Фандом: Гарри Поттер. Мы могли бы заключить сделку. Я даю вам вожделенную должность, а вы оказываете мне… некоторую услугу.
58 мин, 3 сек 12219
Гермиона зашлась в крике удовольствия. Она была уже на грани, ещё совсем немного…
— Давай же, моя маленькая послушная Гриффиндорка!
Весь её мир сузился до одной точки, а уже в другую секунду взорвался сверхновой. Её мышцы сокращались, она бессильно уткнулась в подушку и тяжело стонала от охватившего её оргазма.
Снейп продолжал двигаться в ней, продляя острые ощущения, чувствуя, как её упругие мышцы плотно сжимают его. Ещё раз толкнувшись в неё, мужчина мощно излился, наклоняясь вперед и кусая Гермиону за плечо.
Он рухнул рядом с ней совершенно обессиленный. Оба приходили в себя. Когда дыхание Северуса немного выровнялось, он притянул Гермиону к себе. Она повернулась в его объятиях, прижимая руки к себе и утыкаясь лицом ему в грудь. Он властно обнял её и, накрыв их свободным концом одеяла, затушил взмахом руки свечи.
Северуса в комнате не было.
Она расстроенно вздохнула, попутно отмечая, что спала под одеялом, хотя вчера они заснули не расправляя постели, и выбралась из кровати. День предстоял сложный. Теперь она понятия не имела, как вести себя со Снейпом. Вчера он сам пришел к ней и дал понять, что заинтересован в… чем? В отношениях? Или в ней? Что ей делать сейчас? Просто прийти к нему и спросить или… О! Ну конечно же, она всё равно должна переговорить с ним насчет её должности. Как они будут работать вместе после всего этого? Со всеми невысказанными вопросами и тяжкими мыслями Гермиона отправилась в ванную. По крайней мере, это взбодрит её.
Позднее Гермиона так и не решилась пойти в нему, позавтракала и даже пообедала в своих комнатах. Ужин тоже грозил пройти в одиночестве, однако, ближе к семи вечера один из хогвартских эльфов передал ей записку:
Мисс Грейнджер, жду вас в моем кабинете.
СС
Всё повторялось. Гермиона вновь стояла перед дверью в кабинет директора Северуса Снейпа. Её мысли, так же как и несколько дней назад, бешено метались в черепной коробке. Сердце заходилось в волнении. Её саму потряхивало.
Она оглядела себя. Простая шелковая блуза, юбка до колен и свободная мантия на ней были в идеальном порядке.
Глубоко втянув воздух, Гермиона подняла руку и постучала о гладкую поверхность. Услышав отрывистое «войдите», храбро открыла дверь.
Он стоял перед столом со скрещенными на груди руками и пристально смотрел прямо на Гермиону.
— Присаживайтесь, мисс Грейнджер, — Снейп кивнул на то самое кресло, в котором она сидела в прошлый раз.
Он подождал, пока она разместится, а затем начал:
— Могу нас поздравить с успешным приготовлением зелья. Учитывая, что без вас ничего бы не вышло, я считаю справедливым рассказать вам о результатах, — он многозначительно посмотрел на неё, и, не давая ей ответить, продолжил: — Сегодня рано утром я завершил работу над зельем и передал его в Мунго. Пострадавшие авроры уже приходят в себя. Зелье подействовало, — тут он самодовольно хмыкнул и тихо прибавил: — Кто бы сомневался, — и уже громче продолжил: — Я настоятельно не советую вам распространяться о рецепте. Не думаю, что вы захотите это делать, но тем не менее. Я должен предупредить вас, что в Мунго не знают ничего о рецепте зелья и о том, как оно приготовлено.
Он предостерегающе поднял руку, не давая возмущению Гермионы вылиться на него.
— По поводу нашей договорённости. Место профессора трансфигурации ваше. Если вам понравились ваши комнаты, можете оставаться в них, если вам нужны другие, я могу распорядиться, и домовики покажут варианты.
Гермиона шокированно смотрела на Снейпа.
— Вы хотите сказать, что обманули меня? Что… что… — она никак не могла подобрать слова. — Вы использовали меня! Смеялись надо мной! Это жестоко даже для вас! — её глаза увлажнились, но она изо всех сил старалась сдержаться.
Гермиона вскочила с кресла и бросилась к двери. Её душили обида и унижение. Она уже схватилась за дверную ручку и повернула её, когда спиной ощутила тело Снейпа, а всего в сантиметре от её лица на деревянную поверхность с громким стуком легла его ладонь, захлопывая дверь. Другой рукой он обхватил её за талию, притягивая к своей груди и шепча прямо в ухо:
— Во-первых, я никуда вас не отпускал, — вкрадчиво начал он. — Кажется, вчера, когда моя ладонь опускалась на вашу нежную, шелковистую, упругую попку, я предельно ясно выразился, что больше не потерплю ваших побегов, Гермиона, — он сильнее притянул её к себе, сжимая в кулак мантию, свободно сидящую на девушке.
Сердце Гермионы бешено колотилось о грудную клетку, она не могла заставить себя двигаться, застыв в хватке мужчины.
— Во-вторых, вы сами неплохо воспользовались ситуацией, — мужчина прошелся языком за ухом, несильно прикусив мочку.
— Давай же, моя маленькая послушная Гриффиндорка!
Весь её мир сузился до одной точки, а уже в другую секунду взорвался сверхновой. Её мышцы сокращались, она бессильно уткнулась в подушку и тяжело стонала от охватившего её оргазма.
Снейп продолжал двигаться в ней, продляя острые ощущения, чувствуя, как её упругие мышцы плотно сжимают его. Ещё раз толкнувшись в неё, мужчина мощно излился, наклоняясь вперед и кусая Гермиону за плечо.
Он рухнул рядом с ней совершенно обессиленный. Оба приходили в себя. Когда дыхание Северуса немного выровнялось, он притянул Гермиону к себе. Она повернулась в его объятиях, прижимая руки к себе и утыкаясь лицом ему в грудь. Он властно обнял её и, накрыв их свободным концом одеяла, затушил взмахом руки свечи.
Часть 5
Гермиона открыла глаза и села в постели. Воспоминания о прошлой ночи медленно всплывали в мыслях. Внизу живота немного тянуло, от чего она поморщилась.Северуса в комнате не было.
Она расстроенно вздохнула, попутно отмечая, что спала под одеялом, хотя вчера они заснули не расправляя постели, и выбралась из кровати. День предстоял сложный. Теперь она понятия не имела, как вести себя со Снейпом. Вчера он сам пришел к ней и дал понять, что заинтересован в… чем? В отношениях? Или в ней? Что ей делать сейчас? Просто прийти к нему и спросить или… О! Ну конечно же, она всё равно должна переговорить с ним насчет её должности. Как они будут работать вместе после всего этого? Со всеми невысказанными вопросами и тяжкими мыслями Гермиона отправилась в ванную. По крайней мере, это взбодрит её.
Позднее Гермиона так и не решилась пойти в нему, позавтракала и даже пообедала в своих комнатах. Ужин тоже грозил пройти в одиночестве, однако, ближе к семи вечера один из хогвартских эльфов передал ей записку:
Мисс Грейнджер, жду вас в моем кабинете.
СС
Всё повторялось. Гермиона вновь стояла перед дверью в кабинет директора Северуса Снейпа. Её мысли, так же как и несколько дней назад, бешено метались в черепной коробке. Сердце заходилось в волнении. Её саму потряхивало.
Она оглядела себя. Простая шелковая блуза, юбка до колен и свободная мантия на ней были в идеальном порядке.
Глубоко втянув воздух, Гермиона подняла руку и постучала о гладкую поверхность. Услышав отрывистое «войдите», храбро открыла дверь.
Он стоял перед столом со скрещенными на груди руками и пристально смотрел прямо на Гермиону.
— Присаживайтесь, мисс Грейнджер, — Снейп кивнул на то самое кресло, в котором она сидела в прошлый раз.
Он подождал, пока она разместится, а затем начал:
— Могу нас поздравить с успешным приготовлением зелья. Учитывая, что без вас ничего бы не вышло, я считаю справедливым рассказать вам о результатах, — он многозначительно посмотрел на неё, и, не давая ей ответить, продолжил: — Сегодня рано утром я завершил работу над зельем и передал его в Мунго. Пострадавшие авроры уже приходят в себя. Зелье подействовало, — тут он самодовольно хмыкнул и тихо прибавил: — Кто бы сомневался, — и уже громче продолжил: — Я настоятельно не советую вам распространяться о рецепте. Не думаю, что вы захотите это делать, но тем не менее. Я должен предупредить вас, что в Мунго не знают ничего о рецепте зелья и о том, как оно приготовлено.
Он предостерегающе поднял руку, не давая возмущению Гермионы вылиться на него.
— По поводу нашей договорённости. Место профессора трансфигурации ваше. Если вам понравились ваши комнаты, можете оставаться в них, если вам нужны другие, я могу распорядиться, и домовики покажут варианты.
Гермиона шокированно смотрела на Снейпа.
— Вы хотите сказать, что обманули меня? Что… что… — она никак не могла подобрать слова. — Вы использовали меня! Смеялись надо мной! Это жестоко даже для вас! — её глаза увлажнились, но она изо всех сил старалась сдержаться.
Гермиона вскочила с кресла и бросилась к двери. Её душили обида и унижение. Она уже схватилась за дверную ручку и повернула её, когда спиной ощутила тело Снейпа, а всего в сантиметре от её лица на деревянную поверхность с громким стуком легла его ладонь, захлопывая дверь. Другой рукой он обхватил её за талию, притягивая к своей груди и шепча прямо в ухо:
— Во-первых, я никуда вас не отпускал, — вкрадчиво начал он. — Кажется, вчера, когда моя ладонь опускалась на вашу нежную, шелковистую, упругую попку, я предельно ясно выразился, что больше не потерплю ваших побегов, Гермиона, — он сильнее притянул её к себе, сжимая в кулак мантию, свободно сидящую на девушке.
Сердце Гермионы бешено колотилось о грудную клетку, она не могла заставить себя двигаться, застыв в хватке мужчины.
— Во-вторых, вы сами неплохо воспользовались ситуацией, — мужчина прошелся языком за ухом, несильно прикусив мочку.
Страница 15 из 16