Фандом: Гарри Поттер. Это очень простая история о том, как Чо и Джинни подобрали кошку. Казалось бы, что тут рассусоливать на несколько глав? А вот нашлось что…
52 мин, 10 сек 12605
4. Снейп
Чо Чанг была вполне благоразумной девушкой и до сих пор отлично проявляла себя на работе, поэтому, когда она ни с того ни с сего притащила в его кабинет кошку, Северус Снейп очень удивился. Еще больше он удивился, когда услышал:— Профессор, вы сейчас не очень заняты? Мне нужна ваша помощь в Легилименции. И консультация по зельям.
— Мисс Чанг, если вы сейчас скажете, что у вас заболела любимая кошечка, и я должен узнать, что же она такого перед этим съела, я разочаруюсь в вас окончательно и навсегда.
— Я очень сожалею, мистер Снейп, но примерно так все и есть, — сказала Чанг и почему-то рассмеялась. — В свое оправдание могу сказать, что это не просто кошка, а анимаг, застрявший в звериной форме.
Вот даже как. Он знал, знал, что не стоит Чо Чанг связываться с Уизли. Где гриффиндорцы, там всегда бардак, неправильно сработавшие заклинания, чьи-то интриги, а как итог — «профессор, нам нужна ваша помощь». Это еще в лучшем случае. В том случае, если кто-нибудь до этого додумается. А если нет, то «извините, мы не думали, что так получится». А то он сам не знает, что они не думали.
— И кто же это? — он не без интереса уставился на кошку. Кошка ответного интереса не проявляла. Она принюхивалась к незнакомому помещению. Ответ Чанг его одновременно разочаровал (гриффиндорцы тут явно ни при чем) и заинтриговал (как ее угораздило…
— Как она к вам попала?
— Она сидела у меня за окном. Как она туда попала — непонятно, но вряд ли сама забралась, это довольно трудно. Мы решили впустить ее к себе и поискать хозяина. Сегодня третий день, как она у нас живет.
— И что, она как-то подозрительно себя вела? Вы что-то заподозрили?
— Да нет, она вела себя как кошка. Строго говоря, она и есть кошка, поэтому ничего подозрительного она не делала.
— Тогда как вы узнали?
— Стечение обстоятельств. И Луна Лавгуд.
Снейп подумал, что пора бы уже заречься спрашивать Чо Чанг, откуда она знает что-либо. Все равно ответы всегда одинаково неинтересные: либо «Луна Лавгуд», либо «дома научили». Скучища.
— Итак, вы хотите, чтобы я узнал, как она оказалась в столь плачевном состоянии, и помог вам выбрать зелье для лечения?
— Да, сэр.
— В таком случае, приступим, — в конце концов, ему тоже очень хотелось узнать, как это получилось.
И он приступил. Память кошки была путанной, и даже то, что она помнила, представало в странно искаженном виде: что-то запечатлено ярко и отчетливо, все остальное размыто, неразборчиво, смутно.
Голая нога Джинни Уизли, вылезающей из душа.
Кубики сахара, играющая с ними кошачья лапа.
Догнать игрушку.
Теплая шея.
Миска с мясом.
Миска с молоком.
Чья-то рука с кофейной чашкой.
Страшные острые клыки, грозное шипение — это что, тоже Уизли? Ну, дает!
Большое крылатое — сова? Не малфоевская ли?
Холод, дождь, смутные тени за окном.
Когда он продрался сквозь кошачьи воспоминания к человеческим, стало полегче. По крайней мере, он сразу узнал в сидящих за столом людях Нотта-младшего, Блейза Забини и его нынешнюю пассию, невзрачная такая девочка с Хаффлпаффа, как ее там — Смит? Джонс? Не вспомнить даже.
— … посмотреть, как они там живут, а потом слить в «Пророк», да хотя бы той же Скитер, раз уж она за них взялась, а то как-то вяло работает, без огонька, — продолжал какую-то мысль Нотт.
— Теодор, не хочу прямо так вот сразу обрубать тебе крылья, — смеется Блейз, — но среди нас нет ни одного анимага, не так ли? Это не говоря уже о том, что не всякий анимаг подходит для такого дела. Нужно ведь либо быть маленьким и незаметным, чтобы проникнуть в дом и никого не насторожить. Жук, муха, в крайнем случае, мышь…
— Еще кошка подошла бы, — та, чьими глазами он смотрит на происходящее, берет со стола фляжку, явно с чем-то алкогольным, щедро льет содержимое фляжки в свой кофе, пьет. — Ох, неужели у вас нет какого-нибудь ликера послаще? Как мне эта ваша гадость надоела!
— Сейчас поищу, — Забини исчезает из поля зрения, видимо, идет искать. — А насчет кошки ты не права, кошка слишком заметная.
— И пирожных еще принеси! Зато кошку они могли бы пустить в дом сами. Добровольно. Бедная замерзшая кошечка, ну как такую не приютить, хотя бы на день-другой?
— Вообще да, — Нотт смотрит с интересом. — Тоже вполне перспективно. Только анимага-кошки у нас тоже нет. Наложим Империо на МакГонагал?
Все, кроме девочки-хаффлпаффки, смеются, она ежится, будто еще не привыкла к шуткам про непростительные. Вернувшийся к столу Блейз покровительственно обнимает ее. А Нотт смотрит в упор, как будто о чем-то догадался.
— У нас ведь нет анимага-кошки? Или все-таки есть?
— Нуууу… — кокетливо тянет она.
Они уговаривают ее в два голоса.
Страница 6 из 14