Фандом: Гарри Поттер. Поиск крестражей. Гарри видит в лесу патронус-лань, и находит озеро, на дне которого — меч Гриффиндора. Но не Рон приходит к нему на помощь, и события получают шанс на другое развитие.
225 мин, 23 сек 3980
Она напоминала подземелье, а чадящие факелы — комнаты Снейпа. Да и по форме была как его личный кабинет. Хендрик был там?
— Ультиматум от Гарри Поттера, — тот усмехнулся. — Как давно ты следишь за нами?
— Я был на озере, и распознающие чары указали на вас с Терри.
— Это было вчера, так? И второй раз сегодня?
Гарри, секунду поколебавшись, кивнул. Хендрик хмыкнул.
— Меня хотят забрать домой. Мой отец сохраняет нейтралитет и думает, что это может выйти нам боком, поэтому он хочет покинуть страну. А Терри… он хочет участвовать в сопротивлении. Думаю, дополнительные силы Тёмного Лорда прибудут как раз для того, чтобы подавить это сопротивление.
— И он согласился бежать? — Гарри слабо верилось, что Терри Бут добровольно согласился оставить всё и скрываться в лесах.
— При плохом раскладе его поймают здесь. А меня с отцом — на пути куда-то, куда решит мой отец.
Гарри повернулся от созерцания стен и посмотрел на Хендрика. Он выглядел уверенно и собранно, выдавая готовность объяснять и дальше — про себя и Терри, вероятно. Но Гарри кивнул и больше не спрашивал.
— Так что тебе нужно в Хогвартсе? Я могу дать Непреложный обет, если нужно.
Гарри покачал головой. Чувство доверия к Хендрику росло. Вообще, доверие стало его новым чувством, всё чаще проявляющимся с тех пор, как он увидел лань в лесу.
— Мне нужно найти одну вещь. Это диадема Ровены Рейвенкло, я думаю, она в Хогвартсе.
— И ты не знаешь, где искать?
-Нет.
— Она была утеряна где-то за пределами замка, насколько я знаю, — Хендрик задумался. — Или ты думаешь, что кто-то спрятал её здесь?
— Да.
— Знаешь, где ищут спрятанные вещи? И где прячут то, что никто не должен найти?
Моментальное озарение настигло Гарри.
— Здесь?
Хендрик кивнул. Он направился к выходу. Как только дверь исчезла, Гарри прошёл трижды вдоль стены, храня в голове мысль, что ему нужно что-то спрятать. И Выручай-комната снова стала огромным складом чьих-то вещей.
— Ты знаешь, как выглядит диадема? — спросил Хендрик, вглядываясь в длинные ряды всякого хлама.
— Нет.
— Давай, ты слева, а я справа.
Думая о том, что отнимает у Хендрика драгоценное время, Гарри быстро разгребал завалы, ища хоть что-то похожее на диадему. Где-то здесь должен был быть и дневник Тома Риддла. Полчаса поисков не принесли результатов — под руку попадалось что угодно, только не диадема. Хендрик ушёл разбирать более старые кучи, а Гарри, отчаявшись, наложил на всю комнату распознающее.
Сразу несколько источников магии чувствовались на этом пространстве. Первый оказался старинными часами, в которых сидела живая кукушка и зло смотрела на Гарри. Следующие три — книги, жующие собственные страницы, их даже трогать не было смысла. Хендрик, увидев, что перемещения Гарри стали более осмысленными, подошёл ближе.
— Распознающие чары, — пояснил Гарри.
— Они не действуют в этой комнате, я пытался, — Хендрик смотрел на него с плохо скрываемым удивлением. — Сколько нашлось?
— Думаю, несколько десятков.
— Какой магией должна быть наделена диадема? Попробуй сконцентрироваться на ней.
Гарри представил себе сгусток тёмной магии, пульсирующий, как живое сердце. Постепенно ему стало казаться, что он знает, где может быть диадема.
Направившись влево, он медленно прощупывал чарами пространство и остановился у огромного сундука. На нём висел огромный зачарованный замок, и Хендрик направил было на него палочку, но Гарри поднял руку, останавливая его. Прямо за сундуком, в небольшой нише в стене, чувствовалось биение сердца. Взяв небольшую подушку, которая лежала рядом, он осторожно вытащил диадему.
— Не прикасайся к ней, — сказал он на всякий случай Хендрику.
Диадема была небольшой, но в центре находился крупный синий камень.
— Странно, — Хендрик рассматривал находку и хмурился. — Я чувствую сильную тёмную магию
— Так и должно быть.
— Сказал бы сразу, мы нашли бы быстрее. Возился со своими чарами целый час.
— Извини, — Гарри подумал, что выносить отсюда диадему не стоит. Поэтому он достал из мешочка банку с клыком василиска.
— Что это?
— Нам нужно уничтожить диадему.
— Этим?
— Яд василиска, — Гарри осторожно вытащил клык и протянул Хендрику.
— Я должен это сделать? — тот недоверчиво смотрел на Гарри. — Почему?
— Я не могу тебе объяснить. Просто не пугайся, если что-то пойдёт не так.
Хендрик кивнул. Гарри сел на пол и прислонился к сундуку спиной.
— Целься в камень.
Хендрик замахнулся клыком и ударил в самый центр диадемы. Гарри со всей силы упёрся руками в пол — клык будто прошёл сквозь него, причиняя короткие вспышки боли. Чёрное облако вылетело из диадемы и начало принимать человеческие формы.
— Ультиматум от Гарри Поттера, — тот усмехнулся. — Как давно ты следишь за нами?
— Я был на озере, и распознающие чары указали на вас с Терри.
— Это было вчера, так? И второй раз сегодня?
Гарри, секунду поколебавшись, кивнул. Хендрик хмыкнул.
— Меня хотят забрать домой. Мой отец сохраняет нейтралитет и думает, что это может выйти нам боком, поэтому он хочет покинуть страну. А Терри… он хочет участвовать в сопротивлении. Думаю, дополнительные силы Тёмного Лорда прибудут как раз для того, чтобы подавить это сопротивление.
— И он согласился бежать? — Гарри слабо верилось, что Терри Бут добровольно согласился оставить всё и скрываться в лесах.
— При плохом раскладе его поймают здесь. А меня с отцом — на пути куда-то, куда решит мой отец.
Гарри повернулся от созерцания стен и посмотрел на Хендрика. Он выглядел уверенно и собранно, выдавая готовность объяснять и дальше — про себя и Терри, вероятно. Но Гарри кивнул и больше не спрашивал.
— Так что тебе нужно в Хогвартсе? Я могу дать Непреложный обет, если нужно.
Гарри покачал головой. Чувство доверия к Хендрику росло. Вообще, доверие стало его новым чувством, всё чаще проявляющимся с тех пор, как он увидел лань в лесу.
— Мне нужно найти одну вещь. Это диадема Ровены Рейвенкло, я думаю, она в Хогвартсе.
— И ты не знаешь, где искать?
-Нет.
— Она была утеряна где-то за пределами замка, насколько я знаю, — Хендрик задумался. — Или ты думаешь, что кто-то спрятал её здесь?
— Да.
— Знаешь, где ищут спрятанные вещи? И где прячут то, что никто не должен найти?
Моментальное озарение настигло Гарри.
— Здесь?
Хендрик кивнул. Он направился к выходу. Как только дверь исчезла, Гарри прошёл трижды вдоль стены, храня в голове мысль, что ему нужно что-то спрятать. И Выручай-комната снова стала огромным складом чьих-то вещей.
— Ты знаешь, как выглядит диадема? — спросил Хендрик, вглядываясь в длинные ряды всякого хлама.
— Нет.
— Давай, ты слева, а я справа.
Думая о том, что отнимает у Хендрика драгоценное время, Гарри быстро разгребал завалы, ища хоть что-то похожее на диадему. Где-то здесь должен был быть и дневник Тома Риддла. Полчаса поисков не принесли результатов — под руку попадалось что угодно, только не диадема. Хендрик ушёл разбирать более старые кучи, а Гарри, отчаявшись, наложил на всю комнату распознающее.
Сразу несколько источников магии чувствовались на этом пространстве. Первый оказался старинными часами, в которых сидела живая кукушка и зло смотрела на Гарри. Следующие три — книги, жующие собственные страницы, их даже трогать не было смысла. Хендрик, увидев, что перемещения Гарри стали более осмысленными, подошёл ближе.
— Распознающие чары, — пояснил Гарри.
— Они не действуют в этой комнате, я пытался, — Хендрик смотрел на него с плохо скрываемым удивлением. — Сколько нашлось?
— Думаю, несколько десятков.
— Какой магией должна быть наделена диадема? Попробуй сконцентрироваться на ней.
Гарри представил себе сгусток тёмной магии, пульсирующий, как живое сердце. Постепенно ему стало казаться, что он знает, где может быть диадема.
Направившись влево, он медленно прощупывал чарами пространство и остановился у огромного сундука. На нём висел огромный зачарованный замок, и Хендрик направил было на него палочку, но Гарри поднял руку, останавливая его. Прямо за сундуком, в небольшой нише в стене, чувствовалось биение сердца. Взяв небольшую подушку, которая лежала рядом, он осторожно вытащил диадему.
— Не прикасайся к ней, — сказал он на всякий случай Хендрику.
Диадема была небольшой, но в центре находился крупный синий камень.
— Странно, — Хендрик рассматривал находку и хмурился. — Я чувствую сильную тёмную магию
— Так и должно быть.
— Сказал бы сразу, мы нашли бы быстрее. Возился со своими чарами целый час.
— Извини, — Гарри подумал, что выносить отсюда диадему не стоит. Поэтому он достал из мешочка банку с клыком василиска.
— Что это?
— Нам нужно уничтожить диадему.
— Этим?
— Яд василиска, — Гарри осторожно вытащил клык и протянул Хендрику.
— Я должен это сделать? — тот недоверчиво смотрел на Гарри. — Почему?
— Я не могу тебе объяснить. Просто не пугайся, если что-то пойдёт не так.
Хендрик кивнул. Гарри сел на пол и прислонился к сундуку спиной.
— Целься в камень.
Хендрик замахнулся клыком и ударил в самый центр диадемы. Гарри со всей силы упёрся руками в пол — клык будто прошёл сквозь него, причиняя короткие вспышки боли. Чёрное облако вылетело из диадемы и начало принимать человеческие формы.
Страница 36 из 63