CreepyPasta

Рассыпая пепел

Фандом: Гарри Поттер. В соннике говорится, что если случайно просыпать пепел, то можно погрязнуть в мелочах, ощущая собственную беспомощность. Но если кто-то просыпает пепел нарочно — он морочит вам голову, за мелочами скрывая истину.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
110 мин, 25 сек 19145
— Ты не раз спасала мне жизнь. Могу я таким способом сказать тебе спасибо?

— Это совершенно излишне.

— А мне кажется, нет.

— Ну, хорошо, я приму твоё спасибо, но в последний раз! Не вздумай больше тратить на меня свои деньги!

— Ладно. Деньги не буду, — улыбнулся Гарри. — Как у тебя с Роном?

— Почему ты спрашиваешь? — насторожилась Гермиона.

— Просто интересуюсь, — пожал плечами он.

— Рон сегодня встречался с этой Кихоул, — Гермиона презрительно поджала губы. — Я случайно услышала, как они ворковали. До сих пор тошно.

— Понятно, — вздохнул Гарри.

Он хотел рассказать, что Рон выполняет задание Дженкинса, но передумал. Гермиона меж тем отошла к окну и, обхватив себя руками, обиженно застыла. Захотелось обнять, рассмешить, растормошить её, чтобы снова увидеть вчерашний лукавый взгляд сияющих глаз.

А потом подхватить на руки, опустить на постель, осыпать поцелуями…

Гермиона начала всхлипывать. В её тоненькой фигурке было столько печали, что стало стыдно за свои мысли. Гарри подошёл сзади и заключил Гермиону в объятия. Она доверчиво прижалась спиной, вытерла слёзы…

— Спасибо тебе, Гарри. Что бы я без тебя делала?

— Жила бы себе спокойно, — усмехнулся он.

Гермиона удивлённо повернулась, Гарри склонился к её лицу… Треньканье дверного звонка прорезало тишину. Кто там, чёрт подери?!

За дверью оказался давешний продавец с увесистым мешочком в руках и затаённой улыбкой в хитрых глазах.

— Я даже раньше управился, мистер Поттер, — заявил он подобострастно. — Может, накинете пару сотен за скорость?

— Здесь всё?

— Конечно, как договаривались.

— И кровь девственницы? — недоверчиво спросил Гарри.

— Э, с этим заминка вышла. Ингредиент редкий, достать почти невозможно, но если вы ещё чуть-чуть подождёте, я всё организую в лучшем виде.

— Как это «организуешь»?

— Известно как: найдём ведьмочку и… того.

— Не надо ничего! — отрезал Гарри. Не хватало ещё, чтобы бандиты с Лютного кого-нибудь изнасиловали. — Держи свои деньги. — Мешок с галеонами перекочевал в цепкие руки продавца, пакет с ингредиентами — к Гарри. — И учти: если там подделка — я знаю, где тебя найти.

— Не беспокойтесь, мистер Поттер. Я за каждый корешок, каждую травинку лично ручаюсь. Гальс меня зовут. Если что — обращайтесь.

Гарри торжественно вручил Гермионе мешочек с компонентами, она кинулась жадно рассматривать, оценивать, сортировать и, пару минут спустя, благодарно кинулась Гарри на шею. Он радостно подхватил её, но едва успел коснуться губами нежной щеки, как пробило половину девятого. Снова царапнула тревога, что время бежит слишком быстро.

— Мне пора, — шепнул он, заглядывая в карие глаза и не разжимая объятий. — Дождёшься меня?

— Куда ты?

— У меня одно важное дело. Дождись меня, хорошо?

— Зачем? — не поняла она. — Что-то случилось?

— Я просто хочу вернуться и увидеть тебя дома.

— Ну… хорошо. С тобой всё в порядке?

— Да, — он всё же решился и легко, почти невесомо, поцеловал её в губы.

— Что это было? — Гермиона изумлённо вытаращила глаза.

— Мне пора. Не уходи, ладно?

Гарри вышел на улицу и переместился к Мунго.

Мантия-невидимка надёжно спрятала Гарри от чужих глаз. Вокруг стояла тишина, даже случайные магглы не сновали мимо. Дверь больницы открылась, вышел Тэдди, стал подозрительно озираться. Гарри воспользовался этим и тихонько проник внутрь.

Тэдди, ничего не заметив, зашёл следом, наложил на дверь сигнальные чары. Странно: почему не Колопортус? В фойе Мэгги сосредоточенно оттирала пол от каких-то пятен.

— Всё чисто? — спросила медсестра.

— Да, — ответил сторож, озираясь. — Где они?

— В туалете.

Мэгги вытерла об себя руки, угрюмо, широкими шагами, прошлась по коридору и прислушалась. Тэд беспокойно топтался у двери, словно в ожидании чего-то.

— Уже половина десятого, никто не придёт. Пора отчаливать, нас ждут, — сказала Мэгги.

Половина десятого? Но ведь совсем недавно было девять! Куда подевались эти полчаса?

— Погоди. Ещё пять минут и всё, — ответил Тэдди.

Гарри озарила догадка — эти двое ведут себя необычно. Походка, жесты, тон — всё другое! А что если… Он на цыпочках пробрался к туалету, беззвучно открыл дверь и увидел Тэда и Мэгги, безжизненно лежащих на полу. Мертвых. Причём убили их явно не Авадой — пол был залит кровью.

А кто же тогда… Оборотное. Вот в чём дело!

Ярость подступила к горлу, Гарри выхватил палочку и двинулся на убийц. Одного он сразу обездвижил парализующим заклинанием, второй — в облике Мэгги — оказался слишком сообразительным: рванул к выходу с бешеной скоростью. Заверещали сигнальные чары, Гарри кинулся следом.
Страница 21 из 33
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии