Фандом: Самая плохая ведьма. Разозлившись на Милдред, Этель Хэллоу применяет к ней заклинание. Но какие последствия будет иметь эта неосторожная магия?
52 мин, 15 сек 14423
Милдред стало грустно от того, что кто-то вынужден скрывать свое прошлое из-за тех ужасов, что с ним произошли, а не вспоминать его с легкой ностальгией. Девочка подтянула одеяло и осторожно укрыла им учительницу, испытывая к ней безграничное уважение.
В течение последующих нескольких часов Х-Б еще дважды била судорога. Милдред очень устала и хотела спать, но не могла бросить мисс Хардбрум. Когда выдавалась спокойная минутка, она продолжала чтение, чтобы хоть как-то отвлечься от всей этой ситуации. Визиты мисс Кэкл становились проблематичными, потому что мисс Хардбрум по-прежнему была без сознания и не могла отвечать директрисе. Милдред не стала рассказывать мисс Кэкл о судорогах. Директриса и без того страшно переживала, а расскажи ей Милдред нечто подобное, она наверняка просто выломала бы дверь.
Но то, что произошло потом, стало для Милдред самым большим кошмаром в ее жизни…
После того, как мисс Кэкл ушла, заверенная девочкой, что у них все хорошо, Милдред направилась к своей кровати, спрашивая себя, может ли она прилечь хоть на десять минут, чтобы немного восстановить силы. Вдруг дыхание мисс Хардбрум стало еще более неестественным, чем обычно. Милдред подошла к ней и усадила, поддерживая под спину так, как делала ранее. Только на этот раз облегчения это не принесло. Мисс Хардбрум хрипела, пытаясь сделать вдох, а потом просто перестала дышать.
— Пожалуйста, мисс Хардбрум, — всхлипнула девочка. — Пожалуйста, дышите! Вы должны дышать! — Милдред схватила мисс Хардбрум за плечи и встряхнула ее, будто пытаясь таким образом вернуть уходящую жизнь. — Пожалуйста! Школа нуждается в вас. Вы нужны нам!
Мисс Хардбрум лежала на кровати, не двигаясь. Ее глаза не реагировали на свет. Милдред уже решила выбежать из комнаты, чтобы найти мисс Кэкл или мисс Дрилл, которые могли бы помочь, как вдруг тело мисс Хардбрум сотряс мощный вздох. Милдред опустилась на колени и беззвучно разрыдалась.
Милдред плакала около получаса, не в состоянии осмыслить произошедшие события. Она больше не чувствовала усталости. Девочка прислушивалась к каждому вздоху мисс Хардбрум. Как только дыхание учительницы становилось чуть более хриплым, Милдред в ужасе смотрела на нее, боясь, что ситуация повторится. Немного позже, поправив на мисс Хардбрум одеяла, Милдред взяла со стола несколько листов бумаги и карандаши и устроилась на своей кровати. Ей не хотелось снова читать, потому что она боялась увлечься и не услышать, если с мисс Хардбрум снова что-то произойдет, и принялась рисовать. Пару часов спустя, девочка отложила рисунки и решила, что все же не будет вреда, если она немного почитает. Но через каждые пару страниц она отвлекалась, проверяя Х-Б. Однако вскоре она не заметила, как заснула. Девочка сама все еще восстанавливалась после болезни, а напряжение последних нескольких часов вполне могло выбить из колеи и абсолютно здорового человека. Но это уже не имело значения. Пик болезни прошел, и теперь Констанс просто спала. В течение следующих нескольких часов в комнате было тихо.
Констанс проснулась в полной темноте. Она чувствовала, что ее тело будто бы налилось свинцом, в голове бешено стучало, каждый мускул ныл, а горло саднило. Констанс махнула рукой в сторону свечи, стоящей на прикроватной тумбочке и комнату залил мягкий свет. С трудом она приняла сидячее положение и призвала с тумбочки стакан с водой. Затем Констанс взглянула на Милдред. Та крепко спала и выглядела очень бледной. Под ее глазами залегли темные круги. Учительница вздохнула, задаваясь вопросом, что же бедной девочке пришлось пережить за последние сутки. Она заметила в руках Милдред книгу, которую читала, пока присматривала за девочкой. Конечно, Милдред наверняка сочла ее слишком скучной, учитывая ее гиперактивную фантазию. Во сне девочка немного повернулась и на пол спланировала какая-то бумажка. Указав на листок рукой, Констанс призвала его к себе. Она с восторгом разглядывала рисунок. Милдред прекрасно изобразила одну из самых несчастных сцен книги, где леди Эстер Дедлок после исповеди сидит в лесу. Каждая деталь рисунка была восхитительна, только на этот раз это была не собственная фантазия девочки, а интерпретация книжных слов. Выходит, Милдред все-таки читала книгу и сейчас была где-то на середине. Эта девочка не переставала удивлять Констанс.
В дверь мягко постучали.
— Милдред? — негромко позвала мисс Кэкл.
Констанс на секунду задумалась и пришла к выводу, что раз она проснулась и потихоньку восстанавливается, значит, опасность миновала. Она указала на дверь, снимая запирающее заклинание и заставляя ее распахнуться.
— Констанс!
В течение последующих нескольких часов Х-Б еще дважды била судорога. Милдред очень устала и хотела спать, но не могла бросить мисс Хардбрум. Когда выдавалась спокойная минутка, она продолжала чтение, чтобы хоть как-то отвлечься от всей этой ситуации. Визиты мисс Кэкл становились проблематичными, потому что мисс Хардбрум по-прежнему была без сознания и не могла отвечать директрисе. Милдред не стала рассказывать мисс Кэкл о судорогах. Директриса и без того страшно переживала, а расскажи ей Милдред нечто подобное, она наверняка просто выломала бы дверь.
Но то, что произошло потом, стало для Милдред самым большим кошмаром в ее жизни…
После того, как мисс Кэкл ушла, заверенная девочкой, что у них все хорошо, Милдред направилась к своей кровати, спрашивая себя, может ли она прилечь хоть на десять минут, чтобы немного восстановить силы. Вдруг дыхание мисс Хардбрум стало еще более неестественным, чем обычно. Милдред подошла к ней и усадила, поддерживая под спину так, как делала ранее. Только на этот раз облегчения это не принесло. Мисс Хардбрум хрипела, пытаясь сделать вдох, а потом просто перестала дышать.
Глава 7
Мисс Хардбрум не дышала. Ее сердце не билось и не было слышно, чтобы воздух наполнял ее легкие. Милдред запаниковала. Она была всего лишь подростком, не имеющим медицинского образования и совершенно не представляла, чем помочь учительнице, которая умирала у нее на глазах.— Пожалуйста, мисс Хардбрум, — всхлипнула девочка. — Пожалуйста, дышите! Вы должны дышать! — Милдред схватила мисс Хардбрум за плечи и встряхнула ее, будто пытаясь таким образом вернуть уходящую жизнь. — Пожалуйста! Школа нуждается в вас. Вы нужны нам!
Мисс Хардбрум лежала на кровати, не двигаясь. Ее глаза не реагировали на свет. Милдред уже решила выбежать из комнаты, чтобы найти мисс Кэкл или мисс Дрилл, которые могли бы помочь, как вдруг тело мисс Хардбрум сотряс мощный вздох. Милдред опустилась на колени и беззвучно разрыдалась.
Милдред плакала около получаса, не в состоянии осмыслить произошедшие события. Она больше не чувствовала усталости. Девочка прислушивалась к каждому вздоху мисс Хардбрум. Как только дыхание учительницы становилось чуть более хриплым, Милдред в ужасе смотрела на нее, боясь, что ситуация повторится. Немного позже, поправив на мисс Хардбрум одеяла, Милдред взяла со стола несколько листов бумаги и карандаши и устроилась на своей кровати. Ей не хотелось снова читать, потому что она боялась увлечься и не услышать, если с мисс Хардбрум снова что-то произойдет, и принялась рисовать. Пару часов спустя, девочка отложила рисунки и решила, что все же не будет вреда, если она немного почитает. Но через каждые пару страниц она отвлекалась, проверяя Х-Б. Однако вскоре она не заметила, как заснула. Девочка сама все еще восстанавливалась после болезни, а напряжение последних нескольких часов вполне могло выбить из колеи и абсолютно здорового человека. Но это уже не имело значения. Пик болезни прошел, и теперь Констанс просто спала. В течение следующих нескольких часов в комнате было тихо.
Констанс проснулась в полной темноте. Она чувствовала, что ее тело будто бы налилось свинцом, в голове бешено стучало, каждый мускул ныл, а горло саднило. Констанс махнула рукой в сторону свечи, стоящей на прикроватной тумбочке и комнату залил мягкий свет. С трудом она приняла сидячее положение и призвала с тумбочки стакан с водой. Затем Констанс взглянула на Милдред. Та крепко спала и выглядела очень бледной. Под ее глазами залегли темные круги. Учительница вздохнула, задаваясь вопросом, что же бедной девочке пришлось пережить за последние сутки. Она заметила в руках Милдред книгу, которую читала, пока присматривала за девочкой. Конечно, Милдред наверняка сочла ее слишком скучной, учитывая ее гиперактивную фантазию. Во сне девочка немного повернулась и на пол спланировала какая-то бумажка. Указав на листок рукой, Констанс призвала его к себе. Она с восторгом разглядывала рисунок. Милдред прекрасно изобразила одну из самых несчастных сцен книги, где леди Эстер Дедлок после исповеди сидит в лесу. Каждая деталь рисунка была восхитительна, только на этот раз это была не собственная фантазия девочки, а интерпретация книжных слов. Выходит, Милдред все-таки читала книгу и сейчас была где-то на середине. Эта девочка не переставала удивлять Констанс.
В дверь мягко постучали.
— Милдред? — негромко позвала мисс Кэкл.
Констанс на секунду задумалась и пришла к выводу, что раз она проснулась и потихоньку восстанавливается, значит, опасность миновала. Она указала на дверь, снимая запирающее заклинание и заставляя ее распахнуться.
— Констанс!
Страница 12 из 15