Фандом: Гарри Поттер. Фанфик написал по мотивам комментов к «Обратной стороне Луны» — история о том, как одного из её персонажей, целителя Тава МакДугала, одна дама решила женить. На себе.
13 мин, 9 сек 18797
Может, она вивисекцией балуется? На досуге?
Лобелия удивленно посмотрела на него. Пачкать бумаги? За ужином? Он что, предположил, что ужинать они будут здесь, в морге? Нет, Лобелия всегда знала, что мужчины несколько туповаты и приземлены, но чтобы до такой степени?
— Благодарю, мистер МакДугал, — она поджала губы, — но ваша идея кажется мне несколько несвоевременной. Для начала я должна изучить документацию, и только потом можно приступать к следующей стадии, не так ли? К тому же не стоит отвлекать вас от выполнения ваших должностных обязанностей.
— Да, разумеется, — тут же согласился МакДугал. — Бумаги я вам сейчас соберу… вам их уменьшить, или просто отправить прямо к вам в кабинет?
Смену настроения своей гостьи МакДугал, конечно, заметил, но объяснения ему не нашел. Впрочем, поджатые губы — не то, чем его можно было смутить, так что Тав просто вежливо улыбнулся, ожидая ответа и очень надеясь, что после него мадам отсюда все же уйдет.
— Будет лучше, если вы их уменьшите, — вздохнула Лобелия. — Мне не хотелось бы понапрасну тратить время.
Она задумалась, стоит ли и дальше тратить усилия на приручение этого индивида — не хотелось бы портить потомство некоторой туповатостью, доставшейся от отца, но потом решила, что необратимых изменений интеллекта МакДугал не продемонстрировал, и решила продолжить усилия, слегка изменив тактику.
МакДугал, слегка удивившись, кивнул и отправился в архив, раздумывая, как связано время на изучение документов и наложение на них уменьшающего заклятья. Встречал он, конечно, идиотов на своем веку, но предполагать подобную логику у одного из руководящих сотрудников клиники ему было неловко, а иного объяснения он придумать не мог. Не считать же тратой времени те минуты, что потребовалось бы коробкам и папкам, чтобы добраться до ее кабинета?
Ему пришлось потрудиться: бумаг за пять лет накопится не один шкаф, но через полчаса он вернулся с небольшой коробкой и с любезной улыбкой поставил ее на стол.
— Прошу вас.
Лобелия, не любящая терять времени даром, отменила заклинание для Прытко пишущего пера, фиксирующего ее распоряжения персоналу и, взяв коробку, вежливо улыбнулась.
— Благодарю вас, мистер МакДугал. Вы крайне любезны.
— Всегда пожалуйста, — кивнул он.
А когда она, наконец, удалилась, сел и задумался.
Что же у них там, наверху, такое случилось? Он вообще не помнил, чтобы за все годы его работы сюда являлся кто-нибудь из начальства. И ладно бы с инспекцией самого морга или лаборатории — но прийти за бумагами? Зачем? С чего вдруг?
Лобелия, добросовестно изучив документацию, отметила для себя несколько спорных моментов: во-первых, в течение прошлого года был явный перерасход Зелий для бальзамирования и консервации тел — на 4, 32% процента по сравнению со средней нормой, во-вторых, пару раз нарушались сроки подачи отчетов, в-третьих, было зафиксировано отсутствие МакДугала на рабочем месте в тот период, когда он был вызван в Аврорат, а вызов должным образом не оформлен…
И Лобелия решила затребовать объяснений — потом.
— Мистер МакДугал! — перехватила подчиненного на следующий день прямо на выходе из Мунго Лобелия. — Вы уже уходите? У меня к вам пара вопросов — давайте обсудим их за ужином? Здесь неподалеку весьма приличное кафе с настоящей английской кухней.
— Я шотландец, — не очень приветливо напомнил МакДугал. — И, честно сказать, я предпочел бы обсуждать рабочие вопросы отдельно от приема пищи, мадам.
— Ну что же, тогда выберем шотландскую кухню, — Лобелия не намерена была отступать. — И мы можем обсуждать не только рабочие вопросы — мне бы хотелось поближе познакомиться с вами.
«В конце концов, — подумала она, — мужчины существа туповатые, и надо разъяснить, чего она хочет. Не о перерасходе же Зелий, в самом деле, говорить за ужином?»
— Познакомиться со мной ближе? — переспросил он, делая чрезвычайно глупое лицо.
Так-то, Тав. Ты всё думал, что у них там случилось? Поздравь себя — ты идиот. Тупой, как старый медный котёл. Однако же… однако что же ему теперь делать?
— Ну конечно! — проворковала Лобелия, подхватывая его под руку. — Мы же коллеги, верно? И нам предстоит, я надеюсь, долгое и плодотворное сотрудничество!
МакДугал мрачно молчал всю дорогу.
Его жизнь нельзя было назвать насыщенной, однако даже его жизненного опыта было вполне достаточно, чтобы понять, в какой непростой ситуации он оказался. Его мучили два вопроса: во-первых, что ему делать, а во-вторых, как такое вообще могло случиться. Они же практически незнакомы! А эта Смит не похожа на восторженную стажёрку, способную влюбиться в любое существо, один раз рассеяно ей улыбнувшееся.
Мерлин… а у него, между прочим, в лаборатории зелье настаивается — и его ни в коем случае нельзя передержать, потому что сделать это — пустить дракклу под хвост трёхмесячную работу.
Лобелия удивленно посмотрела на него. Пачкать бумаги? За ужином? Он что, предположил, что ужинать они будут здесь, в морге? Нет, Лобелия всегда знала, что мужчины несколько туповаты и приземлены, но чтобы до такой степени?
— Благодарю, мистер МакДугал, — она поджала губы, — но ваша идея кажется мне несколько несвоевременной. Для начала я должна изучить документацию, и только потом можно приступать к следующей стадии, не так ли? К тому же не стоит отвлекать вас от выполнения ваших должностных обязанностей.
— Да, разумеется, — тут же согласился МакДугал. — Бумаги я вам сейчас соберу… вам их уменьшить, или просто отправить прямо к вам в кабинет?
Смену настроения своей гостьи МакДугал, конечно, заметил, но объяснения ему не нашел. Впрочем, поджатые губы — не то, чем его можно было смутить, так что Тав просто вежливо улыбнулся, ожидая ответа и очень надеясь, что после него мадам отсюда все же уйдет.
— Будет лучше, если вы их уменьшите, — вздохнула Лобелия. — Мне не хотелось бы понапрасну тратить время.
Она задумалась, стоит ли и дальше тратить усилия на приручение этого индивида — не хотелось бы портить потомство некоторой туповатостью, доставшейся от отца, но потом решила, что необратимых изменений интеллекта МакДугал не продемонстрировал, и решила продолжить усилия, слегка изменив тактику.
МакДугал, слегка удивившись, кивнул и отправился в архив, раздумывая, как связано время на изучение документов и наложение на них уменьшающего заклятья. Встречал он, конечно, идиотов на своем веку, но предполагать подобную логику у одного из руководящих сотрудников клиники ему было неловко, а иного объяснения он придумать не мог. Не считать же тратой времени те минуты, что потребовалось бы коробкам и папкам, чтобы добраться до ее кабинета?
Ему пришлось потрудиться: бумаг за пять лет накопится не один шкаф, но через полчаса он вернулся с небольшой коробкой и с любезной улыбкой поставил ее на стол.
— Прошу вас.
Лобелия, не любящая терять времени даром, отменила заклинание для Прытко пишущего пера, фиксирующего ее распоряжения персоналу и, взяв коробку, вежливо улыбнулась.
— Благодарю вас, мистер МакДугал. Вы крайне любезны.
— Всегда пожалуйста, — кивнул он.
А когда она, наконец, удалилась, сел и задумался.
Что же у них там, наверху, такое случилось? Он вообще не помнил, чтобы за все годы его работы сюда являлся кто-нибудь из начальства. И ладно бы с инспекцией самого морга или лаборатории — но прийти за бумагами? Зачем? С чего вдруг?
Лобелия, добросовестно изучив документацию, отметила для себя несколько спорных моментов: во-первых, в течение прошлого года был явный перерасход Зелий для бальзамирования и консервации тел — на 4, 32% процента по сравнению со средней нормой, во-вторых, пару раз нарушались сроки подачи отчетов, в-третьих, было зафиксировано отсутствие МакДугала на рабочем месте в тот период, когда он был вызван в Аврорат, а вызов должным образом не оформлен…
И Лобелия решила затребовать объяснений — потом.
— Мистер МакДугал! — перехватила подчиненного на следующий день прямо на выходе из Мунго Лобелия. — Вы уже уходите? У меня к вам пара вопросов — давайте обсудим их за ужином? Здесь неподалеку весьма приличное кафе с настоящей английской кухней.
— Я шотландец, — не очень приветливо напомнил МакДугал. — И, честно сказать, я предпочел бы обсуждать рабочие вопросы отдельно от приема пищи, мадам.
— Ну что же, тогда выберем шотландскую кухню, — Лобелия не намерена была отступать. — И мы можем обсуждать не только рабочие вопросы — мне бы хотелось поближе познакомиться с вами.
«В конце концов, — подумала она, — мужчины существа туповатые, и надо разъяснить, чего она хочет. Не о перерасходе же Зелий, в самом деле, говорить за ужином?»
— Познакомиться со мной ближе? — переспросил он, делая чрезвычайно глупое лицо.
Так-то, Тав. Ты всё думал, что у них там случилось? Поздравь себя — ты идиот. Тупой, как старый медный котёл. Однако же… однако что же ему теперь делать?
— Ну конечно! — проворковала Лобелия, подхватывая его под руку. — Мы же коллеги, верно? И нам предстоит, я надеюсь, долгое и плодотворное сотрудничество!
МакДугал мрачно молчал всю дорогу.
Его жизнь нельзя было назвать насыщенной, однако даже его жизненного опыта было вполне достаточно, чтобы понять, в какой непростой ситуации он оказался. Его мучили два вопроса: во-первых, что ему делать, а во-вторых, как такое вообще могло случиться. Они же практически незнакомы! А эта Смит не похожа на восторженную стажёрку, способную влюбиться в любое существо, один раз рассеяно ей улыбнувшееся.
Мерлин… а у него, между прочим, в лаборатории зелье настаивается — и его ни в коем случае нельзя передержать, потому что сделать это — пустить дракклу под хвост трёхмесячную работу.
Страница 2 из 4