Фандом: Гарри Поттер. В день, когда магия замрет, спрятавшись в сердце, на закате разразится битва двух Я одного духа.
226 мин, 10 сек 7542
— Зачем ты это сделал? — разочаровано протянул Рон, когда они вышли из кабинета, — Подделать это зелье не возможно, у него просто чуть «сбили» запах. Понюхай Малфой эту дрянь, отключился бы на весь день!
— Не будь жестоким, — улыбнулся Гарри, — И у меня это вышло непроизвольно, просто…
— Да, просто ты у нас герой и прочая, прочая, — добродушно хохотнул Рон, — Мания спасения! Спасаем благородных дам от драконов и прилизанных придурков от отравления! О, и чересчур крикливых друзей, от декана факультета, — добавил он, увидев приближающуюся к ним профессора МакГонагалл.
— Поттер, я вас искала, — сказала она, подойдя к ребятам, — В пять часов вы должны прийти в кабинет директора.
— Зачем? — не понял Гарри.
— Месяц со смерти Дамбдора прошел, будут оглашать завещание, — сухо произнесла декан.
— А я тут причем?! — обалдело уставился на профессора Гарри.
— Вы указаны в завещании, — сказала, пожав плечами МакГонагалл, да еще и таким голосом, будто сообщила ему, что он — Гарри Поттер.
— А… э… — Гарри не смог выразить мысль, он лишь открывал и закрывал рот, — Но… э… я… но…
— В общем, мы вас будем ждать, — и, развернувшись, она ушла.
— Охренеть, — выразила общую мысль Реббика, — Гарри, ты никак его внук?
— Нет! — воскликнул Гарри, — Сам не понимаю какого черта ему упоминать МЕНЯ в завещании?!
— Кто его знает? Он всегда был безумным, — закатил глаза Рон.
— И у него нет ни детей и уж тем более внуков, — разумно осведомил ребят Невилл.
— Гениально! — Гарри вплеснул руками, — За что мне все это?!…
— За каждую не спасенную тобой жизнь, — страшно округлил глаза Рон.
— А вот это уже не смешно, — отрезал Гарри, — Я пошел, проведаю Дурслей.
— Зря ты так, — сказала Реббика, когда Гаррины шаги затихли, — Теперь он в депрессии.
— Депрессия это его второе я, — буркнул Рон.
— Он в слишком многом себя винит, — грустно сказал Невилл, — Мне Джессика сказала, что во всех смертях и неудачах он винит только себя.
— Печально, вот только откуда Джессика узнала об этом? — загадочно улыбнулся Рон.
Ровно в пять часов Гарри подошел к кабинету директора. Грифон, даже не поздоровавшись, пропустил его внутрь. Обстановка кабинета была немного изменена. Вместо обычного стола директора, там расположился достаточно большой круглый за которым и седели собравшиеся: профессор МакГонагалл, мадам Пинс и какой-то старичок. Увидев Гарри, он встрепенулся и вытащил из кармана мантии какой-то лист бумаги.
— Вот все и собрались, — сказал он, — присаживайтесь, Поттер.
Гарри растерянно сел, а старичок развернул лист бумаги и, нацепил очки, стал читать.
— Так… «Я, Альбус Дамблдор, находясь в уме настолько здравом, насколько это возможно при моем возрасте»…, — старичок недовольно кашлянул — Дамблдо был в своем репертуаре, а старый нотариус видимо был педантом, — … завещаю, в случае моей смерти, все содержимое моего сейфа в Гринготсе Гарри Джеймсу Поттеру, как бы он не сопротивлялся«. — Но это… — возмущенно начал Гарри, но нотариус его перебил, продолжив читать текст. — … Я уверен, что этот мальчишка будет упираться, но пусть уж поверит мне, усопшему, я знаю, что делаю. Так же я позволяю ему утащить все что угодно из моего кабинета, и даже настаиваю на том, что бы в его владение перешли все вещи, связанные с Лили Эванс и Джеймсом Поттером, вплоть до старых классных журналов с упоминанием их имен», — старичок снова остановился и закатил глаза, — Все мои книги я отдаю во владения мадам Пинс, дабы наша школьная библиотека стала еще большей, чем была. А за моим Фоуксом я, как бывший директор, приказываю проследить Миневру МакГонагалл, ибо она ответственнее всех других«…, — нотариус приостановился, потому что профессор МакГонагалл стукнула кулаком по столу. — Альбус! — воскликнула она, — Это не честно! — … не злитесь, моя дорогая, Фоукс вам понравится и он, обещаю, больше не будет хватать вас за вашу шляпу. В общем, это все что я имею. Хотя, постойте, все свитки с печатью» ГПпВдМ«передать вышеупомянутому Гарри Поттеру, так как они имеют к нему самое прямое отношение. С остальным моим барахлом разбирайтесь сами. Я ушел на бессрочные каникулы, и вам не заставить меня работать. Все, прощайте, с любовью, Альбус Дамблдор. P.S.: Дорогой мой Джон, прости за неофициальный тон, но уж лучше так, чем никак», — нотариус по имени Джон, сварливо скатал лист в трубочку, и встал, — Вот вам, Поттер, завещание и ключ от сейфа. Все, это ваше владение, владейте. А я умываю руки, — и дернув плечами, он удалился.
— Ну что вы замерли, Поттер?
— Не будь жестоким, — улыбнулся Гарри, — И у меня это вышло непроизвольно, просто…
— Да, просто ты у нас герой и прочая, прочая, — добродушно хохотнул Рон, — Мания спасения! Спасаем благородных дам от драконов и прилизанных придурков от отравления! О, и чересчур крикливых друзей, от декана факультета, — добавил он, увидев приближающуюся к ним профессора МакГонагалл.
— Поттер, я вас искала, — сказала она, подойдя к ребятам, — В пять часов вы должны прийти в кабинет директора.
— Зачем? — не понял Гарри.
— Месяц со смерти Дамбдора прошел, будут оглашать завещание, — сухо произнесла декан.
— А я тут причем?! — обалдело уставился на профессора Гарри.
— Вы указаны в завещании, — сказала, пожав плечами МакГонагалл, да еще и таким голосом, будто сообщила ему, что он — Гарри Поттер.
— А… э… — Гарри не смог выразить мысль, он лишь открывал и закрывал рот, — Но… э… я… но…
— В общем, мы вас будем ждать, — и, развернувшись, она ушла.
— Охренеть, — выразила общую мысль Реббика, — Гарри, ты никак его внук?
— Нет! — воскликнул Гарри, — Сам не понимаю какого черта ему упоминать МЕНЯ в завещании?!
— Кто его знает? Он всегда был безумным, — закатил глаза Рон.
— И у него нет ни детей и уж тем более внуков, — разумно осведомил ребят Невилл.
— Гениально! — Гарри вплеснул руками, — За что мне все это?!…
— За каждую не спасенную тобой жизнь, — страшно округлил глаза Рон.
— А вот это уже не смешно, — отрезал Гарри, — Я пошел, проведаю Дурслей.
— Зря ты так, — сказала Реббика, когда Гаррины шаги затихли, — Теперь он в депрессии.
— Депрессия это его второе я, — буркнул Рон.
— Он в слишком многом себя винит, — грустно сказал Невилл, — Мне Джессика сказала, что во всех смертях и неудачах он винит только себя.
— Печально, вот только откуда Джессика узнала об этом? — загадочно улыбнулся Рон.
Ровно в пять часов Гарри подошел к кабинету директора. Грифон, даже не поздоровавшись, пропустил его внутрь. Обстановка кабинета была немного изменена. Вместо обычного стола директора, там расположился достаточно большой круглый за которым и седели собравшиеся: профессор МакГонагалл, мадам Пинс и какой-то старичок. Увидев Гарри, он встрепенулся и вытащил из кармана мантии какой-то лист бумаги.
— Вот все и собрались, — сказал он, — присаживайтесь, Поттер.
Гарри растерянно сел, а старичок развернул лист бумаги и, нацепил очки, стал читать.
— Так… «Я, Альбус Дамблдор, находясь в уме настолько здравом, насколько это возможно при моем возрасте»…, — старичок недовольно кашлянул — Дамблдо был в своем репертуаре, а старый нотариус видимо был педантом, — … завещаю, в случае моей смерти, все содержимое моего сейфа в Гринготсе Гарри Джеймсу Поттеру, как бы он не сопротивлялся«. — Но это… — возмущенно начал Гарри, но нотариус его перебил, продолжив читать текст. — … Я уверен, что этот мальчишка будет упираться, но пусть уж поверит мне, усопшему, я знаю, что делаю. Так же я позволяю ему утащить все что угодно из моего кабинета, и даже настаиваю на том, что бы в его владение перешли все вещи, связанные с Лили Эванс и Джеймсом Поттером, вплоть до старых классных журналов с упоминанием их имен», — старичок снова остановился и закатил глаза, — Все мои книги я отдаю во владения мадам Пинс, дабы наша школьная библиотека стала еще большей, чем была. А за моим Фоуксом я, как бывший директор, приказываю проследить Миневру МакГонагалл, ибо она ответственнее всех других«…, — нотариус приостановился, потому что профессор МакГонагалл стукнула кулаком по столу. — Альбус! — воскликнула она, — Это не честно! — … не злитесь, моя дорогая, Фоукс вам понравится и он, обещаю, больше не будет хватать вас за вашу шляпу. В общем, это все что я имею. Хотя, постойте, все свитки с печатью» ГПпВдМ«передать вышеупомянутому Гарри Поттеру, так как они имеют к нему самое прямое отношение. С остальным моим барахлом разбирайтесь сами. Я ушел на бессрочные каникулы, и вам не заставить меня работать. Все, прощайте, с любовью, Альбус Дамблдор. P.S.: Дорогой мой Джон, прости за неофициальный тон, но уж лучше так, чем никак», — нотариус по имени Джон, сварливо скатал лист в трубочку, и встал, — Вот вам, Поттер, завещание и ключ от сейфа. Все, это ваше владение, владейте. А я умываю руки, — и дернув плечами, он удалился.
Глава 5. Возвращение приблудных
Гарри так и остался стоять, тупо смотря на маленький ключик, ушко которого было украшено красиво завитыми цифрами номера сейфа. Рядом копошилась профессор МакГонагалл.— Ну что вы замерли, Поттер?
Страница 8 из 64