Фандом: Гарри Поттер. Гарри нашел здоровое применение своей вечной тяге к спасению людей в виде маленького покалеченного мальчика. Но это изменение в жизни всколыхнуло в его памяти воспоминания о бывшем учителе. Воспоминания, которые никак не оставляли его мысли. Фик является своего рода сиквелом к «Dudley's Memories». Сюжетно они имеют мало общего, но первую часть рекомендуется прочесть для лучшего понимания происходящего.
305 мин, 4 сек 6651
Он стоял, упершись руками в столешницу и тяжело дыша. Пытаясь взять себя в руки.
— Гарри…? — окликнула его Гермиона, нарушая шокированное молчание. Он чувствовал на себе их обеспокоенные взгляды.
— Простите, — сказал Гарри, оборачиваясь. Его жена и лучшие друзья сидели с понимающими взглядами на лицах. — Просто… просто все это слишком близко к дому. Понимаете? — он провел рукой по волосам.
Джинни кивнула, а затем тихо позвала:
— Кричер? Будь милым и принеси нам по бокалу огневиски, — она развела руками, держа их ладонями вверх. — Я знаю, что еще рано, но мне нужно выпить прямо сейчас.
Кричер послушно принес бутылку и четыре бокала под виски. Гарри опустился обратно рядом с Джинни, которая обхватила его рукой за спину. Он прильнул к ней, вдыхая запах ее волос.
— Прости насчет беспорядка, — сказал Гарри, когда Кричер отправился подбирать вещи, сброшенные со стола.
В ответ Кричер осторожно погладил Гарри по руке.
— Кричер знает что хозяин Гарри расстроен. Хозяин Гарри беспокоится о маленьком хозяине Тиме, дайте Кричеру волноваться о беспорядке.
— Спасибо, Кричер, — благодарно ответил Гарри.
Джинни разлила им всем виски и подняла собственный бокал.
— За Мэри. Она умерла, защищая своего сына.
Гарри вздохнул, тоже поднимая бокал.
— За Мэри, — хрипло сказал он. Огневиски оказало на него желаемый эффект, избавив от поселившегося внутри холода и принеся на его место приятное тепло.
Несколько минут они в четвертом сидели в молчании, и только Кричер копошился, прибираясь в углу.
— Полагаю, нам нужно забрать Тима из школы, — сказал Гарри. — Может, заберем Лили в обычное время? — Гарри беспокоился, что Лили воспримет слишком серьезно необходимость утешить Тима.
Джинни кивнула.
— Думаю, ты прав, сначала стоит сказать Тиму наедине.
Гарри размышлял о том, что последние две недели тянулись очень долго. Отчет целителя о состоянии Тима был тревожен. В нем было много терминологии, потребовавшей перевода с целительского на нормальный язык: «диффузное повреждение нервной системы», «невропатия», «синдром посттравматического стресса».
И все это относилось к одному маленькому мальчику, которому нужно было много любви.
Целители считали, что смогут чем-то ему помочь. Но, по мнению Гарри, зелья, которые они прописали ребенку, мало что могли исправить. Он рассказал целителям о проекте, над которым работал, и о своих попытках отыскать формулу антикруциатусного зелья в дневниках Снейпа. Все они поддержали его начинание. Те немногие, кто сдавал свои Т. Р.И. Т.О. Н.ы под руководством Снейпа, согласились с тем, что если кто-то и мог разработать подобное зелье, то только он. Эрни МакМиллан, работавший в Мунго в Отделении недугов от заклятий, даже предложил помочь Гарри с дешифровкой медицинских терминов в записях Снейпа.
Нашлось на этой неделе у Гарри и время навестить Алису Лонгботтом. Она выжила после Круциатуса, лишившего ее рассудка. После смерти мужа в ее состоянии мало что изменилось, но Невилл предположил, что, если Гарри будет понимать, какие именно повреждения это зелье должно было исправлять, это упростит его поиски. Также Невилл великодушно предоставил Гарри доступ к медицинским записям миссис Лонгботтом.
Гарри пришлось вести односторонний разговор, потому что миссис Лонгботтом так и не заговорила с ним. Она рассеяно что-то напевала себе под нос и время от времени встречалась с ним взглядом, словно почти узнавая его, но потом она вновь уносилась далеко от него. Содрогнувшись, Гарри вспомнил, как Тим делал точно так же, когда считал, что у него неприятности.
А теперь еще и это… Гарри не представлял, как Тим воспримет новости.
Гарри приготовил еще чая, капнув туда капельку успокаивающего зелья. В такой момент это едва ли могло кому-нибудь навредить.
Джинни и Тим вышли из камина. Вид у мальчика был настороженный, когда Кричер подошел к ним, чтобы взять их с Джинни мантии. Джинни обняла мальчика за плечи и подвела к скамейке у стола. Она так и не убрала руку, и, что было необычно, Тим не стал возражать.
— Что случилось? — тихо спросил он.
Гарри опустился на колени перед Тимом, и мальчик устремил на него взгляд своих больших испуганных голубых глаз. Гарри несколько раз доводилось сообщать людям о смерти близких. Ему даже приходилось говорить детям о том, что их мамы и папы больше не вернутся домой. Такое, конечно, случалось лишь в случаях применения темной магии, иные убийства не попадали под юрисдикцию Аврората.
Но ситуация с Тимом была бесконечно хуже.
Гермиона предложила им доверить ей рассказать ребенку новость, но Гарри и Джинни чувствовали, что в данной ситуации было важно, чтобы это сделали они.
— Гарри…? — окликнула его Гермиона, нарушая шокированное молчание. Он чувствовал на себе их обеспокоенные взгляды.
— Простите, — сказал Гарри, оборачиваясь. Его жена и лучшие друзья сидели с понимающими взглядами на лицах. — Просто… просто все это слишком близко к дому. Понимаете? — он провел рукой по волосам.
Джинни кивнула, а затем тихо позвала:
— Кричер? Будь милым и принеси нам по бокалу огневиски, — она развела руками, держа их ладонями вверх. — Я знаю, что еще рано, но мне нужно выпить прямо сейчас.
Кричер послушно принес бутылку и четыре бокала под виски. Гарри опустился обратно рядом с Джинни, которая обхватила его рукой за спину. Он прильнул к ней, вдыхая запах ее волос.
— Прости насчет беспорядка, — сказал Гарри, когда Кричер отправился подбирать вещи, сброшенные со стола.
В ответ Кричер осторожно погладил Гарри по руке.
— Кричер знает что хозяин Гарри расстроен. Хозяин Гарри беспокоится о маленьком хозяине Тиме, дайте Кричеру волноваться о беспорядке.
— Спасибо, Кричер, — благодарно ответил Гарри.
Джинни разлила им всем виски и подняла собственный бокал.
— За Мэри. Она умерла, защищая своего сына.
Гарри вздохнул, тоже поднимая бокал.
— За Мэри, — хрипло сказал он. Огневиски оказало на него желаемый эффект, избавив от поселившегося внутри холода и принеся на его место приятное тепло.
Несколько минут они в четвертом сидели в молчании, и только Кричер копошился, прибираясь в углу.
— Полагаю, нам нужно забрать Тима из школы, — сказал Гарри. — Может, заберем Лили в обычное время? — Гарри беспокоился, что Лили воспримет слишком серьезно необходимость утешить Тима.
Джинни кивнула.
— Думаю, ты прав, сначала стоит сказать Тиму наедине.
Глава 15
Джинни отправилась в школу через каминную сеть, и до ее возвращения с Тимом было совсем немного времени.Гарри размышлял о том, что последние две недели тянулись очень долго. Отчет целителя о состоянии Тима был тревожен. В нем было много терминологии, потребовавшей перевода с целительского на нормальный язык: «диффузное повреждение нервной системы», «невропатия», «синдром посттравматического стресса».
И все это относилось к одному маленькому мальчику, которому нужно было много любви.
Целители считали, что смогут чем-то ему помочь. Но, по мнению Гарри, зелья, которые они прописали ребенку, мало что могли исправить. Он рассказал целителям о проекте, над которым работал, и о своих попытках отыскать формулу антикруциатусного зелья в дневниках Снейпа. Все они поддержали его начинание. Те немногие, кто сдавал свои Т. Р.И. Т.О. Н.ы под руководством Снейпа, согласились с тем, что если кто-то и мог разработать подобное зелье, то только он. Эрни МакМиллан, работавший в Мунго в Отделении недугов от заклятий, даже предложил помочь Гарри с дешифровкой медицинских терминов в записях Снейпа.
Нашлось на этой неделе у Гарри и время навестить Алису Лонгботтом. Она выжила после Круциатуса, лишившего ее рассудка. После смерти мужа в ее состоянии мало что изменилось, но Невилл предположил, что, если Гарри будет понимать, какие именно повреждения это зелье должно было исправлять, это упростит его поиски. Также Невилл великодушно предоставил Гарри доступ к медицинским записям миссис Лонгботтом.
Гарри пришлось вести односторонний разговор, потому что миссис Лонгботтом так и не заговорила с ним. Она рассеяно что-то напевала себе под нос и время от времени встречалась с ним взглядом, словно почти узнавая его, но потом она вновь уносилась далеко от него. Содрогнувшись, Гарри вспомнил, как Тим делал точно так же, когда считал, что у него неприятности.
А теперь еще и это… Гарри не представлял, как Тим воспримет новости.
Гарри приготовил еще чая, капнув туда капельку успокаивающего зелья. В такой момент это едва ли могло кому-нибудь навредить.
Джинни и Тим вышли из камина. Вид у мальчика был настороженный, когда Кричер подошел к ним, чтобы взять их с Джинни мантии. Джинни обняла мальчика за плечи и подвела к скамейке у стола. Она так и не убрала руку, и, что было необычно, Тим не стал возражать.
— Что случилось? — тихо спросил он.
Гарри опустился на колени перед Тимом, и мальчик устремил на него взгляд своих больших испуганных голубых глаз. Гарри несколько раз доводилось сообщать людям о смерти близких. Ему даже приходилось говорить детям о том, что их мамы и папы больше не вернутся домой. Такое, конечно, случалось лишь в случаях применения темной магии, иные убийства не попадали под юрисдикцию Аврората.
Но ситуация с Тимом была бесконечно хуже.
Гермиона предложила им доверить ей рассказать ребенку новость, но Гарри и Джинни чувствовали, что в данной ситуации было важно, чтобы это сделали они.
Страница 33 из 86