CreepyPasta

Охота на крыс (попытка перемен)

Фандом: Гарри Поттер. Попытка понять, как могли бы развиваться события в Визжащей Хижине, если бы хоть одному из её весьма неглупых участников вовремя пришла в голову одна неглупая мысль. А заодно — прояснить один неясный момент канона.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
38 мин, 29 сек 15868
Для начала Люпин парой заклинаний заживил разбитую губу и рассечённое ивой плечо Гермионы. Девочка рассеянно пробормотала: «Спасибо!», увлечённо следя за действиями Сириуса.

— Мистер Блэк! — нерешительно начала она. — Позвольте мне спросить…

— Позволяю, мисс, — подобие улыбки коснулось измождённого лица Блэка. — Только, если вас не затруднит — чуть менее официально, ладно?

— Да… Сириус. Я хотела узнать — что это были за заклинания? Первое — запирающие чары, правда?

— В невербальном варианте, — подтвердил Сириус. — А второе — Чары неразбиваемости. Иначе он мог бы сломать клетку просто перекинувшись в человека. Теперь же её не сломает и разъярённый тролль, во всяком случае, пока чары действуют.

— А почему их не накладывают на все вещи? — продолжала расспрашивать девочка.

— Гермиона, кончай! — возмутился Рон. — Даже если в мире нашлось заклинание о котором ты не читала — это не повод устраивать тут урок!

— Ну почему же, — усмехнулся Сириус. — Повод не хуже других… Дело в том, что при этом меняется структура вещи, а это не всегда желательно. Например обработанная таким образом одежда не порвётся, зато станет жёсткой, как невыделанная шкура. Рем, ты закончил?

— Я наложил шину, — откликнулся Люпин. — Я не так уж хорошо владею медицинскими чарами и не хотел бы лавров моего предшественника.

Гарри только мрачно хмыкнул, вспомнив, как остался без всех костей в руке по милости чересчур услужливого профессора Локхарта.

— Вполне нормально, спасибо! — Рон на пробу прошёлся по комнате, лишь слегка прихрамывая.

— А с этим что будем делать? — Блэк кивнул на почти забытого Снейпа, по-прежнему лежащего у стены.

— По-моему, его просто оглушило, — констатировал Люпин, пощупав коллеге пульс. — Можно попробовать привести его в чувство.

— Ага, и палочку вернуть! — мрачно заметил Сириус. — Нет уж, давай оставим пока как есть, пусть Дамблдор с ним сам объясняется.

Люпин вздохнул, но спорить не стал. Сириус пробормотал заклинание, и бесчувственное тело медленно взмыло в воздух.

— Кто понесёт клетку? — спросил Блэк как-то незаметно оказавшийся в роли если и не руководителя, то, по крайней мере, координатора.

— Я! — решительно заявил Рон. Оспаривать права бывшего хозяина «крысы» никто не стал. Люпин прихватил стоящую на столе свечу и первым начал спускаться по лестнице. За ним шли Рон и Гермиона: мальчик в одной руке нёс клетку, а другой временами опирался на руку подруги. Следом по воздуху плыл бесчувственный Снейп, направляемый собственной палочкой, зажатой сейчас в руке Сириуса. Гарри шёл рядом с крёстным.

Глава 2

Я законы бытия видал в гробу,

Но они меня сильнее во сто раз,

Из колоды тащим за руки судьбу,

А она опять обратно тянет нас…

Выбравшись из-под Ивы, они очутились в почти полной темноте — свечу сразу же задуло, и Люпин её выбросил. Некоторое время они брели почти на ощупь, спотыкаясь на каждой рытвине и ориентируясь на бледные огоньки в башнях Замка. Попытка подсветить себе Люмосом не удалась — резкие тени от него только сбивали с толку. Особенно тяжело приходилось Рону. Потом стало вроде бы чуть светлее. Обернувшись, Гарри заметил бледное серебристое сияние, разливающееся за далёкой кромкой леса. «Луна всходит», — догадался мальчик.

Шедший впереди Люпин вдруг замер на месте и невнятно выругался.

— Уходите все! — полузадушено прохрипел он. — Бегите!

Голос его оборвался, тело начало мелко дрожать. Гарри не сразу осознал, что это — начало превращения. Зато Гермиона всё поняла мгновенно и ахнула:

— Он же не принял зелье! Он опасен!

— Бегите! — негромко проговорил Сириус. — Отойдите как можно дальше, я отвлеку его, мне он не опасен…

Однако это было легче сказать, чем сделать. Рон зацепился больной ногой за первую же кочку и упал бы, не успей Гарри его поддержать. Гермиона торопливо шептала заклинания, пытаясь потянуть за собой всё ещё бесчувственного Снейпа, но то ли не слишком хорошо владела соответствующими чарами, то ли просто не справилась второпях. Тело профессора рухнуло на землю, вернее, по закону подлости, точно на Рона. Мальчик болезненно вскрикнул и остался лежать неподвижно.

Обернувшийся на его крик Сириус прорычал что-то невнятное и взмахнул палочкой. Видимо, как минимум одно из произнесённых им слов было заклинанием — тело Снейпа снова взмыло в воздух и приземлилось за ближайшими кустами. И даже достаточно мягко, судя по звуку. Следующим движением палочки Блэк отправил в полёт Рона. Гарри и Гермиона не стали дожидаться повторного приглашения и юркнули в то же эфемерное укрытие. Выбора у них не было: добежать до Ивы они явно не успевали, даже если Живоглот и догадался бы отключить её.

Раздавшийся за спиной яростный вой заставил ребят сжаться в комок. Вою ответило грозное рычание.
Страница 2 из 11
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии