Фандом: Самая плохая ведьма. Спустя три месяца после событий из Золота пробуждения, академия Кэкл столкнулась с неизвестным недугом. Студенты и преподаватели заболевают, и у них очень мало времени, чтобы спасти свою жизнь, пока не стало слишком поздно. Смогут ли они выжить?
79 мин, 17 сек 15265
Убедившись, что девочке вполне комфортно, она скрестила руки на груди и исчезла.
Имоджен Дрилл спала и видела замечательный сон. Она только-только взобралась на самую высокую гору в мире. Снег похрустывал под ее ногами, когда она шагала вперед вместе со своим парнем Сержем. Он ласково улыбнулся ей, и их губы почти слились в поцелуе, но тут раздался стук в дверь.
Мисс Дрилл моментально открыла глаза, но взглянув на часы, застонала. Кому же она понадобилась в такое время? Приняв сидячее положение и опустив ноги на холодный пол, Имоджен потерла глаза.
— Кто там? — спросила она, мысленно убеждая себя, что все хорошо.
— А как вы думаете, кто может бодрствовать в это время? — раздался за дверью голос Констанс.
Тяжело вздохнув, Имоджен зажгла свечу, стоящую на прикроватной тумбочке, подошла к двери и, открыв ее, увидела высокую женщину, стоящую в коридоре. Констанс выглядела как обычно, одетая в длинное черное платье, а ее прическа была безупречна, но, взглянув коллеге в глаза, Имоджен поняла, что что-то случилось.
— Кто-то в беде? — спросила она наконец.
— Милдред Хаббл, — последовал ответ.
— Мисс Хардбрум, я уверена, что что бы не натворила Милдред Хаббл, это вполне может подождать до утра, — сказала Имоджен, в тайне надеясь, что мисс Хардбрум с ней согласится, но понимая, что от этого ночного визита не стоит ждать ничего хорошего.
— Нет, не может, — ответила мисс Хардбрум, положив руку на плечо коллеги и переместив их обоих в комнату ученицы. Это произошло так неожиданно, что Имоджен едва удержалась на ногах.
— Я ненавижу, когда вы так делаете, особенно без предупреждения, — проворчала она, и только потом поняла, что Констанс имела в виду.
Милдред Хаббл безмолвно лежала на простынях. Ее кожа была бледна, лоб покрывали бисеринки пота, из-за которых волосы прилипли к лицу. Имоджен тут же подошла к девочке и ощупала ее лоб, даже в темноте увидев, какая она бледная. Констанс была права, с Милдред действительно произошло несчастье, но на этот раз в этом не было ее вины.
— У нее жар и холодный пот, — сказала мисс Дрилл, убирая руку со лба девочки и беря ее за руку, чтобы пощупать пульс. — Ее пульс скачет, это нехорошо.
— Это я понимаю, — тихо ответила мисс Хардбрум. — Я думаю о том, что мы можем сделать, чтобы помочь девочке.
— Разве вы не можете использовать магию, чтобы вылечить ее?
Констанс обошла кровать Милдред и раздраженно вздохнула. Почему люди, не обладающие магическим талантом, думают, что заклинаниями можно излечить все возможные болезни? Магия и медицина были двумя разными мирами, которые хоть и частенько пересекались, все же имели свои ограничения. К примеру, магия, как и медицина, не могла избавить от смерти. Многие пытались победить ее, варя различные зелья, но в большинстве случаев это не спасало. Также кодекс ведьм гласил, что магия не должна использоваться для возвращения к жизни мертвых или для продевания жизни умирающему. Те, кто нарушали этот запрет, уже давно умерли, либо сошли с ума.
Была только одна ведьма, которая сумела спасти жизнь своей сестры, отдав ей свои годы. В кодексе ведьм ничего не было сказано об обмене одной жизни на другую, и вылеченная ведьма спокойно прожила свою жизнь, присоединившись к своей сестре лишь на восемьдесят девятом году жизни.
Да, магия имела свои ограничения, и если их нарушить, это могло привести к более худшим последствиям. Констанс тяжело вздохнула, и повернувшись к Имоджен, принялась объяснять не-ведьме основные правила магии.
— Вы, конечно, можете мне не поверить, но мнение, что магия может излечить от любого недуга, весьма ошибочно. Я не могу просто взмахнуть рукой и излечить девочку от болезни, не зная ее причины. Даже магия имеет свои ограничения.
— И как мы узнаем, что эту болезнь вызвало? — спросила мисс Дрилл, погладив по плечу тихонько застонавшую ученицу. — Милдред, открой глаза, пожалуйста! — Веки Милдред затрепетали, и девочка открыла глаза. Она попыталась сфокусировать взгляд, но это произошло далеко не сразу. — Милдред, ты помнишь, что случилось?
Милдред переводила взгляд с одной учительницы на другую, но припомнить, что же произошло, не могла.
— Ты упала в обморок, когда мы собирали ингредиенты, — напомнила мисс Хардбрум, надеясь, что память девочки прояснится, и она вспомнит предшествующие этому события. Когда же глаза Милдред снова начали закрываться, Констанс поняла, что это не сработало.
— Ничего страшного, — сказала мисс Дрилл, прежде чем девочка окончательно уснула. — Постарайся как следует отдохнуть. Вы уже сообщили о произошедшем мисс Кэкл?
Имоджен Дрилл спала и видела замечательный сон. Она только-только взобралась на самую высокую гору в мире. Снег похрустывал под ее ногами, когда она шагала вперед вместе со своим парнем Сержем. Он ласково улыбнулся ей, и их губы почти слились в поцелуе, но тут раздался стук в дверь.
Мисс Дрилл моментально открыла глаза, но взглянув на часы, застонала. Кому же она понадобилась в такое время? Приняв сидячее положение и опустив ноги на холодный пол, Имоджен потерла глаза.
— Кто там? — спросила она, мысленно убеждая себя, что все хорошо.
— А как вы думаете, кто может бодрствовать в это время? — раздался за дверью голос Констанс.
Тяжело вздохнув, Имоджен зажгла свечу, стоящую на прикроватной тумбочке, подошла к двери и, открыв ее, увидела высокую женщину, стоящую в коридоре. Констанс выглядела как обычно, одетая в длинное черное платье, а ее прическа была безупречна, но, взглянув коллеге в глаза, Имоджен поняла, что что-то случилось.
— Кто-то в беде? — спросила она наконец.
— Милдред Хаббл, — последовал ответ.
Глава 2. Пульс
Имоджен устало прикрыла глаза. Милдред Хаббл. Что, черт возьми, эта девочка натворила на этот раз, что учительница зельеварения будит ее в столь поздний час, прерывая ее отдых, который был так необходим после визита мистрис Метлы.— Мисс Хардбрум, я уверена, что что бы не натворила Милдред Хаббл, это вполне может подождать до утра, — сказала Имоджен, в тайне надеясь, что мисс Хардбрум с ней согласится, но понимая, что от этого ночного визита не стоит ждать ничего хорошего.
— Нет, не может, — ответила мисс Хардбрум, положив руку на плечо коллеги и переместив их обоих в комнату ученицы. Это произошло так неожиданно, что Имоджен едва удержалась на ногах.
— Я ненавижу, когда вы так делаете, особенно без предупреждения, — проворчала она, и только потом поняла, что Констанс имела в виду.
Милдред Хаббл безмолвно лежала на простынях. Ее кожа была бледна, лоб покрывали бисеринки пота, из-за которых волосы прилипли к лицу. Имоджен тут же подошла к девочке и ощупала ее лоб, даже в темноте увидев, какая она бледная. Констанс была права, с Милдред действительно произошло несчастье, но на этот раз в этом не было ее вины.
— У нее жар и холодный пот, — сказала мисс Дрилл, убирая руку со лба девочки и беря ее за руку, чтобы пощупать пульс. — Ее пульс скачет, это нехорошо.
— Это я понимаю, — тихо ответила мисс Хардбрум. — Я думаю о том, что мы можем сделать, чтобы помочь девочке.
— Разве вы не можете использовать магию, чтобы вылечить ее?
Констанс обошла кровать Милдред и раздраженно вздохнула. Почему люди, не обладающие магическим талантом, думают, что заклинаниями можно излечить все возможные болезни? Магия и медицина были двумя разными мирами, которые хоть и частенько пересекались, все же имели свои ограничения. К примеру, магия, как и медицина, не могла избавить от смерти. Многие пытались победить ее, варя различные зелья, но в большинстве случаев это не спасало. Также кодекс ведьм гласил, что магия не должна использоваться для возвращения к жизни мертвых или для продевания жизни умирающему. Те, кто нарушали этот запрет, уже давно умерли, либо сошли с ума.
Была только одна ведьма, которая сумела спасти жизнь своей сестры, отдав ей свои годы. В кодексе ведьм ничего не было сказано об обмене одной жизни на другую, и вылеченная ведьма спокойно прожила свою жизнь, присоединившись к своей сестре лишь на восемьдесят девятом году жизни.
Да, магия имела свои ограничения, и если их нарушить, это могло привести к более худшим последствиям. Констанс тяжело вздохнула, и повернувшись к Имоджен, принялась объяснять не-ведьме основные правила магии.
— Вы, конечно, можете мне не поверить, но мнение, что магия может излечить от любого недуга, весьма ошибочно. Я не могу просто взмахнуть рукой и излечить девочку от болезни, не зная ее причины. Даже магия имеет свои ограничения.
— И как мы узнаем, что эту болезнь вызвало? — спросила мисс Дрилл, погладив по плечу тихонько застонавшую ученицу. — Милдред, открой глаза, пожалуйста! — Веки Милдред затрепетали, и девочка открыла глаза. Она попыталась сфокусировать взгляд, но это произошло далеко не сразу. — Милдред, ты помнишь, что случилось?
Милдред переводила взгляд с одной учительницы на другую, но припомнить, что же произошло, не могла.
— Ты упала в обморок, когда мы собирали ингредиенты, — напомнила мисс Хардбрум, надеясь, что память девочки прояснится, и она вспомнит предшествующие этому события. Когда же глаза Милдред снова начали закрываться, Констанс поняла, что это не сработало.
— Ничего страшного, — сказала мисс Дрилл, прежде чем девочка окончательно уснула. — Постарайся как следует отдохнуть. Вы уже сообщили о произошедшем мисс Кэкл?
Страница 3 из 23