Фандом: Гарри Поттер. Ироничная проза о бурной молодости.
16 мин, 20 сек 19767
— Новый знакомый, так что сегодня мне две пинты, — Кейт с легкой улыбкой посмотрела на Малфоя.
— Он совсем юнец еще, — возразил Берни, наполняя деревянную кружку разливным темным элем.
— Эй, Скорп, тебе восемнадцать есть? — Кейт отвлекла его того от изучения «Белого Льва».
Сперва чуть растерявшись, Скорпиус смекнул что к чему:
— Сегодня исполняется.
— Вот это поворот! — Кейт, забрав первую пинту, многозначительно кивнула Бернарду.
— Это что, и мне такую же?! — Скорпиус в удивлении уставился на вторую кружку, наполняему барменом.
— А то! Именниник вообще-то пьет до дна, но так и быть, судя по твоим испуганным глазам, ты это делаешь нечасто! — Кейт усмехнулась и протянула эль своему новому знакомому. — За наше знакомство и за твой день рождения!
Скорпиус, сделав пару больших глотков, поморщился. Но он не смог отрицать, что эль был действительно хорош.
— Слушай, что ты вообще делал тут посреди ночи один? — Кейт чуть расслабилась, сидя на высоком стуле, и стала размахивать ногами.
— Я сбежал из дома на эту ночь, чтобы отпраздновать день рождения с друзьями, но так вышло, что мой план провалился целиком и полностью, как видишь, — Скорпиус усмехнулся и вновь отпил из кружки, — к тому же, я потратил все свои деньги на такси, а телефона у меня нет.
— Ну, ты даешь, приятель! И далеко тебе до дома?
— Я живу в Уилтшире, — Скорпиус уже откровенно засмелялся, осознавая всю абсурдность его нынешнего положения.
— Где?! — Кейт прыснула, чуть не разлив свой эль. — Послушай, у меня есть идея…
— Не-е-ет. Нет! — Скорпиус вдруг изменился в лице от ужаса.
— Глупый какой! Моя Фурия надежней «Бентли» самой Королевы! — Кейт потрепала Скорпиуса по голове.
— И ты что же, довезешь меня до Торнтона? Мы же оба не совсем трезвые!
— Я домчу тебя до Торнтона, а пока мы выберемся из Лондона, хмель уже выветрится.
— Послушай, ты ведь знаешь, что у меня нет денег…
— Черт подери, Скорпиус! В задницу эти деньги себе засунь! — Кейт сдела еще один глоток эля и окликнула Берни. — Нам с собой две бутылочки темного «Фуллера», только ледяны-ы-ые!
— Ладно… Скоро уже рассветет, наверное, мы не успеем добраться, пока отец спит, — пробормотал Скорпиус.
— Вызов принят, милый, — Кейт хитро сощурила глаза и, схватив ледяное пиво, а взамен оставив пару бумажек, спрыгнула с высокого стула и потянула Скорпиуса за руку.
— Залезай! Ну же!
Скорпиус с некоторой осторожностью перекинул ногу через кожаное сиденье и устроился позади Кейт.
— Слушай, Пруденс, если ты не будешь держаться, то тебя с моей Фурии ветром сдует, — вдруг возмутилась она и стала поправлять сбившееся под курткой платье.
— А за что тут держаться, позволь спросить?! — съязвил Скорпиус.
— За меня, идиот, — та лишь пожала плечами и как-то возмутительно подмигнула.
Неловко обхватив ее за талию, Скорпиус запыхтел от возмущения. Кейт же завязала волосы в косичку и завела мотор. Харлей вдруг заревел и пустил из выхлопной трубы кучу дыма.
— Держись крепче!
В следующую секунду они рванули с места под громогласный рев среди ночной улицы. Когда же они выбрались из Лондона на трассу, Кейт припустила с такой скоростью, что от встречного ветра стало закладывать уши. Однако Скорпиус, тесно прижимаясь к новоявленной подружке, вдруг улыбнулся самой счастливой улыбкой. Вокруг уже начинало светать, но ночь все еще не спешила уходить. По трассе редко попадались встречные машины, а поля и небольшие перелески вокруг сменяли друг друга с бешеной скоростью. Скорпиус вдруг понял, что его день рождения, а вернее, ночь рождения, обернулась самым настоящим приключеним, которого ему так недоставало. К тому же, от Кейт очень вкусно пахло апельсиновым шампунем и какими-то девчоночьими духами, и обнимать ее было оттого еще более приятней. А вообще Скорпиус был уверен, что он очень пьян, и ему было совершенно наплевать на то, что его ждет по возвращению домой.
— Засада! Там далеко впереди полицейская машина! — Кейт вдруг резко снизила скорость и стала озираться по сторонам.
— Мерлин, что теперь делать?! — Скорпиус не сразу понял, что он вдруг выдал.
— Кто-кто? Мерлин? — и тут Кейт разразилась заливистым смехом. — Какой ты смешной, ну кто же так ругается, дурень?! О! Свернем вот за тем поворотом и подождем, пока полицейские проедут!
Мотоцикл послушно снизил скорость и завернул на каменистую пыльную дорогу, ведущую в Бри. Через пару секунд мотор заглох.
— Покуда мы с тобой ждем этих зануд, можем отведать еще холодненького пива, м? Вот, посвети мне! — она вручила ему в руки телефон, и через пару секунд звякнула парой бутылок, доставая их из сумки над колесом.
— Ты сумасшедшая, — констатировал Скорпиус.
— Он совсем юнец еще, — возразил Берни, наполняя деревянную кружку разливным темным элем.
— Эй, Скорп, тебе восемнадцать есть? — Кейт отвлекла его того от изучения «Белого Льва».
Сперва чуть растерявшись, Скорпиус смекнул что к чему:
— Сегодня исполняется.
— Вот это поворот! — Кейт, забрав первую пинту, многозначительно кивнула Бернарду.
— Это что, и мне такую же?! — Скорпиус в удивлении уставился на вторую кружку, наполняему барменом.
— А то! Именниник вообще-то пьет до дна, но так и быть, судя по твоим испуганным глазам, ты это делаешь нечасто! — Кейт усмехнулась и протянула эль своему новому знакомому. — За наше знакомство и за твой день рождения!
Скорпиус, сделав пару больших глотков, поморщился. Но он не смог отрицать, что эль был действительно хорош.
— Слушай, что ты вообще делал тут посреди ночи один? — Кейт чуть расслабилась, сидя на высоком стуле, и стала размахивать ногами.
— Я сбежал из дома на эту ночь, чтобы отпраздновать день рождения с друзьями, но так вышло, что мой план провалился целиком и полностью, как видишь, — Скорпиус усмехнулся и вновь отпил из кружки, — к тому же, я потратил все свои деньги на такси, а телефона у меня нет.
— Ну, ты даешь, приятель! И далеко тебе до дома?
— Я живу в Уилтшире, — Скорпиус уже откровенно засмелялся, осознавая всю абсурдность его нынешнего положения.
— Где?! — Кейт прыснула, чуть не разлив свой эль. — Послушай, у меня есть идея…
— Не-е-ет. Нет! — Скорпиус вдруг изменился в лице от ужаса.
— Глупый какой! Моя Фурия надежней «Бентли» самой Королевы! — Кейт потрепала Скорпиуса по голове.
— И ты что же, довезешь меня до Торнтона? Мы же оба не совсем трезвые!
— Я домчу тебя до Торнтона, а пока мы выберемся из Лондона, хмель уже выветрится.
— Послушай, ты ведь знаешь, что у меня нет денег…
— Черт подери, Скорпиус! В задницу эти деньги себе засунь! — Кейт сдела еще один глоток эля и окликнула Берни. — Нам с собой две бутылочки темного «Фуллера», только ледяны-ы-ые!
— Ладно… Скоро уже рассветет, наверное, мы не успеем добраться, пока отец спит, — пробормотал Скорпиус.
— Вызов принят, милый, — Кейт хитро сощурила глаза и, схватив ледяное пиво, а взамен оставив пару бумажек, спрыгнула с высокого стула и потянула Скорпиуса за руку.
— Залезай! Ну же!
Скорпиус с некоторой осторожностью перекинул ногу через кожаное сиденье и устроился позади Кейт.
— Слушай, Пруденс, если ты не будешь держаться, то тебя с моей Фурии ветром сдует, — вдруг возмутилась она и стала поправлять сбившееся под курткой платье.
— А за что тут держаться, позволь спросить?! — съязвил Скорпиус.
— За меня, идиот, — та лишь пожала плечами и как-то возмутительно подмигнула.
Неловко обхватив ее за талию, Скорпиус запыхтел от возмущения. Кейт же завязала волосы в косичку и завела мотор. Харлей вдруг заревел и пустил из выхлопной трубы кучу дыма.
— Держись крепче!
В следующую секунду они рванули с места под громогласный рев среди ночной улицы. Когда же они выбрались из Лондона на трассу, Кейт припустила с такой скоростью, что от встречного ветра стало закладывать уши. Однако Скорпиус, тесно прижимаясь к новоявленной подружке, вдруг улыбнулся самой счастливой улыбкой. Вокруг уже начинало светать, но ночь все еще не спешила уходить. По трассе редко попадались встречные машины, а поля и небольшие перелески вокруг сменяли друг друга с бешеной скоростью. Скорпиус вдруг понял, что его день рождения, а вернее, ночь рождения, обернулась самым настоящим приключеним, которого ему так недоставало. К тому же, от Кейт очень вкусно пахло апельсиновым шампунем и какими-то девчоночьими духами, и обнимать ее было оттого еще более приятней. А вообще Скорпиус был уверен, что он очень пьян, и ему было совершенно наплевать на то, что его ждет по возвращению домой.
— Засада! Там далеко впереди полицейская машина! — Кейт вдруг резко снизила скорость и стала озираться по сторонам.
— Мерлин, что теперь делать?! — Скорпиус не сразу понял, что он вдруг выдал.
— Кто-кто? Мерлин? — и тут Кейт разразилась заливистым смехом. — Какой ты смешной, ну кто же так ругается, дурень?! О! Свернем вот за тем поворотом и подождем, пока полицейские проедут!
Мотоцикл послушно снизил скорость и завернул на каменистую пыльную дорогу, ведущую в Бри. Через пару секунд мотор заглох.
— Покуда мы с тобой ждем этих зануд, можем отведать еще холодненького пива, м? Вот, посвети мне! — она вручила ему в руки телефон, и через пару секунд звякнула парой бутылок, доставая их из сумки над колесом.
— Ты сумасшедшая, — констатировал Скорпиус.
Страница 4 из 5