Фандом: Ориджиналы. Что-то неладное творится в королевстве. Сначала принцессу едва не похитили из собственной спальни. Потом объявился проповедник некой неизвестной богини и принялся грозить иноверцам карами с небес. И угрозы эти — о, ужас — начали сбываться одна за другой. А где-то за морем, в диком знойном краю, зреет, похоже, заговор против короля и государства. Или даже против всего человечества. Тяжела стала корона, да и мантия сроду не была легким грузом. Добро, хоть, что перед лицом всех этих невзгод король не остался одинок. Прийти на помощь готов сэр Ролан — давний друг его величества, а ныне особо приближенное лицо при дворе.
144 мин, 15 сек 12746
Назначим новую встречу…
«Короля он прогневить боится, — подумал конфидент, внутренне усмехаясь, — прямо как та дама из анекдота. У которой дом сгорел, а она переживает, что одеться, как следует, не успела»…
А вслух молвил жестко:
— Насчет встречи — будет видно. У меня вопрос по поводу изумрудов. Почему нельзя их вернуть?
— Да потому, благородный сэр, — Джавьяр ухмыльнулся, — что их уже нет у меня. Да, признаю: они были похищены при нашем с Джилроем участии. Но не для меня. Если сэру интересно, еще раньше эти камушки были выкрадены авантюристами с другого берега… у дшерров. И один из знатных ящерок попросил меня вернуть их… по сходной цене, понятно.
— Но зачем? — вопрошал Ролан, про себя неприятно удивляясь. Ибо собеседник его не только презирал законы. Не только проворачивал темные делишки и наверняка обогащался в обход казны. Но и, похоже, позволил себе еще один грех — измену. Не то как иначе назвать сделку с врагом?
— Зачем-зачем, — в голосе Джавьяра прозвучали нотки снисхождения, — да затем, что каждая сторона получила то, что хотела. Я — золото. А к дшеррам возвратились изумруды… священные. Из то ли короны, то ли диадемы их верховного божества. Как там его… Нарршшак, кажется. И если один из камушков случайно угодил в королевское украшение — не думаю, что для его величества и ее высочества это большая потеря.
На несколько мгновений оба собеседника замолчали. Джавьяру, как видно, больше нечего было сказать. Тогда как Ролан обдумывал услышанное. И оно все меньше нравилось королевскому конфиденту.
Мало того, что миссия по поиску ожерелья зашла в тупик. А точнее, след терялся в глубине джунглей. Куда менее приятным было то, чем изумруды дшерров могли грозить роду людскому. Или хотя бы той его части, что населяла Колонию.
Определенно, целостность короны-диадемы дшеррского божества была очень важна. Не то бы стали вообще хладнокровные аборигены шевелиться? И уж тем более идти на сделку с ненавистными людьми? Нет… при условии, если результат не превосходит по ценности их усилий. В том числе и выраженных в золотых слитках.
А добиться такого превосходства можно в единственном случае. Сделавшись сильнее… например, вернув себе милость верховного божества. Сделавшись сильнее, и…
— Вы изменили королевству в пользу врага, — уже вслух заключил Ролан, — и не подумали о последствиях.
— А вот тут благородный сэр изволили ошибаться, — ничуть не смутился Джавьяр, — о последствиях… возможных я подумал, оценил и взвесил. И одни из возможностей признал легкими, а другие даже полезными. Это я про лишнее золото, перекочевавшее из сокровищниц дшерров в подвалы моего дома.
Теперь о «легкости». Ящерки могут просто любоваться на восстановленную диадему своего Нарршшака. Да и сидеть себе в джунглях. Могут и снискать божественную милость какую-то, чтоб колдуны их стали сильнее, а воинов сложнее убить.
— И попытаться отвоевать Веллунд, — докончил за него мысль Ролан, — для начала.
— Для начала, ха-ха, — передразнил Джавьяр, — нет, кроме как до Колонии, до других земель королевства им не достать. Кишка тонка, руки коротки — через море-то тянуться. А насчет Веллунда и окрестностей… если его величество благоразумный человек, он поймет. Оттого, что какой-то клочок земли за морем теперь наш, пользы королевству ни на волос. Признайте и вы, благородный сэр: здесь все против человека. Воздух этот гнилой… растительность. Жара, от которой даже на берегу не спастись. Еду, и ту приходится по большей части везти из-за моря. Тогда как ящеркам местный климат в самый раз.
— Ну-ну, — парировал Ролан, — и как только вас сюда занесло? И держит ведь что-то.
— Держит до поры, — отвечал его собеседник, — и не что-то, а деньги, золото. Которые здесь зарабатываются быстрее. Но сэр может не волноваться. Уж я-то понимаю: всех денег на свете не заработать. И уже успел наполнить карманы достаточно. Если интересно, подвалы моего дома полны золота. Но если понадобится — мне хватит пары галеонов, чтоб его вывезти. А еще больше монет и слитков у меня по ту сторону моря… в Королевском банке. Так что…
— Ох… благодарю за откровенность, — сказал Ролан совершенно искренне. Перебивая и не желая слушать продолжения этого «так что». Благодарил он, кстати, не столько Джавьяра, сколько выпитые им ром или вино. От которых у негласного хозяина этих мест так кстати развязался язык.
Затем конфидент неожиданно скинул плащ… и нырнул с причала в море. «Эй, сэр, вы куда? Мы договорились?» — возопил ему вслед Джавьяр. Но Ролан не слушал. А уже усиленно греб в направлении безмятежно замершей среди воды«Морской бестии».
На корабле его ждали. И даже спустили канат, помогая подняться. Оказавшись на палубе, конфидент инстинктивно съежился. Промокшая одежда холодила тело. Особенно в сочетании с морским ветром.
Подоспевший Крогер набросил на плечи хозяину не то одеяло, не то шинель из какой-то плотной и грубой ткани.
«Короля он прогневить боится, — подумал конфидент, внутренне усмехаясь, — прямо как та дама из анекдота. У которой дом сгорел, а она переживает, что одеться, как следует, не успела»…
А вслух молвил жестко:
— Насчет встречи — будет видно. У меня вопрос по поводу изумрудов. Почему нельзя их вернуть?
— Да потому, благородный сэр, — Джавьяр ухмыльнулся, — что их уже нет у меня. Да, признаю: они были похищены при нашем с Джилроем участии. Но не для меня. Если сэру интересно, еще раньше эти камушки были выкрадены авантюристами с другого берега… у дшерров. И один из знатных ящерок попросил меня вернуть их… по сходной цене, понятно.
— Но зачем? — вопрошал Ролан, про себя неприятно удивляясь. Ибо собеседник его не только презирал законы. Не только проворачивал темные делишки и наверняка обогащался в обход казны. Но и, похоже, позволил себе еще один грех — измену. Не то как иначе назвать сделку с врагом?
— Зачем-зачем, — в голосе Джавьяра прозвучали нотки снисхождения, — да затем, что каждая сторона получила то, что хотела. Я — золото. А к дшеррам возвратились изумруды… священные. Из то ли короны, то ли диадемы их верховного божества. Как там его… Нарршшак, кажется. И если один из камушков случайно угодил в королевское украшение — не думаю, что для его величества и ее высочества это большая потеря.
На несколько мгновений оба собеседника замолчали. Джавьяру, как видно, больше нечего было сказать. Тогда как Ролан обдумывал услышанное. И оно все меньше нравилось королевскому конфиденту.
Мало того, что миссия по поиску ожерелья зашла в тупик. А точнее, след терялся в глубине джунглей. Куда менее приятным было то, чем изумруды дшерров могли грозить роду людскому. Или хотя бы той его части, что населяла Колонию.
Определенно, целостность короны-диадемы дшеррского божества была очень важна. Не то бы стали вообще хладнокровные аборигены шевелиться? И уж тем более идти на сделку с ненавистными людьми? Нет… при условии, если результат не превосходит по ценности их усилий. В том числе и выраженных в золотых слитках.
А добиться такого превосходства можно в единственном случае. Сделавшись сильнее… например, вернув себе милость верховного божества. Сделавшись сильнее, и…
— Вы изменили королевству в пользу врага, — уже вслух заключил Ролан, — и не подумали о последствиях.
— А вот тут благородный сэр изволили ошибаться, — ничуть не смутился Джавьяр, — о последствиях… возможных я подумал, оценил и взвесил. И одни из возможностей признал легкими, а другие даже полезными. Это я про лишнее золото, перекочевавшее из сокровищниц дшерров в подвалы моего дома.
Теперь о «легкости». Ящерки могут просто любоваться на восстановленную диадему своего Нарршшака. Да и сидеть себе в джунглях. Могут и снискать божественную милость какую-то, чтоб колдуны их стали сильнее, а воинов сложнее убить.
— И попытаться отвоевать Веллунд, — докончил за него мысль Ролан, — для начала.
— Для начала, ха-ха, — передразнил Джавьяр, — нет, кроме как до Колонии, до других земель королевства им не достать. Кишка тонка, руки коротки — через море-то тянуться. А насчет Веллунда и окрестностей… если его величество благоразумный человек, он поймет. Оттого, что какой-то клочок земли за морем теперь наш, пользы королевству ни на волос. Признайте и вы, благородный сэр: здесь все против человека. Воздух этот гнилой… растительность. Жара, от которой даже на берегу не спастись. Еду, и ту приходится по большей части везти из-за моря. Тогда как ящеркам местный климат в самый раз.
— Ну-ну, — парировал Ролан, — и как только вас сюда занесло? И держит ведь что-то.
— Держит до поры, — отвечал его собеседник, — и не что-то, а деньги, золото. Которые здесь зарабатываются быстрее. Но сэр может не волноваться. Уж я-то понимаю: всех денег на свете не заработать. И уже успел наполнить карманы достаточно. Если интересно, подвалы моего дома полны золота. Но если понадобится — мне хватит пары галеонов, чтоб его вывезти. А еще больше монет и слитков у меня по ту сторону моря… в Королевском банке. Так что…
— Ох… благодарю за откровенность, — сказал Ролан совершенно искренне. Перебивая и не желая слушать продолжения этого «так что». Благодарил он, кстати, не столько Джавьяра, сколько выпитые им ром или вино. От которых у негласного хозяина этих мест так кстати развязался язык.
Затем конфидент неожиданно скинул плащ… и нырнул с причала в море. «Эй, сэр, вы куда? Мы договорились?» — возопил ему вслед Джавьяр. Но Ролан не слушал. А уже усиленно греб в направлении безмятежно замершей среди воды«Морской бестии».
На корабле его ждали. И даже спустили канат, помогая подняться. Оказавшись на палубе, конфидент инстинктивно съежился. Промокшая одежда холодила тело. Особенно в сочетании с морским ветром.
Подоспевший Крогер набросил на плечи хозяину не то одеяло, не то шинель из какой-то плотной и грубой ткани.
Страница 33 из 41