CreepyPasta

Целитель для ведьм

Фандом: Гарри Поттер. Тяжёлые будни целителя Драко Люциуса Малфоя на ниве здравоохранения женского населения Магической Британии.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
141 мин, 39 сек 9276
Он наконец-то добрался до кабинета ненавистного Малфоя и, ногой распахнув дверь, влетел в кабинет, готовясь схватить школьного врага за шиворот, но с удивлением увидел, что в помещении никого нет.

Поттер застыл посреди комнаты, озираясь по сторонам. Он уже хотел идти искать паршивого слизня по всей больнице, но вдруг из-за ширмы в углу кабинета раздались какие-то звуки. Гарри замер и то, что он услышал, заставило бравого борца со злом покраснеть. Из отгороженной части кабинета неслись женские вздохи и стоны, и это явно были не звуки боли. Тут же послышался голос Малфоя, который Поттер ни с чьим другим бы не спутал:

— Что ж, со стороны груди никаких особенностей нет. Всё просто замечательно. Так, мисс, не размахивайте руками, вы мешаете вести осмотр! Вы, кстати, в курсе, что грудь является одной из самых чувствительных частей тела женщины? Ваш… к-хм… жених практикует такие действия? Да? Вероятно, он не знает, как обращаться с грудью, если вы впервые так реагируете на пальпацию сосков! Не мотайте головой, я же всё вижу. Так, приступим к осмотру всего, что у вас есть ТАМ.

— Хватит! — прервал нравоучительные разглагольствования женский яростный крик.

Гарри мог поклясться, что голос был ему знаком, но что это за женщина, он вспомнить не мог.

— Вы сами пришли ко мне с просьбой об осмотре, так что лежите, а то придётся применить «Ступефай» Или, может, вы боитесь?! Нет? Тогда продолжим. Что ж, на первый взгляд всё просто отлично. Вы прекрасно сложены…

Через секунду Гарри, который подкрадывался к ширме, отпрянул, услышав громкие недвусмысленные возгласы, перемежавшиеся то требованиями немедленно прекратить, то, наоборот, продолжать. Поттер плюнул и отошёл от перегородки. Ему было всё равно, что за извращенка явилась к Малфою, чтобы самым наглым образом слиться с хорьком в экстазе любви прямо на его рабочем месте. Гарри не собирался подглядывать за грязными играми школьного недруга, он собирался немного подождать, пока паршивец не освободится, и тогда задать ему несколько вопросов. Меж тем нешуточные страсти за ширмой достигли наивысшего накала. Неизвестная подружка Малфоя стонала в голос, при этом грозя партнёру самыми разными карами, то угрожая подать на Драко в суд, то суля переломать ему руки и ноги. Малфой молчал, скорее всего, делая своё дело. Вдруг Гарри услышал, как незнакомка вскрикнула на особо высокой ноте и затихла.

— Поздравляю, уважаемая. Теперь вы познакомились с таким особенным явлением, как оргазм, — произнёс Малфой.

Поттер, стоявший, привалившись к столу Драко, презрительно фыркнул. Только Малфой мог так высокопарно выражаться во время свидания с подружкой. Гарри совсем не ожидал, что тот так скоро покинет свою зазнобу и выйдет из-за ширмы полностью одетым. Даже форменная жёлтая мантия сидела на хорьке безукоризненно. Драко напоролся взглядом на поджидающего его Поттера и, изумлённо вытаращившись, застыл.

— Поттер?! Ты какого дементора тут торчишь? — громко сказал Драко, потянувшись за своей волшебной палочкой.

Внезапно за ширмой раздался громкий стук, будто что-то тяжёлое упало на пол. Затем всё затихло. Бесстыжая девица затаилась, вероятно, поняв, что в кабинете они с Малфоем уже не одни. Гарри язвительно ухмыльнулся, кивнув в сторону закрытого угла комнаты:

— Развлекаешься, хорёк?

— Просто провожу медицинский осмотр, Поттер, — оправившись от шока, с гадкой улыбочкой проворковал Малфой.

Ухмылка внезапно сползла с лица Гарри, сменившись брезгливо-гневным выражением лица. Он бросился к Малфою и, схватив его за грудки, потребовал:

— Ты что ей наговорил, целитель мордредов?!

— Кому ей? — терпеливо спросил Драко, рывком отцепив руки Поттера от своей мантии.

— Сам знаешь, кому! — прорычал Гарри, ткнув Малфою в лицо свою перевязанную платком правую ладонь.

— Твоей правой руке? — рассмеялся тот.

— Беллатрисе! Что ты сказал Беллатрисе Блэк?! — огорошил Драко Поттер.

— Белле? Моей тётке? А какое тебе дело до моей семьи? — в крайнем изумлении выпучив глаза, прохрипел Драко.

— Ты что-то наговорил Белле, после чего она явилась в Аврорат, ворвавшись в мой кабинет с криком: «Драко мне всё рассказал!». Потом обложила меня оскорблениями, включающими в себя тюремный жаргон, оглушила «Ступефаем», вырезала на моей руке ЭТО и смылась, пока действие заклинания не кончилось! — яростно прошипел Поттер, сорвав повязку с правой ладони. Драко взглянул на покалеченную руку Гарри и увидел свежую надпись, вырезанную на коже Поттера, скорее всего, ножом. Надпись гласила «Торопиться надо вовремя!». Драко в шоке попятился от Гарри. Похоже, это был самое шокирующее открытие Малфоя за весь этот безумный-безумный день.

— Поттер, ты «Г»! — глупо улыбаясь, выдавил из себя Драко.

Сам ты «Г»! — взвился тот. — Или «Д» — дебил, дурак, долбоящер! — Да, Поттер, я — Д«, а ты —» Г«!
Страница 29 из 42
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии