CreepyPasta

Максимальная боль

Фандом: Гарри Поттер. Спустя 19 лет жизнь Гарри Поттера, казалось бы, наладилась. Но неожиданно всё рушится…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
126 мин, 13 сек 16482

ПРОЛОГ. ВИЗИТ

Закон ямы. Не имеет значения, как долго ты поднимался. Упасть можешь за мгновение.

Иногда кажется, что все самое ужасное ты уже пережил, что дальше некуда — и тут надвигается беда еще ужаснее. Гарри Поттер прекрасно знал это. Жизнь дала ему немало поводов убедиться в том, что это утверждение — истина.

Правда, поверил он в это далеко не сразу. После истории с Философским камнем и Тайной комнатой Гарри был шокирован, да и возраст не позволял осознать что-либо из этой оперы. Спасение Сириуса помогло юному волшебнику понять, что испытания не только не кончились, но и продолжаются. Потом последовали смерти Седрика, Сириуса и Дамболдора, битва за Хогвартс, в ходе которой погибло огромное количество друзей и знакомых. В один прекрасный день Поттер вспомнил все эти события в мельчайших подробностях и понял эту прописную истину.

Иногда кажется, что все самое ужасное ты уже пережил — и тут надвигается беда еще ужаснее…

… Дом Рона и Гермионы находился в нескольких километрах от старой деревни, которая потерялась где-то в глубине Англии. Поэтому о местонахождении семейного гнездышка Уизли лишь самые приближенные к семье. Само собой, одним из этих приближенных был Гарри.

Трансгресировав, Гарри очутился недалеко от аккуратного двухэтажного коттеджа. Неподалёку от коттеджа располагалось маленькое озерцо. Это был один из капризов Гермионы — чтобы рядом с домом непременно был какой-нибудь водоём. После долгих, мучительных для Рона поисков, был найден ветхий домишко, который был старше Рона и Гермионы вместе взятых. Конечно, потребовалось время, чтобы довести дом до ума, но оно того стоило.

Гарри посмотрел на дом. Из его окон лился приветливый желтый свет. «Они дома», — подумал Поттер и направился по узкой тропинке к зданию. Шел дождь, который с каждой секундой усиливался и грозился превратиться в ливень.

Наконец, Гарри подошел к двери. Он собрался постучать, но рука вдруг застыла в воздухе. Не было никакого желания входить внутрь. Там, внутри, были его лучшие друзья. Но новости, с которыми Поттер к ним пришел, были просто ужасны…

Сделав нечеловеческое усилие и собрав всю волю, что у него имелась, в кулак, Гарри постучал. Быстро, три раза. Переминаясь с ноги на ногу в ожидании, он посмотрел в небо. Темное. Внезапно небо расчертила кривая линия молнии, следом за ней последовал гром. Поттер улыбнулся. Ливень будет обязательно.

Наконец, после примерно двенадцати секунд томительного ожидания, за дверью послышались шаги. Они были быстрыми и широкими. В голове у Гарри промелькнуло: «Наверное, Рон». Спустя мгновение раздался грубый голос:

— Кто?

— Рон, это я.

Дверь распахнулась, и Гарри увидел Рона. Рон удивленно таращился на своего лучшего друга.

— Гарри, что случилось? Ты не предупредил, что придешь.

— Это… незапланированный визит. Есть важный разговор.

Рон посмотрел за спину Поттеру и спросил:

— Эй, а где дети и Джинни? Они сегодня не с тобой?

Под сердцем у Гарри екнуло. Иногда в людях просыпается удивительная способность — напоминать о неприятных вещах в неподходящие моменты.

— Не… Да… Короче, пусти меня, я тебе все расскажу.

Рон отступил в сторону, и Гарри вошел. Он не увидел тревожного взгляда, которым поглядел на него Рон.

Оказавшись в достаточно хорошо освещенном помещении, Поттер обратил внимание на одежду Рона. Уголки губ невольно дрогнули. На ногах его были старые тапочки, местами изъеденные молью и весьма приличные брюки. На торсе же красовался один из знаменитых свитеров Молли Уизли.

Несмотря на то, что улыбка была мимолетной, Рон заметил ее и немного раздраженно пробурчал себе под нос:

— И что смешного в этом свитере?

Друзья вошли в не очень большую, но уютную гостиную. Уютной ей быть не мешала даже вызывающе

простая обстановка, которую составляли диван, пара кресел и большой старый камин, который наверняка служил ещё и способом путешествий.

Гарри расположился на кресле. Вдруг по лестнице, которая вела на второй этаж, сбежали Роза и Хьюго.

«Черт, только не это!», -подумал он. Хьюго спросил:

— Пап, к нам кто-то пришел? — и, увидев в кресле своего крестного отца, которым являлся Поттер, радостно завопил: — Дядя Гарри!

Гарри улыбнулся, раскинул руки для объятий и ответил:

— Привет, ребята! Ну, обнимите своего крестного?

Дети набросились на Гарри, утопив его в кресле. Он охнул и еле произнес:

— Ну все, хватит! А то раздавите меня ненароком!

Маленькие рыжие сорванцы послушно отступили на несколько шагов назад, и Роза озадачено спросила:

— А где Альбус, Джеймс и Лили? И тетя Джинни?

— Они… немного приболели.

— Ой, как жаль! Но они ведь придут в следующий раз?

— Да. Обязательно.

Дети озорным вихрем умчались наверх.
Страница 1 из 36
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии