CreepyPasta

Индивидуалист. Пятый курс

Фандом: Гарри Поттер. Рон хочет учиться, совершенствоваться, но вокруг постоянно что-то происходит. Он бы и рад запереться в библиотеке и ни во что не вмешиваться, да не выходит.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
159 мин, 44 сек 6539
О нашем общем решении я сообщил близнецам перед обедом.

— Восьмой этаж. Портрет Варнавы Вздрюченного. Там ещё тролли учатся балету. Знаешь?

— Нет. Но найдём.

— Будем ждать, — улыбнулся… Фред, кажется, и унёсся к своему столу.

Надеюсь, мы не совершаем ошибку.

Аппетит не то чтобы пропал, но волнение присутствовало, так что вместо того, чтобы нормально поесть, мы немного поковырялись в тарелках и, едва близнецы покинули Большой зал, двинулись за ними. Искать портрет не пришлось, один из близнецом обнаружился посреди коридора, а прямо за его спиной была открытая дверь.

Он широко улыбнулся и сделал приглашающий жест. Переглянувшись, мы настороженно вошли в комнату: разожжённый камин, глубокие кресла, столик с чашками и блюдом с печеньем… Хм, парни подготовились.

— Я начну, ладно? Я — Джордж, если что, — он улыбнулся, поклонился и повернулся ко мне. — Рон, мы хотим перед тобой извиниться. Чарли нам надавал по шеям, и мы поняли, что были не правы. Хоть ты и сказал, что это мы виноваты в твоём ослизеринивании, мол, мы над тобой издевались, этого мы не признаём. Мы шутили и вовсе не пытались обидеть тебя специально. А вот что повели себя как кретины — это да. Прости нас.

Я ошарашенно переводил взгляд с Джорджа на Фреда, но не видел и следа насмешки, парни выглядели серьёзно и пристыженно.

— Хм, — многозначительно выдал я, не зная, что сказать, и можно ли вообще им верить.

Кажется, они и не ждали иного ответа, потому что тут же повернулись к сидевшим в одном кресле Джинни и Теодору.

— Нотт, мы не были в восторге от перспективы заполучить такого зятя, — взял слово Фред, — но не потому, что лично ты нам не нравишься. Честно, ты нам почти нравишься… Но твой отец был Пожирателем, сам ты слизеринец, потому мы и восприняли в штыки ваши отношения. Объявление о помолвке… Ты показал себя лучше, чем мы думали. А потом мы поговорили с Чарли и… В общем, Джинни, прости нас за те слова.

Теперь уже Джинни хмыкнула, не зная, что сказать. Но и близнецы замолчали, так что слово взял я:

— Не расскажите, в чём причина столь радикального изменения позиции?

— Расскажем, — переглянувшись с близнецом, ответил Джордж. — Нам совсем не понравилось то, что говорила о вас мама…

— Мы, конечно, и сами не молчали…

— Но мы просто злились…

— А вот мамины слова звучали иначе…

— И мы подумали…

— Что оступись мы…

— И она точно так же будет говорить о нас…

— А нам совсем это не понравится…

— Ведь мы не специально оступимся…

— А так может произойти и помимо нашей воли…

— Как с вашим распределением…

— Но для мамы это не будет иметь значения…

— Потому что её не интересуют нюансы…

— И мы решили…

— Что это неправильно…

— А потом мама прогнала Перси…

— И мы…

— Стоп! — перебил я, чувствуя, как начинает болеть голова. Я давным-давно отвык от их манеры речи. — Что не так с Перси?

— А вы не в курсе? — удивился Джордж.

— Чарли разве не говорил?

— Перси устроился в Министерство…

— Помощником министра…

— Даже не знаем, как ему удалось!

— Но министр в контрах с директором…

— И мама потребовала…

— Чтобы Перси уволился…

— А Перси отказался…

— Поскольку для него это неплохой шанс пробиться…

— И мама выгнала его из дома…

— Наговорив кучу гадостей и назвав предателем.

— Потом-то она плакала и вроде как сожалела…

— Но помириться…

— Не говоря уже про «извиниться»…

— Даже не пыталась.

— Словно ей неважно, что с ним вообще.

— Но Перси прав…

— Мы так считаем…

— В конце концов, это же его жизнь!

— Они не разговаривали почти целый год…

— Но потом всё же помирились…

— А из-за вашей помолвки… — Джордж кивнул на Джинни с Теодором, которые, как и я, только и успевали поворачиваться от одного близнеца к другому.

— Снова поссорились…

— И теперь уже Перси ушёл с концами…

— Но мы не согласны с таким решением…

— Парни, а вы умеет говорить целыми предложениями? — взвыл Теодор.

Близнецы одновременно запнулись, недоумённо хлопнули глазами и рассмеялись.

— Не очень, если честно, — признался Джордж.

— Суть в том, — подхватил Фред, — что мы обдумали всё и пришли к выводу, что мама в корне не права в своём отношении к детям.

— Мы не сомневаемся, что она нас любит и желает добра…

— Но вот понимание «добра» у нас с ней сильно расходится.

— Она и нам запрещает заниматься тем, что нам нравится, что мы считаем перспективным.

— А ещё нам совсем не нравится то, что мама заглядывает в рот Дамблдору.
Страница 17 из 46
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии