Я так понял, у тебя что-то случилось, — неуверенно протянул он, вопросительно глядя на неё.
— Да нет, на самом деле ничего не случилось, — отмахнулась она, но пояснила: — В тот день я выяснила, что отец женится, и что меня тоже выдают замуж. За человека, который считает меня грязью под ногами. Он даже не знает, кого ему в невесты выбрали. То есть знает — дочь моего отца вполне завидная партия. Вот только Миралисса Торн для него — обычная грязнокровка. Мой побег — оскорбление всему его роду. Да и отец вряд ли обрадуется. И не только отец… — покачала она головой, вновь представив реакцию Тёмного Лорда. — Так что безопасное место для меня — насущная необходимость. По крайней мере, пока все не успокоятся.
— Ты знакома с Волдемортом? — неожиданно спросил Поттер.
— Да, — не стала отрицать Лисса. — Он гений. Ты его ненавидишь, знаю. Может, ты даже право на это имеешь. Неважно. Я слышать об этом не хочу. Мне Лорд не сделал ничего плохого.
Она прекрасно видела, насколько Гарри было трудно даже не принять, а просто услышать подобные слова, и тем сильнее было удивление, когда вместо возражений, он кивнул.
— Я понял тебя. Не обещаю, что получится, но я попытаюсь. Просто жить, так ты, кажется, сказала?
Сова крёстного прилетела ещё через день, когда Лисса выбралась в торговый центр — три лавки посреди Годриковой лощины, — решив взять на себя часть обязанностей Поттера. Сгрузив пакеты на стол, она развернула пергамент и со страхом стала читать.
Облегчение затопило её сразу, с первых строк. Барти не ругал её за спонтанное решение сбежать! Хотя и не одобрял его:
«… просто вернись домой. Если захочешь, я заблокирую камин. Но вернись.»
В любом случае, что бы ты ни решила, я поддержу тебя. Помни, я всегда на твоей стороне…
Она так растрогалась, что когда Поттер заглянул через плечо, не только не стала прятать письмо, но и не возмутилась.
— Повезло тебе с крёстным, — с едва скрываемой завистью протянул он и ободряюще похлопал по плечу.
Миралисса улыбнулась и с неожиданным даже для себя энтузиазмом предложила:
— Помочь тебе с чарами на крыше?
— Но… — растерялся Поттер, — тогда я не понимаю, зачем ты всё это говоришь?
— Гарри, Гарри… Учись быть объективным. Пора бы начать отличать полезное от приятного.
— Откуда ты знаешь про Сириуса? Кто тебе сказал?
— Не могу сказать, — помотала она головой. — Я знаю многое.
— Откуда?
— Подумай сам.
Поттер задумчиво уставился на неё, и Лиссе хотелось зажмуриться или сбежать, лишь бы не слышать его глупых рассуждений. Однако минут через пять-семь мысли Гарри приняли почти верное направление.
— От твоего крёстного?
— Почти. Я не отвечу, так что не утруждайся вопросами. И давай договоримся, чтобы не было проблем. Будь готов к тому, что за крёстного я убью. И не потерплю ни малейшей гадкой мысли в его адрес. Я обязана ему всем, я люблю его, он самый важный человек в моей жизни.
— Я понял. Правда понял, — перебил Поттер и грустно улыбнулся, — я ведь и сам так относился к Сириусу. Пока он меня не предал… Ладно, ладно, я понял, не предавал он меня. Всё равно, я не могу принять его поступок.
— Это твоё право. Но на объективность оценки влиять это не должно.
Поттер кивнул и вернулся к приготовлению обеда. Однако вскоре он снова отвлёкся.
— Когда я уеду в школу, ты же останешься? Дом, конечно, ещё не полностью восстановлен, но…
— Останусь, — решительно кивнула Миралисса. — Не в палатке, в смысле. А в твоей жизни. Учитывая, что мы теперь женаты, мне некуда особо деваться. И, Поттер, не знаю, как ты, а мне будет спокойнее, если наложить Фиделиус. Причём хранителем ты сам станешь. От греха.
— Война же позади? — хмыкнул тот, впрочем, даже мысленно не возражая.
— А враги — со всех сторон, — в тон ответила Лисса.
— У тебя есть враги?
Она улыбнулась, вздохнула и спросила:
— Ты не думал, почему я оказалась здесь? Я ведь сторонница Лорда… — она едва успела броситься в сторону, когда его палочка оказалась направлена в её сторону. — Без метки, Поттер, успокойся!
— Прости… — краснея и опуская палочку, пролепетал тот. — Привычка.
Лисса вздохнула, но ничего не сказала, понимая, что к мирной жизни привыкнуть ещё сложнее, чем к постоянной опасности. И поэтому не придумала ничего лучшего, чем оголить руку до самого локтя, демонстрируя абсолютно чистую кожу.
— Прости, пожалуйста, — повторил Поттер, но теперь в его мыслях слышалось искреннее раскаяние и спокойствие. — Я и не подозревал тебя всерьёз… — она хмыкнула, раскатала рукав, и он поспешил вернуть разговор в прежнее русло. — Я так понял, у тебя что-то случилось, — неуверенно протянул он, вопросительно глядя на неё.
— Да нет, на самом деле ничего не случилось, — отмахнулась она, но пояснила: — В тот день я выяснила, что отец женится, и что меня тоже выдают замуж. За человека, который считает меня грязью под ногами. Он даже не знает, кого ему в невесты выбрали. То есть знает — дочь моего отца вполне завидная партия. Вот только Миралисса Торн для него — обычная грязнокровка. Мой побег — оскорбление всему его роду. Да и отец вряд ли обрадуется. И не только отец… — покачала она головой, вновь представив реакцию Тёмного Лорда. — Так что безопасное место для меня — насущная необходимость. По крайней мере, пока все не успокоятся.
— Ты знакома с Волдемортом? — неожиданно спросил Поттер.
— Да, — не стала отрицать Лисса. — Он гений. Ты его ненавидишь, знаю. Может, ты даже право на это имеешь. Неважно. Я слышать об этом не хочу. Мне Лорд не сделал ничего плохого.
Она прекрасно видела, насколько Гарри было трудно даже не принять, а просто услышать подобные слова, и тем сильнее было удивление, когда вместо возражений, он кивнул.
— Я понял тебя. Не обещаю, что получится, но я попытаюсь. Просто жить, так ты, кажется, сказала?
Сова крёстного прилетела ещё через день, когда Лисса выбралась в торговый центр — три лавки посреди Годриковой лощины, — решив взять на себя часть обязанностей Поттера. Сгрузив пакеты на стол, она развернула пергамент и со страхом стала читать.
Облегчение затопило её сразу, с первых строк. Барти не ругал её за спонтанное решение сбежать! Хотя и не одобрял его:
«… просто вернись домой. Если захочешь, я заблокирую камин. Но вернись.»
В любом случае, что бы ты ни решила, я поддержу тебя. Помни, я всегда на твоей стороне…
Она так растрогалась, что когда Поттер заглянул через плечо, не только не стала прятать письмо, но и не возмутилась.
— Повезло тебе с крёстным, — с едва скрываемой завистью протянул он и ободряюще похлопал по плечу.
Миралисса улыбнулась и с неожиданным даже для себя энтузиазмом предложила:
— Помочь тебе с чарами на крыше?
Страница 3 из 7