CreepyPasta

Охота на крыс (попытка перемен)

Фандом: Гарри Поттер. Попытка понять, как могли бы развиваться события в Визжащей Хижине, если бы хоть одному из её весьма неглупых участников вовремя пришла в голову одна неглупая мысль. А заодно — прояснить один неясный момент канона.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
38 мин, 29 сек 15871
Пожалуй, не стоит: идти самостоятельно всё равно вряд ли сможет, пусть уж лучше специалистка разбирается. Интересно, а с мальчишкой что? Он-то находился достаточно далеко, вряд ли его зацепило… Надо отнести обоих в Замок… Но сперва всё же умыться… И водички хлебнуть… Ничего себе эффект от» Экспелиармуса«! Хоть в учебник вставляй, в раздел» Индивидуальные особенности«. Или эти двое тоже поучаствовали? И использовали что-то помощнее? Уизли — вряд ли, он и то, что задают, через раз выучивает, а вот от Грейнджер всего можно ожидать. Вычитала где-нибудь боевое заклинание и воспользовалась случаем попрактиковаться…»

Занятый своими мыслями, под ноги он не смотрел и об очередное тело едва не споткнулся. Вернее — о тела. Блэк и Поттер (его передёрнуло от этого сочетания) лежали почти у самой кромки воды, чуть ли не в обнимку, Блэк — вниз лицом, мальчишка — на боку, вцепившись в его руку так крепко, что даже в обмороке не разжал пальцы. Или? Да нет, всего лишь обморок, видно, что дышит. А вот в Блэке на первый взгляд ничего живого не наблюдалось. Снейп наклонился, коснулся его шеи, ощутил слабое биение пульса и едва удержался от острого желания сжать пальцы покрепче. «Ну уж нет, — остановил он себя — пусть всё будет по закону! Как же этот гад сумел всем троим головы заморочить? Заклятье наложил? Непохоже… Их поведение выглядело вполне осознанным… Впрочем ладно, не до того сейчас! Надо сделать носилки…»

Он всё же напился из озера, ополоснул лицо и принялся за работу.

Глава 3

А когда зависнет в воздухе бросок

И безвременье застынет за спиной

Бой часов перебирается в висок

И судьба играет заново со мной…

ххх

«Получилось, получилось, получилось!» — мысленно ликовал Гарри, вслед за Гермионой соскальзывая со спины гиппогрифа на площадку башни. Позади остались все неудачи: первая схватка с дементорами, попытка объяснения с Министром… Нет, не зря говорят, что жизнь полосатая, как зебра! Им удалось ступить на белую полоску, и теперь всё будет хорошо. Осталось совсем немного.

— Немедленно улетай! — поторопил он Сириуса. — Они вот-вот придут в кабинет Флитвика и увидят, что тебя нет!

— Да, — согласился Сириус. — Надо улетать. Ненадолго, — добавил он почти про себя, но Гарри услышал.

— Что ты задумал? — испугался он. — Если тебя снова поймают — убьют сразу!

— Ничего я не задумал! — Блэк явно пожалел о своей несдержанности. — Немедленно возвращайтесь в больницу, пока вас не хватились!

— Ну уж нет! — упрямо заявил Гарри. — Никуда я лично не пойду, пока не признаешься, куда собрался.

Сириус, кажется, понял, что спорить с ним сейчас — только тратить драгоценное время. Был, правда, вариант: взлететь, не вдаваясь в дальнейшие объяснения, но дети стояли так близко, что взмах крыльев гигантской полуптицы мог сбить их с ног, если не с Башни, и Блэк не стал рисковать.

— Хочу разыскать Питера и доставить к Дамблдору, — признался он.

— Ты с ума сошёл! Никуда он до утра не денется, а утром мы его сами найдём! Беги!

— Может и деться, — возразил Сириус. — Любые заклинания имеют свойство рассеиваться, особенно наложенные второпях. Рассыплется клетка — где его потом искать? Нет уж, найду сейчас и притащу сюда, а там как получится.

— Тогда я с тобой! — тотчас решил Гарри.

— И я! — поддержала приятеля Гермиона. — Если попадёмся — при нас они, по крайней мере, не смогут убить тебя сразу и должны будут выслушать.

— Нет! — отрезал Сириус. И уже более мягко добавил: — Даже если меня реабилитируют, за пособничество в побеге вы влипнете по самые уши. А этого я себе не прощу, имейте в виду! Да и не поможете вы ничем, если что — вас просто оглушат.

— Но мы же… — попробовал протестовать Гарри, но Сириус перебил:

— Снейп просто не ожидал вашего нападения. Всё, ребята, времени нет. Быстро вниз!

Спорить дальше они не решились.

К дверям госпиталя ребята примчались как раз в тот момент, когда из них выходил Дамблдор. Увидев их директор просиял:

— Вовремя! Надеюсь, всё прошло хорошо?

— Почти хорошо, — пробормотал Гарри, а Гермиона подхватила:

— Понимаете, профессор, Сириус не хочет бежать, он решил, что найдёт… — девочка на миг замялась, подбирая слово, — … предателя, пока тот не сбежал, и притащит его к вам, а там будь что будет — это он так сказал!

На лице директора появилось на миг странное выражение, но он тут же взял себя в руки и только вздохнул:

— Вот отчаянный! Ладно, тем более. Заходите, я должен запереть дверь. Да, и отдай-ка мне Хроноворот, обойдёмся без лишних улик.

— Сэр, — попробовал протестовать Гарри, — если его будут допрашивать, то мы должны при этом быть, мы ведь слышали, как этот тип признался и можем подтвердить…

— Сейчас не до споров! — сердито прикрикнул Дамболдор — Я подумаю, как лучше поступить, а сейчас — быстро по постелям!
Страница 4 из 11
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии