Фандом: Сверхъестественное. Оказалось, не только у Сэма в Калифорнии остались призраки прошлого. И если Сэм сумел с ними расправиться, так или иначе, то у Дина такой возможности еще не было. И теперь его главной задачей стало то, чтобы призраки прошлого не расправились с ним.
325 мин, 11 сек 2889
Хоть они и перекусили фастфудом перед тем как вернуться, еда, как справедливо заметил Дин на недовольное лицо Сэма, сама себя не приготовит, и если они не собираются питаться дальше «энергией Вселенной и росой с одного-единственного листа дерева Гинкго», придется заняться делом.
— С каких это пор ты стал цитировать мультфильмы ДримВоркса, а не Металлику? — для проформы пробурчал Сэм, хватая веник, стоящий в углу.
— Пока я был демоном, успел правильно расставить приоритеты, — почти не вникая в смысл разговора, рассеянно ответил Дин, высыпая вермишель в кастрюлю. — Я и диснеевские могу.
Сэм резко остановился посреди кухни и, запрокинув голову, расхохотался. Дин уставился на него, вскинув брови.
— То есть когда я застану тебя за просмотром «Приключений Тигрули», мне можно не пугаться? — сквозь смех выдавил Сэм.
Дин пожал плечами, не собираясь поддаваться на провокации, и вернулся к своей кастрюльке.
— Можешь не пугаться.
— А если ты начнешь плакать за просмотром «Бэмби» и«Короля Льва», я не…
— Не будешь солить меня и сжигать, — равнодушно закончил Дин, удерживая усмешку и желание врезать Сэму поварешкой по затылку.
Сэм поднял вверх обе руки, сдаваясь, — одну с зажатым в ней веником, вторую — с совком.
— Ладно-ладно, я понял, вари свою лапшу с секретным ингредиентом, — улыбнулся он, уворачиваясь от удара поварешкой, которой Дин все же попытался его огреть. — Глядишь, и мы будем пальцевыми захватами Уси раскидывать всех направо и налево.
Дин фыркнул, закатив глаза, и покачал головой, глядя на то, как Сэм, пританцовывая, выметает пыль в коридоре, и в который раз подумал, что, несмотря ни на что, идея с отпуском все же была замечательной. Хотя и диковатой, по его меркам.
После того как все дела были закончены, они, уже на закате, все-таки добрались до океана. Их опасения, к счастью, не подтвердились: фанатки больше не неслись на них как сороки на блестящие побрякушки, только изредка некоторые строили им глазки, но ни Дин, ни Сэм на это внимания не обращали. Океан был изумительно теплым, и закатное солнце окрашивало его в рыжевато-золотистый цвет; они около часа купались в этом золоте, как маленькие дети, плескаясь брызгами во все стороны и утаскивая друг друга за ноги под воду.
После «подвижных игр», как их назвал Сэм, Дин решил, что пришло время для розыгрышей и, поймав ладонями плавающую рядом небольшую медузу ушастую аурелию, он положил ее прямо Сэму на макушку. Сэм от неожиданности заорал благим матом, мигом ныряя с головой, чтобы избавиться от нежелательного гостя в своих волосах, сразу вынырнул и с большой скоростью понесся подальше от того места. Покатываясь от хохота, Дин смотрел, как брат, встав на дно подальше от него, ощупывает голову; заодно он выяснил, что Сэм, оказывается, боится медуз или, в принципе, любого, кто покушается на его шевелюру.
— Ну, сволочь! — Сэм издалека сверкнул глазами на хохочущего брата. — Не ори на меня, когда у тебя в кровати или в трусах окажется краб.
Дин, лежа спиной на воде, махнул рукой в его сторону и продолжил смеяться.
— Не смог удержаться, — он шумно выдохнул, успокаиваясь.
Сэм осклабился и шагом по дну направился к брату.
— Хороши шуточки, я… — он не договорил, почувствовав, как наступил на что-то очень колючее, и снова заорал, на сей раз от боли.
Веселье мигом слетело с лица Дина, сменившись тревогой, и он, быстро перевернувшись на воде, поплыл в сторону Сэма.
— Что случилось?!
— Чертов ёж! — проорал Сэм в ответ, скривившись от боли. Пытаясь не наступать на раненую ногу, он побрел к берегу, проклиная обитателей океана. Дин догнал его и подставил плечо, чтобы Сэм смог без проблем дойти до домика.
— И как ты умудрился найти в океане ежа? Ты прям как тот чувак, которого играл Том Хэнкс, из «Изгоя». Только тебе повезло: у тебя, в отличие от него, собеседник в виде меня, а не окровавленного волейбольного мяча, — Дин с сочувствием посмотрел на левую ногу Сэма, из которой на песок каплями падала кровь. — Сейчас я тебе замотаю, и с купанием на пару дней точно придется повременить.
— Очень смешно, — беззлобно огрызнулся Сэм, стараясь сильно не прихрамывать. — Это чертов ёж нашел меня. И не думаю, что я сильно расстроюсь, если не смогу купаться пару дней.
— Это сейчас ты так думаешь, а потом тебе станет жарко, и ты будешь страдать.
Сэм с коротким рыком стукнул Дина по плечу, но тот ничего не ответил и ухмыльнулся.
В домике Дин достал из-под кровати аптечку, которую притащил из Импалы, и, на всякий случай обработав Сэму пятку антисептиком, замотал ногу бинтом до лодыжки.
— Ну вот и все, — Дин заботливо похлопал ладонью ногу Сэма там, где теперь был бинт, — теперь ты не сможешь обуть свои вьетнамки. Может, тебе тогда прорезать дырку между средним и указательным пальцами?
— С каких это пор ты стал цитировать мультфильмы ДримВоркса, а не Металлику? — для проформы пробурчал Сэм, хватая веник, стоящий в углу.
— Пока я был демоном, успел правильно расставить приоритеты, — почти не вникая в смысл разговора, рассеянно ответил Дин, высыпая вермишель в кастрюлю. — Я и диснеевские могу.
Сэм резко остановился посреди кухни и, запрокинув голову, расхохотался. Дин уставился на него, вскинув брови.
— То есть когда я застану тебя за просмотром «Приключений Тигрули», мне можно не пугаться? — сквозь смех выдавил Сэм.
Дин пожал плечами, не собираясь поддаваться на провокации, и вернулся к своей кастрюльке.
— Можешь не пугаться.
— А если ты начнешь плакать за просмотром «Бэмби» и«Короля Льва», я не…
— Не будешь солить меня и сжигать, — равнодушно закончил Дин, удерживая усмешку и желание врезать Сэму поварешкой по затылку.
Сэм поднял вверх обе руки, сдаваясь, — одну с зажатым в ней веником, вторую — с совком.
— Ладно-ладно, я понял, вари свою лапшу с секретным ингредиентом, — улыбнулся он, уворачиваясь от удара поварешкой, которой Дин все же попытался его огреть. — Глядишь, и мы будем пальцевыми захватами Уси раскидывать всех направо и налево.
Дин фыркнул, закатив глаза, и покачал головой, глядя на то, как Сэм, пританцовывая, выметает пыль в коридоре, и в который раз подумал, что, несмотря ни на что, идея с отпуском все же была замечательной. Хотя и диковатой, по его меркам.
После того как все дела были закончены, они, уже на закате, все-таки добрались до океана. Их опасения, к счастью, не подтвердились: фанатки больше не неслись на них как сороки на блестящие побрякушки, только изредка некоторые строили им глазки, но ни Дин, ни Сэм на это внимания не обращали. Океан был изумительно теплым, и закатное солнце окрашивало его в рыжевато-золотистый цвет; они около часа купались в этом золоте, как маленькие дети, плескаясь брызгами во все стороны и утаскивая друг друга за ноги под воду.
После «подвижных игр», как их назвал Сэм, Дин решил, что пришло время для розыгрышей и, поймав ладонями плавающую рядом небольшую медузу ушастую аурелию, он положил ее прямо Сэму на макушку. Сэм от неожиданности заорал благим матом, мигом ныряя с головой, чтобы избавиться от нежелательного гостя в своих волосах, сразу вынырнул и с большой скоростью понесся подальше от того места. Покатываясь от хохота, Дин смотрел, как брат, встав на дно подальше от него, ощупывает голову; заодно он выяснил, что Сэм, оказывается, боится медуз или, в принципе, любого, кто покушается на его шевелюру.
— Ну, сволочь! — Сэм издалека сверкнул глазами на хохочущего брата. — Не ори на меня, когда у тебя в кровати или в трусах окажется краб.
Дин, лежа спиной на воде, махнул рукой в его сторону и продолжил смеяться.
— Не смог удержаться, — он шумно выдохнул, успокаиваясь.
Сэм осклабился и шагом по дну направился к брату.
— Хороши шуточки, я… — он не договорил, почувствовав, как наступил на что-то очень колючее, и снова заорал, на сей раз от боли.
Веселье мигом слетело с лица Дина, сменившись тревогой, и он, быстро перевернувшись на воде, поплыл в сторону Сэма.
— Что случилось?!
— Чертов ёж! — проорал Сэм в ответ, скривившись от боли. Пытаясь не наступать на раненую ногу, он побрел к берегу, проклиная обитателей океана. Дин догнал его и подставил плечо, чтобы Сэм смог без проблем дойти до домика.
— И как ты умудрился найти в океане ежа? Ты прям как тот чувак, которого играл Том Хэнкс, из «Изгоя». Только тебе повезло: у тебя, в отличие от него, собеседник в виде меня, а не окровавленного волейбольного мяча, — Дин с сочувствием посмотрел на левую ногу Сэма, из которой на песок каплями падала кровь. — Сейчас я тебе замотаю, и с купанием на пару дней точно придется повременить.
— Очень смешно, — беззлобно огрызнулся Сэм, стараясь сильно не прихрамывать. — Это чертов ёж нашел меня. И не думаю, что я сильно расстроюсь, если не смогу купаться пару дней.
— Это сейчас ты так думаешь, а потом тебе станет жарко, и ты будешь страдать.
Сэм с коротким рыком стукнул Дина по плечу, но тот ничего не ответил и ухмыльнулся.
В домике Дин достал из-под кровати аптечку, которую притащил из Импалы, и, на всякий случай обработав Сэму пятку антисептиком, замотал ногу бинтом до лодыжки.
— Ну вот и все, — Дин заботливо похлопал ладонью ногу Сэма там, где теперь был бинт, — теперь ты не сможешь обуть свои вьетнамки. Может, тебе тогда прорезать дырку между средним и указательным пальцами?
Страница 7 из 86