CreepyPasta

Лучший подарок на день рожденья

Фандом: Гарри Поттер. Добраться до Суррея было непросто. Сириус сбил все лапы, пока бежал от берегов Северного моря до нужного графства. Иногда — редко, к сожалению, — ему удавалось незаметно забраться в трейлер или прицеп и проехать несколько десятков миль, но чем ближе к столице, тем сложнее это было.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
6 мин, 18 сек 8583
Добраться до Суррея было непросто. Сириус сбил все лапы, пока бежал от берегов Северного моря до нужного графства. Иногда — редко, к сожалению, — ему удавалось незаметно забраться в трейлер или прицеп и проехать несколько десятков миль, но чем ближе к столице, тем сложнее это было. Несколько раз он даже раздумывал, не угнать ли мотоцикл, но неизменно отказывался: обвинений в массовом убийстве с него было более чем достаточно, и добавлять к нему грабёж совершенно не хотелось.

Единственным, что заставляло его держаться, была надежда, что сестра Лили за эти годы никуда не переехала, потому что он понятия не имел, как найти Гарри в этом случае.

Наконец, спустя почти месяц после побега, он добрался до места назначения.

Дом выглядел безлико, и это Сириусу не понравилось. Приблизиться на расстояние, достаточное для подслушивания было невозможно из-за абсолютной открытости местности, а крупный бездомный пёс не мог рассчитывать на незаметность и отсутствие внимания. Он чуял запах Гарри, видел его, когда тот поливал цветы, но этого было мало!

Лишь ночью Сириус мог подползти под окно, в надежде услышать голос крестника, но кроме разговоров Петуньи с мужем ничего услышать не удавалось.

Удача улыбнулась ночью в конце июля. Хотя удачей события того дня называть было не очень правильно, ведь его крестник получил вопилер от Министерства… однако именно этот день стал для Сириуса самым счастливым за десяток лет — он познакомился с Гарри.

— Всё, ухожу! С меня хватит!

Голос крестника Сириус узнал без труда. Стряхнув сон, он потянулся и потрусил к дому, надеясь, что ночь скроет его присутствие.

— Верни тётку, паршивец!

— Так ей и надо! — закричал Гарри, одной рукой таща сундук, а в другой сжимая одновременно клетку и волшебную палочку. — Попробуете остановить, и я такой скандал подыму, что все соседи узнают!

Сириус растерянно сел, не понимая, что происходит, но стоило Гарри скрыться из вида, побежал следом. Далеко уйти Гарри не успел; он сидел на каменной изгороди и шмыгал носом. Оглянувшись, Сириус убедился в абсолютной пустынности улицы и превратился в человека.

— Эй, приятель, ты в порядке?

Гарри испуганно вскочил на ноги, поспешно пряча палочку в кармане брюк, и подозрительно уставился на незнакомца. Благословив ночь, которая хоть немного скрыла непрезентабельность наряда, Сириус сделал шаг вперёд, ненароком демонстрируя пустые руки в известном всем жесте мира.

— Не бойся.

— Я не боюсь! — тут же вскинулся Гарри, хотя его голос подрагивал. — Кто вы?

— Меня зовут Сириус Блэк.

— Гарри Поттер.

— Очень приятно, Гарри. Ты позволишь называть тебя Гарри? — стараясь не пугать мальчишку, Сириус говорил спокойно, улыбаясь и не делая попыток приблизиться.

— Э-э-э… да, мистер Блэк.

— Зови меня Сириус, — сокращая дистанцию, предложил Блэк. — Так что у тебя случилось? Может, я могу помочь?

— Н-нет, сэр, — погрустнел Гарри, — спасибо.

— Брось, уверен, что ты не каждый день оказываешься на улице с вещами… и клеткой. — Гарри потупился. — Кстати, а почему клетка пустая? Отпустил сову, чтобы нести было легче?

— Да, Хэдвиг найдёт меня… — он замолчал и испуганно вскинулся: — Откуда вы знаете, что у меня есть сова?!

— А кто же ещё? Почти у каждого волшебника есть сова, — как можно спокойнее пожал плечами Сириус. — Ну, чего ты испугался? Я не кусаюсь.

— Я не испугался… просто удивился… Так вы волшебник?

— Ну да. Как и ты.

— А вы… э-э-э… не могли бы…

— Мог бы, — с готовностью кивнул Блэк, не дослушивая. — Тебе некуда пойти, да?

— Да, — смущённо опустив голову, Гарри принялся выводить пальцем узоры на собственном колене. — Мне нужно добраться до «Дырявого котла». Видите ли, я… заколдовал тётю… Но я не хотел!

— Я верю тебе, Гарри. Ты только не бойся, но… — Поттер тут же подозрительно прищурился. — Я твой крёстный.

— Что?!

Не давая Гарри возразить, сбежать или позвать на помощь, Блэк резко подался вперёд, хватая крестника за руку и, проглатывая окончания, быстро заговорил:

— Джеймс был моим лучшим другом. Почти братом. Я любил его и Лили. И когда родился ты, я стал твоим крёстным. Но шла война. Не знаю, известно ли тебе, но так вышло, что из-за пророчества твоим родителям пришлось скрываться, однако это не помогло и…

— Вы мой крёстный?! — неверующе воскликнул Гарри, стоило Сириусу сделать паузу на то, чтобы глотнуть воздуха. — Но как такое возможно?!

— После гибели твоих родителей я хотел тебя забрать, но Дамблдор настоял на том, чтобы сначала тебя осмотрел колдомедик… И пока тебя осматривали я… Я хотел отомстить…

— И что?

— И… меня подставили, — всхлипнул Сириус. — Меня обвинили во всём, а настоящий предатель сбежал!

— Но почему вы не вернулись за мной?!
Страница 1 из 2
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии