Фандом: Чип и Дейл спешат на помощь. Пятая часть гексалогии. «Захватите для меня норвежского сыра, я так давно его не ел»… — сказал Рокки Гаечке перед концертом группы «А-Khа». Мышка не придала этой фразе большого значения. Обычная просьба, как раз в духе Рокфора. Вот только он никогда раньше не упоминал, что бывал в Норвегии… Впрочем, нежелание ворошить прошлое не помешает этому самому прошлому при случае напомнить о себе. Берясь за новое дело, Спасатели считают, что оно им вполне по плечу, но вскоре понимают, что всё не так, как кажется на первый взгляд. И что охотники на сей раз не они…
306 мин, 8 сек 18901
— Это Мэтти! Мэтти! — возрадовался Рокфор, похоронивший старого товарища после слов Дезире о мухе и шафере.
— Прожекторы! Прожекторы на пирс! — хрипло крикнул в рацию Мортен, придавленный сородичами на пару с Дезире. Вывернувшись ужом из кучи малы, он подбежал к главному конвоиру.
— Ты же говорил, он труп! — гневно прошипел он, беря подчиненного за грудки.
— Ну, Гюнтер доложил, что разобрался с ним, — растерянно ответил конвоир. — Правда, он говорил как-то глухо и сипло, может, то и не он был…
— Или его за горло держали, — Мортен оттолкнул подчиненного и снова поднес к голове рацию. — Свартвинген! Свартвинген, приём! Свартвинген! Черт, и этот молчит! Похоже, муху мы тоже упустили…
Пленные Спасатели, не таясь, обменялись радостными взглядами и возгласами. По их реакции Вжик, находившийся слишком далеко, чтобы внятно всё расслышать, понял, что речь о них с Шельмом, причем новости позитивные, а раз так, они еще повоюют… А потом соседний с причалом пирс, со стороны которого прилетели гвозди, осветился несколькими прожекторами, лучи которых выхватили из тьмы одинокую черную фигурку, бежавшую, пригнувшись, по контейнеру в третьем ряду от обращенного в открытое море края пирса. И практически сразу же со стороны склада в ту сторону рванулась как минимум дюжина крыс, разделившихся на две равные группы с целью взять врага в клещи.
— Давай, Мэтти! Покажи им! — крикнул Рокфор.
— Мэтти — чемпион! Мэтти — чемпион! — закричал Дейл, в такт речевке топая ногами.
— Задайте им жару! — присоединилась к хору Гайка. Чип от бурного выражения эмоций воздержался, полностью сосредоточившись на наблюдении за уходом Шельма от погони и поиском свидетельств постановочно-договорного характера сего действа.
Свидетельств набиралось очень мало, главным образом из-за того, что действие по большей части происходило вне поля зрения собравшихся на причале. Проворность Шельма, практически без пауз сигавшего с одного контейнера на второй контейнер, со второго контейнера в зацеп на третьем контейнере, с зацепа на навес для ящиков, с навеса на землю, с земли на замок на четвертом контейнере и так далее, заставила бы чемпиона по паркуру позеленеть от зависти. Что ни говори, а массовые миграции отлично учат преодолевать препятствия. А вот степень владения леммингом навыками рукопашного боя оценить было крайне затруднительно. Вот, к примеру, одна из крыс вырвалась далеко вперед и оказалась за ящиком одновременно с Шельмом, а обратно в поле зрения вышел только Матиас. И как прикажете это интерпретировать? Что Шельм вышел победителем в жестокой схватке? Или что его «противник» там просто стоит и дух переводит, пока остальные продолжают дурака на публику валять?
— Это Гуннар! — истошно завопила рация в руках Мортена. — Он вырубил Олли! С одного удара! С одного!
— Ну так не подставляйтесь! — заорал в ответ начальник безопасности Девы. — Окружайте, нападайте одновременно, со всех сторон! Я должен вас простейшему учить, так что ли? Тогда зачем вы мне сдались такие, а?!
Намек возымел действие, и крысы стали продвигаться вперед гораздо слаженнее. Правда, при этом и ощутимо медленнее, так что некое подобие окружения им удалось замкнуть вокруг Шельма только уже на самом краю пирса. И хотя какой-никакой путь отступления у агента имелся, Вжик счел ситуацию достаточно угрожающей, чтобы активно в нее вмешаться. Сложив руки по швам, он понесся на смыкавшего полукольцо с обрывом бандита, выведение которого из игры практически вдвое расширяло коридор, как вдруг кружившегося юлой лемминга окутало густое облако серого дыма. Потерявшие цель из вида крысы синхронно бросились в облако, но поймали лишь воздух, друг друга и нечто вроде свободной черной пижамы, из которой Шельм в буквальном смысле выпрыгнул, оставшись в длинном сухом черном гидрокостюме. Следующий прыжок лемминга окончился уже в море.
— Катер к отплытию! Срочно! — скомандовал Мортен. — Свартвинген! Свартвинген! Свартвинген, черт тебя дери! Где этот пернатый идиот, когда он больше всего нужен? Конвой! Проводите наших гостей на катер! Лежачие, вас это тоже касается! На катер, «черепахой», живо!
Сторожившие катер крысы бросились отдавать швартовы. Конвоиры снова максимально плотно окружили Спасателей и повели их по трапу на борт. Следом, под еще более плотной и многочисленной охраной, на катер вошла Дезире, несколько помятая после пребывания под слоем телохранителей и оцепенело-истеричная после неудачного, но крайне близкого к успеху покушения. Последним заехал Фин, пару раз чуть не сверзившийся вместе с тележкой и аквариумом воду, поскольку то и дело смотрел туда, где по его прикидкам должен был находиться плывущий Шельм. Крысы на пирсе пытались нащупать его лучами наплечных фонарей, но окончательно его местоположение удалось установить только тогда, когда заработал прожектор отчалившего и обогнувшего причал катера.
— Вон он! Вон! К двадцать пятому плывет!
— Прожекторы! Прожекторы на пирс! — хрипло крикнул в рацию Мортен, придавленный сородичами на пару с Дезире. Вывернувшись ужом из кучи малы, он подбежал к главному конвоиру.
— Ты же говорил, он труп! — гневно прошипел он, беря подчиненного за грудки.
— Ну, Гюнтер доложил, что разобрался с ним, — растерянно ответил конвоир. — Правда, он говорил как-то глухо и сипло, может, то и не он был…
— Или его за горло держали, — Мортен оттолкнул подчиненного и снова поднес к голове рацию. — Свартвинген! Свартвинген, приём! Свартвинген! Черт, и этот молчит! Похоже, муху мы тоже упустили…
Пленные Спасатели, не таясь, обменялись радостными взглядами и возгласами. По их реакции Вжик, находившийся слишком далеко, чтобы внятно всё расслышать, понял, что речь о них с Шельмом, причем новости позитивные, а раз так, они еще повоюют… А потом соседний с причалом пирс, со стороны которого прилетели гвозди, осветился несколькими прожекторами, лучи которых выхватили из тьмы одинокую черную фигурку, бежавшую, пригнувшись, по контейнеру в третьем ряду от обращенного в открытое море края пирса. И практически сразу же со стороны склада в ту сторону рванулась как минимум дюжина крыс, разделившихся на две равные группы с целью взять врага в клещи.
— Давай, Мэтти! Покажи им! — крикнул Рокфор.
— Мэтти — чемпион! Мэтти — чемпион! — закричал Дейл, в такт речевке топая ногами.
— Задайте им жару! — присоединилась к хору Гайка. Чип от бурного выражения эмоций воздержался, полностью сосредоточившись на наблюдении за уходом Шельма от погони и поиском свидетельств постановочно-договорного характера сего действа.
Свидетельств набиралось очень мало, главным образом из-за того, что действие по большей части происходило вне поля зрения собравшихся на причале. Проворность Шельма, практически без пауз сигавшего с одного контейнера на второй контейнер, со второго контейнера в зацеп на третьем контейнере, с зацепа на навес для ящиков, с навеса на землю, с земли на замок на четвертом контейнере и так далее, заставила бы чемпиона по паркуру позеленеть от зависти. Что ни говори, а массовые миграции отлично учат преодолевать препятствия. А вот степень владения леммингом навыками рукопашного боя оценить было крайне затруднительно. Вот, к примеру, одна из крыс вырвалась далеко вперед и оказалась за ящиком одновременно с Шельмом, а обратно в поле зрения вышел только Матиас. И как прикажете это интерпретировать? Что Шельм вышел победителем в жестокой схватке? Или что его «противник» там просто стоит и дух переводит, пока остальные продолжают дурака на публику валять?
— Это Гуннар! — истошно завопила рация в руках Мортена. — Он вырубил Олли! С одного удара! С одного!
— Ну так не подставляйтесь! — заорал в ответ начальник безопасности Девы. — Окружайте, нападайте одновременно, со всех сторон! Я должен вас простейшему учить, так что ли? Тогда зачем вы мне сдались такие, а?!
Намек возымел действие, и крысы стали продвигаться вперед гораздо слаженнее. Правда, при этом и ощутимо медленнее, так что некое подобие окружения им удалось замкнуть вокруг Шельма только уже на самом краю пирса. И хотя какой-никакой путь отступления у агента имелся, Вжик счел ситуацию достаточно угрожающей, чтобы активно в нее вмешаться. Сложив руки по швам, он понесся на смыкавшего полукольцо с обрывом бандита, выведение которого из игры практически вдвое расширяло коридор, как вдруг кружившегося юлой лемминга окутало густое облако серого дыма. Потерявшие цель из вида крысы синхронно бросились в облако, но поймали лишь воздух, друг друга и нечто вроде свободной черной пижамы, из которой Шельм в буквальном смысле выпрыгнул, оставшись в длинном сухом черном гидрокостюме. Следующий прыжок лемминга окончился уже в море.
— Катер к отплытию! Срочно! — скомандовал Мортен. — Свартвинген! Свартвинген! Свартвинген, черт тебя дери! Где этот пернатый идиот, когда он больше всего нужен? Конвой! Проводите наших гостей на катер! Лежачие, вас это тоже касается! На катер, «черепахой», живо!
Сторожившие катер крысы бросились отдавать швартовы. Конвоиры снова максимально плотно окружили Спасателей и повели их по трапу на борт. Следом, под еще более плотной и многочисленной охраной, на катер вошла Дезире, несколько помятая после пребывания под слоем телохранителей и оцепенело-истеричная после неудачного, но крайне близкого к успеху покушения. Последним заехал Фин, пару раз чуть не сверзившийся вместе с тележкой и аквариумом воду, поскольку то и дело смотрел туда, где по его прикидкам должен был находиться плывущий Шельм. Крысы на пирсе пытались нащупать его лучами наплечных фонарей, но окончательно его местоположение удалось установить только тогда, когда заработал прожектор отчалившего и обогнувшего причал катера.
— Вон он! Вон! К двадцать пятому плывет!
Страница 49 из 88