Фандом: Самая плохая ведьма. Разозлившись на Милдред, Этель Хэллоу применяет к ней заклинание. Но какие последствия будет иметь эта неосторожная магия?
52 мин, 15 сек 14421
В этот момент в дверь постучали.
— Да? — спросила мисс Хардбрум.
— Это я, — раздался из-за двери голос Амелии. — Констанс, как дела?
— У нас все хорошо, мисс Кэкл. Милдред проснулась и, кажется, идет на поправку.
— О, я так рада это слышать!
— Теперь мы обе хотели бы отдохнуть, директриса.
— Да, да. Конечно. Так будет лучше всего. Если вам что-то понадобится…
— Спасибо вам, мисс Кэкл.
Мисс Хардбрум поднялась со стула и, взмахнув рукой, наколдовала в середине комнаты вторую кровать.
— Тебе придется немного потесниться, — объяснила она удивленной Милдред, — но выбора у нас нет.
Констанс легла на кровать, чувствуя ломоту во всем теле и страшную усталость.
Вся эта ситуация казалась Милдред несколько сюрреалистичной. Она разговаривала со своей учительницей зелий, и это был не урок и не выговор, к которым за три года обучения в школе девочка успела привыкнуть. А в последние несколько часов мисс Хардбрум искренне заботилась о ней, была добра и даже пару раз искренне улыбнулась.
— Мисс Хардбрум?
— Да, Милдред?
— Я просто хотела сказать спасибо… за заботу обо мне.
— Не за что, Милдред, — ответила Констанс, улыбаясь в темноту. Вскоре она услышала ровное дыхание девочки и поняла, что та снова уснула. Несмотря на свою усталость, Констанс было довольно трудно уснуть. Она не привыкла ни с кем делить комнату. В последний раз в такой ситуации она была, когда Алджернон Роун-Уэбб приглашал их к себе во время каникул. Тогда ей пришлось делить комнату с Амелией, с которой она была хорошо знакома и которая засыпала сразу, как только гас свет. Тогда Констанс практически не могла спать из-за храпа директрисы, но тогда ее не беспокоило, что кто-то увидит ее слабой и уязвимой.
Милдред пробормотала заклинание, указав на кувшин и искренне надеясь, что у нее получится, и смотрела, как тот медленно заполняется водой. Она вдруг сообразила, что если ничего более сложного не потребуется, она вполне может обойтись своим учебником заклинаний. Тем более, что у нее была не самая хорошая память. Подвинув стул к кровати, Милдред стала осторожно протирать лицо мисс Хардбрум. Х-Б зашевелилась, но не проснулась. Девочке понадобилось все ее мужество, чтобы продолжить, но вскоре она отогнала страх, понимая, что дела плохи и напомнив себе, что Х-Б сама обратилась к ней за помощью.
Вскоре школьный колокол ознаменовал начало нового учебного дня, и Милдред криво улыбнулась, осознавая всю иронию положения. В первый раз она сама проснулась до школьного колокола, но не могла покинуть свою комнату. Бросив взгляд на стол, Милдред увидела, что прошлой ночью мисс Хардбрум наколдовала немного еды для них. Взяв пару бутербродов, девочка прошла к своей кровати и забралась под одеяло, так как становилось довольно холодно. Она подтянула к себе Табби, и поглаживая кота, прошептала ему, что все будет хорошо. Милдред слышала оживленные голоса и топот одноклассниц в коридоре, которые постепенно стихали, когда девочки шли на завтрак. В дверь постучали.
— Констанс?
Милдред сползла с кровати и направилась к двери.
— Это я, мисс Кэкл, — ответила она, поразившись, насколько слабым и хриплым был ее голос.
— О, все нормально? Мисс Хардбрум…?
— Она спит, мисс. У нее небольшая температура.
— Надеюсь, все будет хорошо. С тобой все в порядке, Милдред?
— Да, мисс. Сейчас я чувствую себя гораздо лучше, хотя по голосу этого и не скажешь.
— Послушай, Милдред, если ты не в состоянии, то просто впусти меня, и я позабочусь о мисс Хардбрум. Это не…
— Я в порядке, мисс Кэкл, — перебила Милдред. — Мисс Хардбрум мне все объяснила, и я не хочу, чтобы кто-то еще заболел.
— Ты хорошая девочка, Милдред Хаббл, — тихо сказала директриса.
— Да? — спросила мисс Хардбрум.
— Это я, — раздался из-за двери голос Амелии. — Констанс, как дела?
— У нас все хорошо, мисс Кэкл. Милдред проснулась и, кажется, идет на поправку.
— О, я так рада это слышать!
— Теперь мы обе хотели бы отдохнуть, директриса.
— Да, да. Конечно. Так будет лучше всего. Если вам что-то понадобится…
— Спасибо вам, мисс Кэкл.
Мисс Хардбрум поднялась со стула и, взмахнув рукой, наколдовала в середине комнаты вторую кровать.
— Тебе придется немного потесниться, — объяснила она удивленной Милдред, — но выбора у нас нет.
Констанс легла на кровать, чувствуя ломоту во всем теле и страшную усталость.
Вся эта ситуация казалась Милдред несколько сюрреалистичной. Она разговаривала со своей учительницей зелий, и это был не урок и не выговор, к которым за три года обучения в школе девочка успела привыкнуть. А в последние несколько часов мисс Хардбрум искренне заботилась о ней, была добра и даже пару раз искренне улыбнулась.
— Мисс Хардбрум?
— Да, Милдред?
— Я просто хотела сказать спасибо… за заботу обо мне.
— Не за что, Милдред, — ответила Констанс, улыбаясь в темноту. Вскоре она услышала ровное дыхание девочки и поняла, что та снова уснула. Несмотря на свою усталость, Констанс было довольно трудно уснуть. Она не привыкла ни с кем делить комнату. В последний раз в такой ситуации она была, когда Алджернон Роун-Уэбб приглашал их к себе во время каникул. Тогда ей пришлось делить комнату с Амелией, с которой она была хорошо знакома и которая засыпала сразу, как только гас свет. Тогда Констанс практически не могла спать из-за храпа директрисы, но тогда ее не беспокоило, что кто-то увидит ее слабой и уязвимой.
Глава 6
Когда Милдред проснулась, она увидела слабый свет зари, просачивающийся сквозь запертые ставни. Затем она услышала тяжелое дыхание слева от себя. Повернувшись, девочка увидела свою учительницу. Мисс Хардбрум была гораздо бледнее, чем обычно. Ее грудь при дыхании опускалась и поднималась крайне медленно, с легкими хрипами. Милдред села, а затем медленно встала с кровати. Это оказалось гораздо труднее, чем она предполагала. Учитывая тот факт, что она проспала целых два дня, ее ноги слегка подкашивались, и походка была довольно шаткой. Милдред подошла к учительнице, боясь, что та в любую минуту проснется и сделает ей выговор за то, что она побеспокоила ее. Девочка неуверенно протянула руку и коснулась фарфорового лба. У мисс Хардбрум явно был жар. Милдред подошла к столу и намочила чистое полотенце, которое лежало тут же. Мисс Хардбрум проинструктировала ее, что если ей что-то понадобится, она не должна бояться использовать магию. Как бы тривиально и эгоистично это не выглядело, для пользы школы Милдред не должна была покидать комнату, чтобы не дать заразе распространиться.Милдред пробормотала заклинание, указав на кувшин и искренне надеясь, что у нее получится, и смотрела, как тот медленно заполняется водой. Она вдруг сообразила, что если ничего более сложного не потребуется, она вполне может обойтись своим учебником заклинаний. Тем более, что у нее была не самая хорошая память. Подвинув стул к кровати, Милдред стала осторожно протирать лицо мисс Хардбрум. Х-Б зашевелилась, но не проснулась. Девочке понадобилось все ее мужество, чтобы продолжить, но вскоре она отогнала страх, понимая, что дела плохи и напомнив себе, что Х-Б сама обратилась к ней за помощью.
Вскоре школьный колокол ознаменовал начало нового учебного дня, и Милдред криво улыбнулась, осознавая всю иронию положения. В первый раз она сама проснулась до школьного колокола, но не могла покинуть свою комнату. Бросив взгляд на стол, Милдред увидела, что прошлой ночью мисс Хардбрум наколдовала немного еды для них. Взяв пару бутербродов, девочка прошла к своей кровати и забралась под одеяло, так как становилось довольно холодно. Она подтянула к себе Табби, и поглаживая кота, прошептала ему, что все будет хорошо. Милдред слышала оживленные голоса и топот одноклассниц в коридоре, которые постепенно стихали, когда девочки шли на завтрак. В дверь постучали.
— Констанс?
Милдред сползла с кровати и направилась к двери.
— Это я, мисс Кэкл, — ответила она, поразившись, насколько слабым и хриплым был ее голос.
— О, все нормально? Мисс Хардбрум…?
— Она спит, мисс. У нее небольшая температура.
— Надеюсь, все будет хорошо. С тобой все в порядке, Милдред?
— Да, мисс. Сейчас я чувствую себя гораздо лучше, хотя по голосу этого и не скажешь.
— Послушай, Милдред, если ты не в состоянии, то просто впусти меня, и я позабочусь о мисс Хардбрум. Это не…
— Я в порядке, мисс Кэкл, — перебила Милдред. — Мисс Хардбрум мне все объяснила, и я не хочу, чтобы кто-то еще заболел.
— Ты хорошая девочка, Милдред Хаббл, — тихо сказала директриса.
Страница 10 из 15