Фандом: Гарри Поттер. Вы когда нибудь задумывались о том, почему крёстным Гарри Поттера стал не Римус Люпин, а Сириус Блэк?
66 мин, 1 сек 833
— Вы бы доставали Римуса просьбами дать списать, — вывел его из раздумий звонкий голос Лили, которая указывала на ошибки Питера в эссе по Истории Магии. — И он бы, в конце концов, не выдержал и сбежал от вас.
— Мы бы его не отпустили, — заскулил Сириус, выгибаясь в спине.
— Слезь с меня, — взвыл юный Люпин.
— Бродяга, ты похож на проститутку, — невинно заметил Джеймс.
Друзья рассмеялись, а Блэк в свою очередь набросился на Поттера.
— Сириус, — жалобно позвала Лили, потянув его за рукав. — Ну прекрати. Вы слишком часто дерётесь. Посиди на месте.
— Ладно, — буркнул он, нехотя отпуская шею Джеймса.
Она с ногами взобралась на диван. Блэк, наоборот, спустился на пол, щекоча прядями черных волос оголенные коленки подруги, от чего она тихо хихикнула. Четверо мародёров недоумённо посмотрели на неё.
Джеймс, Сириус и Питер ушли спать.
Римус по-прежнему сидел в кресле, уткнувшись в книгу, а Лили полулежала на диване, наблюдая за потухающим пламенем в камине. Впервые за много лет ей было по-настоящему хорошо, тепло и уютно.
Юный Люпин понял взгляд и встретился с изумрудными глазами. Он мигом очутился рядом.
— Так не должно быть, — шепнул парень, обняв девушку и наклонившись совсем низко к ее уху.
Он отчетливо понимал, что, идя сейчас против своей воли, отталкивает её от себя и разбивает ей сердце. Но так, правда, не должно быть.
— Я знаю, Рем, — тихо улыбнулась она и чмокнула его в щёчку. — Я знаю.
— Нет, Лил, — мягко возразил тот. — Ты не понимаешь.
— Понимаю, — ответила она. — Ты думаешь, что нам будет плохо вместе потому, что ты оборотень. Ты беспокоишься, что можешь причинить мне боль, боишься не сдержаться и напасть, боишься, что во время полнолуния я окажусь рядом. Так?
— Так, — вздохнул он, прижимая её к себе покрепче. — Я не могу потерять тебя. Не смогу без тебя, Лил, понимаешь?
— Но я буду рядом. Если ты захочешь.
— Слишком рискованно, — отрезал Римус.
— Жизнь скучна без риска, — послышался уверенный, но негромкий голос.
Лили испуганно распахнула глаза и вздрогнула, но Люпин не отпустил её.
— Все нормально, Эванс, — успокоил Сириус. — Римми, что ты делаешь? Она любит тебя, а ты запрещаешь ей.
— Замолчи, — зарычал тот.
— Хорошо. Только не делай глупостей. Не расстраивай её.
— Бродяга, все не так просто, как ты думаешь. Иди. И не говори ничего Джеймсу.
— Он мой лучший друг. Нас четверо мародёров, у нас нет секретов друг от друга. Но я не скажу. Вы сами ему скажете. Если будет, о чем рассказывать… — пробормотал Блэк.
— Спасибо, — тихо поблагодарил Люпин.
— Не задерживайся. Мы не собираемся нарушать славную традицию о том, что засыпаем мы только тогда, когда все четверо в спальне.
— Я скоро буду, — усмехнулся он.
Лили доверчиво уткнулась носом в шею Римуса и придвинулась поближе. Он коснулся губами её лба, потом прошептал:
— Пусть сейчас всё будет так. Как есть.
На ее лице появилась нежная улыбка.
— Мне нравится, когда ты улыбаешься, цветочек.
— Рем?
— М?
— Позанимаешься со мной завтра? — невинно поинтересовалась она.
— Я думал, мне придётся насильно заставлять тебя садиться за уроки.
— Тебе придется терпеливо объяснять и втолковывать мне материал, — лениво протянула девушка.
— С этим я справлюсь, ваше величество, — рассмеялся Римус.
— Высочество, — поправила она и вспомнила, что говорила то же самое в поезде в день их знакомства…
Лили Эванс знала, что это ни к чему хорошему не приведёт. Как тогда, в одно полнолуние… Северус Снегг был очень любопытен в плане исчезновений Люпина каждый месяц, Сириус сказал, что для того, чтобы всё узнать, нужно при полной луне пойти в Визжащую Хижину — хорошо, что Джеймс вовремя успел вытащить слизеринца оттуда, иначе бы тот погиб от лап оборотня. После этого случая Лили долго не разговаривала с Блэком, а ещё сердилась на Снегга за то, что тот не проявил должной благодарности своему спасителю: он считал, что они втроём (считая Римуса) были заодно.
С тех пор Снегг и Поттер стали люто ненавидеть друг друга. Они и раньше не испытывали взаимной любви, но ограничивались только неприязнью.
Вот почему Лили поднялась и поспешила туда, откуда раздавался голос ловца гриффиндорской команды. Она увидела его в окружении преданных фанатов, на его плечо опирался довольный Сириус. Римус сидел в стороне, держа в руках книгу, но занят он был вовсе не чтением: глаза его пристально следили за происходящим. Он не помогал друзьям, потому что считал всё это глупыми детскими выходками, и не мог помочь слизеринцу — вмешайся он, и Снегг бы упал.
— Мы бы его не отпустили, — заскулил Сириус, выгибаясь в спине.
— Слезь с меня, — взвыл юный Люпин.
— Бродяга, ты похож на проститутку, — невинно заметил Джеймс.
Друзья рассмеялись, а Блэк в свою очередь набросился на Поттера.
— Сириус, — жалобно позвала Лили, потянув его за рукав. — Ну прекрати. Вы слишком часто дерётесь. Посиди на месте.
— Ладно, — буркнул он, нехотя отпуская шею Джеймса.
Она с ногами взобралась на диван. Блэк, наоборот, спустился на пол, щекоча прядями черных волос оголенные коленки подруги, от чего она тихо хихикнула. Четверо мародёров недоумённо посмотрели на неё.
Джеймс, Сириус и Питер ушли спать.
Римус по-прежнему сидел в кресле, уткнувшись в книгу, а Лили полулежала на диване, наблюдая за потухающим пламенем в камине. Впервые за много лет ей было по-настоящему хорошо, тепло и уютно.
Юный Люпин понял взгляд и встретился с изумрудными глазами. Он мигом очутился рядом.
— Так не должно быть, — шепнул парень, обняв девушку и наклонившись совсем низко к ее уху.
Он отчетливо понимал, что, идя сейчас против своей воли, отталкивает её от себя и разбивает ей сердце. Но так, правда, не должно быть.
— Я знаю, Рем, — тихо улыбнулась она и чмокнула его в щёчку. — Я знаю.
— Нет, Лил, — мягко возразил тот. — Ты не понимаешь.
— Понимаю, — ответила она. — Ты думаешь, что нам будет плохо вместе потому, что ты оборотень. Ты беспокоишься, что можешь причинить мне боль, боишься не сдержаться и напасть, боишься, что во время полнолуния я окажусь рядом. Так?
— Так, — вздохнул он, прижимая её к себе покрепче. — Я не могу потерять тебя. Не смогу без тебя, Лил, понимаешь?
— Но я буду рядом. Если ты захочешь.
— Слишком рискованно, — отрезал Римус.
— Жизнь скучна без риска, — послышался уверенный, но негромкий голос.
Лили испуганно распахнула глаза и вздрогнула, но Люпин не отпустил её.
— Все нормально, Эванс, — успокоил Сириус. — Римми, что ты делаешь? Она любит тебя, а ты запрещаешь ей.
— Замолчи, — зарычал тот.
— Хорошо. Только не делай глупостей. Не расстраивай её.
— Бродяга, все не так просто, как ты думаешь. Иди. И не говори ничего Джеймсу.
— Он мой лучший друг. Нас четверо мародёров, у нас нет секретов друг от друга. Но я не скажу. Вы сами ему скажете. Если будет, о чем рассказывать… — пробормотал Блэк.
— Спасибо, — тихо поблагодарил Люпин.
— Не задерживайся. Мы не собираемся нарушать славную традицию о том, что засыпаем мы только тогда, когда все четверо в спальне.
— Я скоро буду, — усмехнулся он.
Лили доверчиво уткнулась носом в шею Римуса и придвинулась поближе. Он коснулся губами её лба, потом прошептал:
— Пусть сейчас всё будет так. Как есть.
На ее лице появилась нежная улыбка.
— Мне нравится, когда ты улыбаешься, цветочек.
— Рем?
— М?
— Позанимаешься со мной завтра? — невинно поинтересовалась она.
— Я думал, мне придётся насильно заставлять тебя садиться за уроки.
— Тебе придется терпеливо объяснять и втолковывать мне материал, — лениво протянула девушка.
— С этим я справлюсь, ваше величество, — рассмеялся Римус.
— Высочество, — поправила она и вспомнила, что говорила то же самое в поезде в день их знакомства…
Глава 4. Два раза упасть с Астрономической Башни
— Эй, Снегг! — позвали громко.Лили Эванс знала, что это ни к чему хорошему не приведёт. Как тогда, в одно полнолуние… Северус Снегг был очень любопытен в плане исчезновений Люпина каждый месяц, Сириус сказал, что для того, чтобы всё узнать, нужно при полной луне пойти в Визжащую Хижину — хорошо, что Джеймс вовремя успел вытащить слизеринца оттуда, иначе бы тот погиб от лап оборотня. После этого случая Лили долго не разговаривала с Блэком, а ещё сердилась на Снегга за то, что тот не проявил должной благодарности своему спасителю: он считал, что они втроём (считая Римуса) были заодно.
С тех пор Снегг и Поттер стали люто ненавидеть друг друга. Они и раньше не испытывали взаимной любви, но ограничивались только неприязнью.
Вот почему Лили поднялась и поспешила туда, откуда раздавался голос ловца гриффиндорской команды. Она увидела его в окружении преданных фанатов, на его плечо опирался довольный Сириус. Римус сидел в стороне, держа в руках книгу, но занят он был вовсе не чтением: глаза его пристально следили за происходящим. Он не помогал друзьям, потому что считал всё это глупыми детскими выходками, и не мог помочь слизеринцу — вмешайся он, и Снегг бы упал.
Страница 9 из 19