CreepyPasta

Keep calm and trust Snape

Фандом: Гарри Поттер. Поиск крестражей. Гарри видит в лесу патронус-лань, и находит озеро, на дне которого — меч Гриффиндора. Но не Рон приходит к нему на помощь, и события получают шанс на другое развитие.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
225 мин, 23 сек 3979
— Если уходить, то сегодня, до комендантского часа. После ужина, здесь.

Терри снова кивнул и закрыл глаза. Хендрик медленно провёл тыльной стороной ладони по его щеке и легко подтолкнул.

— Иди.

Гарри смотрел, как Терри Бут, довольно смелый парень, который никогда бы не позволил обвинить себя в трусости, смотрит рассеянно на камни, поднимается и уходит. Они собрались бежать — и видимо, разговор вёлся давно. Прошло несколько минут, и Гарри настороженно всматривался в тёмную фигуру Хендрика, размышляя, уйти или подождать. Тот стоял и будто ждал чего-то, настороженно всматриваясь вдаль. Он спрятал руки в карманы мантии и развернулся, смотря поверх камней.

Гарри замер — неужто повторяется вчерашняя ситуация? Но Хендрик быстро направился к выходу, не останавливаясь и не оглядываясь. Гарри облегчённо выдохнул, и, подождав немного, двинулся следом. Поднялся ветер, холодный и сырой, поэтому стоило поторопиться. Небольшая фигурка маячила вдали на достаточном расстоянии, и Гарри мог прибавить шаг. Он снова задумался о кальмаре, магия которого улавливалась распознающими чарами так явно. Может, у него есть какие-то силы, которые позволяют ему жить так долго? Может, он наделён какими-то способностями? Но как проверить это — не нырять же к нему под воду? От мысли о нырянии и пронизывающего ветра стало ещё холоднее. Замок был близко, поэтому Гарри почти перешёл на бег. Открыв дверь, он вслушался в тишину коридора и, удостоверившись, что звуков шагов нет, закрыл её за собой и потянулся за картой. Жаль, что на ней нет окрестностей Хогвартса, и он не может следить за перемещениями кальмара в озере.

Его размышления прервал «Петрификус», полетевший стремительно и настигший его абсолютно внезапно. Парализованный, Гарри увидел, как из ниши в стене выходит Хендрик. Он попытался беспалочковой магией снять с себя чары, но не выходило — или они не были для этого предназначены, и заклинание блокировало их, или просто не хватало сил. Хендрик приближался медленно и задумчиво — но точно туда, где стоял Гарри. Он протянул руку и, нащупав капюшон мантии-невидимки, резко дёрнул вниз.

— Гарри Поттер, — тихо, одними губами прошептал он. — Фините инкантатем!

Гарри хмуро смотрел на разоблачителя и молчал, не зная, что делать. Хендрик надел капюшон обратно на его голову и жестом указал следовать за ним. Делать было нечего — не оставлять же собственную тайну в чужих руках. Гарри вытащил карту, чтобы ненароком не увеличить число знающих о его пребывании в Хогвартсе. Но все коридоры были пусты. Судя по тому, как Хендрик шёл, он был уверен, что Гарри шагает следом. Путь вёл в Выручай-комнату.

Трижды пройдя вдоль стены, Хендрик кивнул на появившуюся дверь и сам же открыл её. Гарри прошёл следом.

— Я знал, что кто-то следит за нами, — негромко сказал Хендрик, как только дверь закрылась. — Но чтобы сам Гарри Поттер…

Он криво усмехнулся. Гарри снял мантию и убрал её — нужно было серьёзно поговорить.

— Откуда ты знал?

— Почувствовал. — Хендрик оглядел появившегося из воздуха беглого героя Англии. — От тебя исходит сильная магия. А тогда, когда я оглушил тебя… Думал, меня с ног собьёт!

В его голосе звучало восхищение, и Гарри почувствовал себя неуютно.

— Не знал, что в Слизерине есть поклонники моей магии.

— Не знал, что ты судишь людей по факультетам, — парировал Хендрик. Он помолчал и добавил: — Мой тебе совет — блокируй исходящую магию. Просто думай о том, чтобы она оставалась внутри и не выходила за пределы. Попробуй.

Гарри с недоверием смотрел на Хендрика.

— Давай же, — тот нахмурился. — У меня мало времени.

Гарри кивнул и сосредоточился. Сделать это было трудно — Хендрик смотрел на него в упор, разглядывал шрам и явно нервничал. Действительно, он же должен был собираться, готовиться к побегу.

— Вы уходите из Хогвартса? — вопрос вырвался сам собой.

— Обстоятельства вынуждают, — Хендрик покачал головой, будто говоря, что зря Гарри не тренируется блокировать проявления своей магии. — Почему здесь ты? И почему тайно?

— У меня… есть некоторые дела здесь.

— Я понимаю, ты не можешь доверять мне, — Хендрик сосредоточенно кивнул, напомнив Гарри Гермиону. — Просто у меня и правда мало времени. Но я могу помочь.

— Ты поможешь мне, если никому не скажешь, что видел меня. Даже Терри.

Хендрик нахмурился.

— Ты что-то ищешь здесь? Послушай, завтра у тебя не будет шансов даже выбраться из своего укрытия, где бы оно ни было, незамеченным. Те, кто придёт сторожить Хогвартс, прекрасно почувствуют твою магию. Здесь вообще всё изменится.

Хендрик выглядел растерянным и взволнованным, его лицо утратило свой обычно спокойный и надменный вид.

— Скажи, куда и зачем вы уходите, и я скажу, что ищу, — Гарри внимательно осмотрел комнату без мебели и с тёмными стенами.
Страница 35 из 63